– Ух! – задорно воскликнула Трейси, и обе девушки расхохотались.
– И чувствую я себя куда бодрее. Сбросить еще фунтов четырнадцать – и я превращусь в стройную, очаровательную крошку. Гэри не сможет устоять.
– Кстати, как у вас дела с Гэри?
Кейт печально покачала головой:
– Трейси, я ничего не понимаю. Мы трижды обедали вместе и один раз встречались в баре. А он даже ни разу не попытался меня поцеловать!
– Поверить не могу. – Трейси напряженно поразмышляла пару секунд. Потом изрекла: – Значит, он все-таки гей!
– Ох, спасибо за моральную поддержку, – проворчала Кейт. – Нет, вряд ли Гэри голубой. Он упоминал что-то о прежних подружках. Может, просто не очень сексуален.
– Такой мужчина? Брось.
– В любом случае его время на исходе. Гей он или нет, сегодня вечером Гэри ужинает у меня, после чего я сделаю решительный шаг.
– Какой еще шаг?
– Сперва я накормлю его цыпленком, запеченным с брокколи. Соблазню его с помощью еды, волью в него пару банок пива, а потом нанесу последний удар.
– И каков твой план?
– Пока не знаю. Может, случайно положу ему руку на колено… Еще можно бросить многозначительный взгляд, а потом облизнуть губы… Что скажешь? Нормально?
– Не уверена. Как-то недостаточно красноречиво.
– Да уж, только ничего другого мне в голову не приходит. Если необходимо что-то более откровенное, хотела бы я знать, что именно.
Все обернулось не так, как планировали подруги.
Гэри прибыл без опоздания и даже принес букет цветов. Хотя они слегка подвяли и на букете остался ценник магазина «Севн-илевн», Кейт напомнила себе, что важен не подарок, а внимание. Гэри выпил банку пива «Хайнекен», и они стали разговаривать – в основном о работе. Разговор как-то сам собой перешел на тему «городских легенд» – вроде истории про Малыша Майки из рекламы фирмы «Лайф», который слопал столько упаковок «Поп-Рокс»[22] под колу, что, предположительно, лопнул и умер в мучениях.
– На эту тему есть отличный веб-сайт, – сообщила Кейт. – Называется, кажется, snopes. com. Иди сюда, я покажу.
Она пригласила Гэри к компьютерному столу в углу, пододвинув еще один стул.
– Смотри, – сказала Кейт, открывая интернет-страницу. – Здесь таких историй сотни.
Гэри с интересом наклонился к монитору, а Кейт сидела и смотрела на него. Она чувствовала запах его одеколона – похоже на «Обсешн»,[23] надо же, какая ирония судьбы! Ее колено почти соприкасалось с ногой Гэри. Даже сквозь ткань джинсов проступали его могучие мышцы. Кейт знала – они называются «четырехглавыми».
Она медленно вытянула руку и положила ладонь ему на спину, между лопаток. И Кейт готова была поклясться, что Гэри подался вперед, уворачиваясь от ее прикосновения! Будто сама его плоть стремилась отстраниться от нее. Через несколько томительных секунд Кейт о-о-очень медленно убрала руку и положила ее обратно на колено.
Ни один из них ни словом не прокомментировал произошедшее. Прошло еще полчаса, и Гэри демонстративно взглянул на часы.
– Спасибо за ужин, Кейт, было очень вкусно, – сказал он. – Однако мне в самом деле пора идти.
– Гэри, подожди минутку. – Они уже стояли у двери квартиры. Кейт переступила с ноги на ногу – эта привычка обычно проявлялась, когда она нервничала. – Самой не верится, что я хочу задать тебе этот вопрос. – Она не могла поднять глаз и с трудом сглотнула. – Что между нами происходит? Я тебя, интересую, или мы с тобой только друзья?
На лице Гэри выразилось некоторое замешательство.
– В каком смысле – ты меня интересуешь?
– Ох, пожалуйста, не ухудшай ситуацию, она и так скверная. Ты отлично понимаешь, что я имею в виду. Ты сам приглашал меня пообедать, мы даже ходили в бар, сегодня ты ужинал у меня. Знаешь ли, я, как бы это сказать… жду, когда ты, ну, на что-нибудь решишься.
Гэри окинул взглядом ее квартиру, будто ожидая помощи, но никто не спешил его спасать. Он несколько раз под жал губы, посмотрел Кейт в лицо и, наконец, заговорил:
– Насколько откровенным я могу быть?
Черт, как же знакомо это прозвучало!
– Насколько сочтешь нужным. – Вдруг ей открылась истина. – Господи, так, значит, ты все-таки гей! – Какой же она была идиоткой!
– Что? Нет! Ничего подобного! – Гэри скрестил руки на груди. – Ты мне нравишься, я считаю тебя отличной девушкой. Ты умная и прикольная, с тобой интересно общаться, и мне нравится, что ты мало придаешь значения чепухе. – Он замялся. – Ты… напоминаешь мою сестру…
Охо-хо! Начало не слишком обнадеживающее.
– И?.. – настаивала Кейт на продолжении.
– Кейт, я знаю, что чересчур требователен к женщинам. До сих пор я встречался с девушками совершенно определенного типа – знаешь, худенькие спортивные блондинки, чуть старше двадцати…
– Так, выходит, дело в том, что я слишком толстая? Смотри, я ведь похудела на целых шесть фунтов! – Кейт подняла рукав и напрягла бицепс. – Видишь, какая я стала сильная? И это только начало! – Она с надеждой скосила глаза на свой мускул. – Ты пощупай!
Гэри перебил ее:
– Дело не в фигуре. Кейт, ты просто девушка не моего типа. Ты мне нравишься как личность, но не интересуешь в… э-э… сексуальном плане.
Он взял ее за руку и крепко сжал – Кейт невольно от метила, что это их первый физический контакт, кроме приветственных рукопожатий.
– Извини. Сожалею, что разочаровал тебя. Нужно было все объяснить раньше, но я надеялся, что оно как-нибудь само уладится. Ведь мне очень интересно с такими девушками, как ты…
– И при этом я тебя не интересую, – оборвала его Кейт.
Она не представляла, мог ли он сильнее ее унизить.
– Я совершенно не хочу тебя обидеть, – рассудительно продолжал Гэри. – Мне казалось, я поступлю честно; если скажу правду.
– Да, да, да. – Кейт распахнула перед ним дверь. – Знаешь, я скоро успокоюсь, я уверена. А сейчас… не мог бы ты поскорее уйти и положить конец моему полному и отвратительному позору?
– Ухожу. Я позвоню тебе попозже, ладно?
– Ладно. Всего хорошего! – почти выкрикнула она и захлопнула за Гэри дверь.
Глава 8
ЭТО НАЗЫВАЕТСЯ «ПОЛОВОЕ ВЛЕЧЕНИЕ»
– Трейс! – позвал Том. – Тебя к телефону! Твоя мама! Трейси красноречиво закатила глаза. Со дня помолвки ее мать совершенно изменила мнение о происходящем. Больше она не сетовала, что дочь живет с каким-то парнем; напротив, теперь она каждый день изводила Трейси свадебными идеями. Матери было дело буквально до всего – до списка гостей, которых обязательно нужно пригласить, до флористов, до свадебного торта, до почтовой бумаги, на которой полагается писать приглашения… Еще она настаивала на немедленной покупке платья. «Ты любишь все откладывать на последний день, а потом не успеешь» – вот как звучал любимый рефрен матушки.
– Привет, мам, – сказала Трейси в телефонную трубку, садясь на кухонную табуретку и теребя конец посудного полотенца. – Как дела?
– Я только что говорила по телефону с Филлис Эпштейн, – затараторила мать. – Так вот, Кики и Брэд поженились прошлым летом, и на свадьбу они заказали роскошную ледяную скульптуру. Очень изысканная вещь: представляешь, изображение жениха и невесты, а вокруг – премиленькие херувимчики! И между прочим, Филлис дала мне адрес поставщика – прямо здесь, в Чикаго! Трейси вздохнула:
– Мам, ты уверена, что мы не обойдемся без ледяной скульптуры? Она у нас не растает?
– Обойтись можно безо всего, дорогая. И все же каждая маленькая деталь вносит свой колорит.
– Да-да, ты права. Мы подумаем над этим, ладно? – При этом Трейси делала рукой отчаянные знаки Тому, который улегся смотреть спортивный канал.
Он наконец за метил сигналы SOS и громко воззвал:
– Эй! Трейси! Ты не можешь подойти на минутку? Срочно!
– Мам, меня Том зовет. Если хочешь сказать что-нибудь по-быстрому…
– Нет-нет, ничего. Я тебе потом перезвоню. Счастливо.
– Пока, мам. – Трейси с облегчением положила трубку и благодарно улыбнулась Тому: – Она меня с ума сведет.
– Что она придумала на этот раз? Кареты, запряженные лошадьми?
Том вытянулся на кожаной кушетке, подложив руку под голову. Теперь он возвращался с работы в семь, раньше, чем когда бы то ни было, но проводил почти все вечера, лежа на кушетке.
– Только не вздумай подавать ей новые идеи, – вздохнула Трейси.
Она уселась на край кушетки у его ног и ласково пощекотала Тому ступни.
– Ох, как хорошо, крошка! Еще, еще! – промурлыкал Том.
Трейси сидела, рассеянно массируя жениху ноги, пока он с увлечением смотрел бейсбольный матч. Похоже, Тома не особенно волновали свадебные приготовления: он полностью уступил инициативу невесте. Как всегда, за организацию отвечала она. Массируя его ногу, Трейси слишком сильно сжала пальцы и отогнула вперед.
– Эй! Так немножко больно, крошка!
– Извини.
Почему она чувствовала себя стервой? Наверное, из-за свадебных дел, которые оттеснили на второй план даже работу – при том, что на службе Трейси сейчас была на редкость загружена. На банк обрушился целый обвал жалоб на дискриминацию, все опирались на ЕЕОС, и на Трейси лег ли просмотр и сортировка писем протеста. И отвечать на них тоже приходилось ей.
Один из плюсов работы в банке заключается в том, что она строго регламентирована по времени – с восьми до шести, и ты свободен. Конечно, не самый короткий рабочий день – и все-таки лучше, чем пятидесяти– и шестидесятичасовые недели, как у большинства юристов вроде Тома и Кейт. Трейси развратил подобный режим: она привыкла после службы посещать спортзал и при удаче возвращалась домой одновременно с Томом. Зато в последнее время она работала как сумасшедшая, а в обеденный перерыв звонила в разные фирмы, или рассылала приглашения, или назначала на выходные походы по свадебным магазинам. Платьев Трейси перемерила уже не меньше сорока, но не нашла ничего себе по вкусу.
"А ты уловила флюиды?" отзывы
Отзывы читателей о книге "А ты уловила флюиды?". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "А ты уловила флюиды?" друзьям в соцсетях.