«Ну и ходи как Белоснежка после дифтерии», подытожила Изабелла и спрятала косметику подальше. «В моде естественность!» возразила Саша. «Вся косметическая индустрия работает на эту естественность, — возразила Изабелла. — Чтобы ее добиться, надо пробовать и экспериментировать. А быть заморенной и тусклой — нифига не естественно, а просто глупо».

Саша экспериментировать не пожелала. Но подумала: может сейчас тронуть губы капелькой блеска?

Глянула на часы и выругалась.

Давно пора бежать! Как назло, сначала балетки запропастились, потом замок в куртке заел. Подлые вещи всегда наносят удар, когда их хозяин наиболее уязвим — нервничает или торопится.

Саша велела себе оставаться спокойной. Подумаешь, всего-то час продержаться у доски! Это легче, чем оттопать две смены в кафе после занятий или обслужить корпоратив.

Саша пришла в языковой центр «Лингва Плюс», оставила в гардеробе куртку, переобулась, поднялась на второй этаж.

Тут решимость покинула ее, и она застряла в коридоре. Она боялась войти в класс.

Выпила воды из кулера, постояла у рекламного плаката, прочитала на нем все надписи, вплоть до тиража и названия типографии: «Полиграфическая фирма Михаила Асеева».

Но стрелки часов уже показывали семь, и Саша решительно потянула ручку двери.

И увидела, что ученики в сборе. Саша прошла к доске, огляделась и нервно сглотнула.

За партами, чинно сложив сухонькие руки, сидели бабушки и дедушки. Они смотрели на незнакомую учительницу с известным выражением в глазах. В нем мешались жадное любопытство и легкое ехидство. Так смотрят сидящие на лавочке у подъезда старушки на разбитную соседку, когда та возвращается домой навеселе с ухажером в обнимку.

Но были в классе и молодые. Саша знала, что в «возрастную» группу разрешалось приходить тем, кого не устраивало расписание других групп того же уровня.

У окна сидела серьезная девушка в очках, по виду студентка. Рядом с ней бледная девчонка с синими кругами под глазами. У бледной из нагрудного кармана кофточки торчала забытая погремушка. Молодая мама, которая уговорила мужа перехватить ребенка на часик и выпустить ее к людям, решила Саша.

А на последней парте сидел совершенно необъяснимый персонаж.

Типичный начальник не из мелких — вон у него какой шикарный костюм с галстуком и дорогие часы на запястье! Видимо, сразу из офиса сюда примчался, английский совершенствовать! Наверное, он эффективный менеджер и жлоб, раз не стал тратиться на личного репетитора или курсы подороже.

Мужчина был молод, черноволос, черноглаз и суров. Когда Саша зашла в кабинет и весело поздоровалась, он свел густые брови и стал сверлить ее тяжелым, подозрительным взглядом.

Видать, прогадала Саша с одеждой. У этого черноволосого временная учительница точно не вызывала доверия.

Стало неприятно, что на нее так смотрят. С предубеждением… Но она ведь еще ничего не сделала, лишь улыбнулась и пять слов сказала: «Good evening, ladies and gentlemen!»

«Девочка, тамбовский волк тебе джентльмен», говорил взгляд черноволосого.

Саша призвала безмятежное спокойствие и доброжелательность, с которыми выходила на смену в кафе. Сделала четыре глубоких вдоха и выдоха, расслабила мышцы спины и понемногу пришла в себя.

Она старалась держаться уверенно. Ей мешали руки — их некуда было деть. Обычно они сжимали поднос или терминал кассового аппарата.

Пожилые ученики терпеливо ждали, пока Саша надышится. Молодые смотрели равнодушно. Черноволосый все сильнее хмурился.

— Здравствуйте, — звонко сказала Саша по-русски. — Меня зовут Александра Дмитриевна. Изабелла Юрьевна сегодня не смогла прийти, я буду ее заменять.

Саша призадумалась, не зная, с чего начать.

— Чем вы занимались на прошлом занятии?

Сказав это, она почувствовала себя глупо. Она успела посмотреть Белкин план лишь мельком. План был невнятен и скуп на информацию. Придется импровизировать. Но импровизация хорошо удается лишь опытным профессионалам. Когда начинает импровизировать дилетант — жди беды.

Румяный, седоволосый дедушка с задранными на лоб очками поднял руку с пылом первоклассника.

Саша ласково кивнула ему.

– Здравствуйте, Александра Дмитриевна, — обстоятельно начал дедушка. — Меня зовут Ростислав Никифорович, но вы зовите меня просто Ростислав. А мы вас, значит, будем звать Александра, коль не возражаете.

Саша помотала головой: она ничуть не возражает!

Ростислав удовлетворенно кивнул.

— Значит так, докладываю: на прошлом занятии Изабелла показывала нам фильм про Лондон, который, значит, кэпитал оф грейт британ. Потом мы читали текст и рассказывали, в каких городах бывали и в каком году. I travelled to Budapest in nineteen eighty nine. Числительные, значит, повторяли. А потом повторяли английское время, как там, бишь его… — Ростислав поджал губы припоминая.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Past Simple, — подсказала изящная пожилая леди в синем платье и кружевной шалью на плечах.

— Да, Верочка, оно самое. Закончили упражнением пять на странице двадцать.

Он спустил очки на кончик носа, открыл учебник и продемонстрировал то самое упражнение.

— Thank you that you help me!* — сказала Саша. Ростислав ей понравился: он походил на Деда Мороза, который сбрил бороду и надел клетчатую рубашку. У него была уютная улыбка и озорной взгляд.

Молодой и черноволосый с последней парты, услышав Сашины слова благодарности, проворчал что-то недоброе. Саша заподозрила, что сделала в коротеньком предложении ошибку, и черноволосый это заметил.

Вот подстава! Изабелла уверяла, что уровень у учеников низкий, — Beginner, — и они не поймут, что Саша от них недалеко ушла. А тут этот черноволосый ворчит!

…Но, может, она ошибается. А ворчит он потому, что у него заболел живот. Или зубы.

Но все равно: меньше говорить, больше слушать, напомнила она себе. Ошибки учеников поправлять не будет — скажет, такая, мол, методика, и все тут.

---

3

— So, you travelled to Budapest, — уверенно сказала Саша. — А very beautiful city. And where was… did… you travel? — спросила она соседа Ростислава по парте.

— Василий Петрович, — представился тот скрипучим голосом. Саша тут же пожалела, что спросила именно этого лысеющего ученика с угрюмым желтоватым лицом и впалыми щеками. «Кощей», мысленно нарекла его Саша.

— Никуда я не трэвелд. Дали мне как-то при Брежневе путевку в Париж как передовику, а меня обкомовский хрен не выпустил. Потому что я его критиковал. Тогда специальная комиссия решала, можно человека за рубеж выпускать или он не соответствует облику. Вот и весь сказ. Так я дальше Кишинева и не выбирался никуда. И уж не выберусь… при нашей-то пенсии, куда нам все эти Лондоны да Парижи… это для молодых да богатых. — «Кощей» застосковал и пошамкал губами.

— Василий, ну что вы опять меланхолию разводите! — возмутилась дама с кружевной шалью. — Сейчас такие возможности для всех! Я, например, работала волонтером на Олимпиаде в Сочи. И решила, что мне нужно подтянуть английский! Тогда смогу поехать волонтером куда-нибудь за границу. На чемпионат мира, например.

Урок пошел вразнос, но Саша заинтересовалась и ожила.

Она никогда тесно не общалась с пенсионерами и плохо представляла, из чего складывается их жизнь. Бабушек-дедушек и других пожилых родственников у нее не имелось, ее преподаватели в школе и вузе застряли в среднем возрасте, да и в кафе «Синяя чашка» заглядывала исключительно молодежь.

А старенькие и правда любят поговорить! Интересно, зачем им учить английский? Не все же они такие активные, как та дама-волонтерша. Для чего английский «Кощею», который никогда не поедет в Лондон? А Ростиславу?

— Why are… do… you learning English? — спросила Саша, вспомнив, что все-таки нужно проводить урок английского.

Черноволосый топ-менеджер скривился.

«Ну точно, зубы болят, — решила Саша. — Вон как щеку кулаком подпер! Шел бы лучше к стоматологу со своим кариесом…»

— Я учу, чтоб мозговые клетки работали! — бодро отрапортовал Дед Мороз Ростислав. — Изучение иностранных языков позволяет сохранить молодость ума, — закончил он, назидательно подняв указательный палец.

— Can you say it in English, please? — умоляюще попросила Саша. Ростислав напыжился, наморщил лоб и повторил. Правильно или нет — Саша не поняла, но кивнула и улыбнулась.

— Вот и мой сын так талдычит, — проворчал Кощей Василий. — Что, говорит, ты, батя, дома сидишь да Рен-ТВ смотришь! Иди, говорит, общайся, учись! Ну я и пошел. По-английски это повторять не буду, не просите. Не умею, — закапризничал он. — И на курсы эти ваши, наверное, не буду больше ходить. Никакого толку, болтология одна. Кинули подачку — нате вам курсы, кружки бестолковые… лучше бы пенсию повысили.

— Надо ходить, Василий, надо! — укорила ворчуна дама и сердито дернула платок на плечах. — От курсов большая польза!

Василий усмехнулся, довольный тем, что стал причиной спора.

«Надо же, ведут себя в точности, как школьники! — удивлялась Саша. — Эта в платке — отличница, которая любит всех поучать. А Кощей Василий, наверное, в молодости всегда спорил с учительницей и всем был недоволен. Оказывается, школьные забияки превращаются в старых ворчунов».

— А я люблю в игры на компьютере играть, — стыдливо призналась сдобная бабушка в блузке с воланами и брошью под горлом. — Мне внук покупает на Стиме. Там много игр без перевода. И в онлайн-игры играю с ребятами из разных стран. Мы разговариваем, но они по-русски только материться умеют… Вот я и пошла на курсы. Да и просто интересно!

Изящная дама в платке — Вера Валентиновна — бойко затарахтела по-английски, как будто вовсе не была новичком в его изучении. Саша поняла, что, кроме волонтерства за границей, ее интересует чтение Шекспира и Уолта Уитмена в оригинале.