А меня накрыла мощная, дикая волна дежавю. Я уже где-то видел это лицо... Глаза - мои, то есть, её. Глаза моей Лазизы я узнал бы из тысячи пар. Но тут было что-то ещё. Это лицо целиком - оно мне смутно знакомо. Но откуда?! Кажется, мы стояли молча и без движения, уставившись друг на друга, целую вечность. Только мертвенная бледность, затем сменившаяся ярким румянцем, говорила о том, что моя возлюбленная жива и в сознании. Что она видит меня.
- Лайла, ну скажи что-нибудь, - неожиданно, подобно грому среди ясного неба, разрезал тишину звонкий голос Марьям. И моё сознание пронзила молния. Огненная стрела, ударившая меня прямо в сердце. Ошеломившая, пробравшая до мозга костей.
- Лайла... - повторил я одними губами.
А девушка, стоявшая посреди комнаты закатила глазки и рухнула без чувств.
Я бросился к ней, хотя у самого ноги подгибались, но тут неожиданно меня оттеснил незнакомый мужчина средних лет в типичной одежде охранника.
- Не приближайтесь, господин! - потребовал он строго и сам подхватил девушку.
Мне хотелось поотрывать ему руки... да и ноги не помешало бы. Как он смеет прикасаться к ней, да ещё запрещать мне?! Я попытался нарушить данное мне указание, но вдруг кто-то крепко схватил меня за плечи и зашептал на ухо:
- Тише, тише, приятель! Только хуже сделаешь... Остынь!
- Отпусти меня! - крикнул я в ярости, отталкивая Азиза, но тот оказался спортивным не только с виду - вцепился в меня, как бультерьер и не давал сдвинуться с места, пока охранник выносил из комнаты мою бесчувственную невесту.
- Говорю же, только испортишь всё! - шипел Азиз, прилагая явные усилия, чтобы удержать меня и в то же время не сделать больно.
- Мне надо поговорить с ней! - взвыл я.
- Сейчас тебе это всё равно не удастся! У её телохранителя даже пистолет есть! Не хватало только тебе в больницу загреметь с огнестрельным...
Я с усилием сжал зубы, чтобы не завыть. Мне. Надо. С ней. Поговорить! Я так больше не могу! Наплевать, будь она хоть английской королевой... Но все мои дёрганья были тщетны. Когда Азиз наконец выпустил меня, Лайлы и след простыл со двора.
Я вернулся обратно вместе с Азизом, который выбежал вслед за мной на двор, потому что мне необходимо было узнать, что, чёрт возьми, всё это значит.
- Как так получилось? - спросил я у Марьям, едва ступив на порог комнаты.
- Нелепое стечение обстоятельств, - пожала она плечами. - Поверь, она очень мучилась и боялась тебе сказать... Ты... наверное, уже немного изучил её характер?
Я вздохнул:
- Но ведь не боялась она всё это время ходить в клуб Хасана..!
- Ещё как боялась, особенно первое время... Но ты же знаешь: то, что сделано единожды и не принесло беды, со временем начинает казаться безопасным... Намного большей проблемой, чем пение в клубе, для неё стало знакомство с тобой, - Марьям хитро улыбнулась. - Пока ты не появился там, всё шло гладко.
Я нахмурился:
- Так это я - источник проблем Лайлы?
- Я бы сказала, ваше взаимное чувство - источник ваших общих проблем, - она закусила губу и опустила глаза. - Но, как, должно быть, тебе очевидно, я сама в жизни руководствуюсь отнюдь не желанием избежать проблем. Скорее наоборот, - она невесело усмехнулась и посмотрела на своего жениха. - И предпочитаю превратить жизнь в одну сплошную проблему, чем отречься от себя и своих чувств. Так что - дерзай, Гаяр. Борись за свою любовь, всеми средствами. И если тебе понадобится помощь - я готова сделать всё, что в моих силах. И Азиз со мной.
Я перевёл взгляд на мужчину, недвижимой скалой возвышавшегося в углу комнаты. От него исходило такое спокойствие и уверенность... Он внушительно кивнул мне - из его взгляда исчезла малейшая враждебность. Кажется, он наконец уверился, что я ему не соперник. В принципе, я его понимаю: когда ты влюблён, то тебе кажется, что все вокруг замечают, как хороша твоя избранница - не могут не замечать - и оттого невольно априори испытываешь агрессию по отношению к ним всем.
- Спасибо, - пробормотал я. - Теперь я знаю, что мне делать. По крайней мере, куда идти.
- Ты собираешься к Насгуллам? - легко угадала мои намерения Марьям.
- Разумеется.
- Ээ... Не то чтобы я тебя отговаривала, но возможно, там не будут рады твоему сватовству.
Я обречённо кивнул:
- Это уж как пить дать, после того, как бесславно закончилось предыдущее. Но какие у меня варианты?
- Ты прав, надо начать с этого. Попросить очной ставки с невестой - может быть, вдвоём вы сможете убедить Зойру...
- Разве не отец принимает решения?
Марьям покачала головой:
- Он, конечно, глава семьи, но в том, что касается детей... В общем, поверь моему слову, главное слово здесь именно за матерью. Так что тебе необходимо очаровать её, внушить доверие и тому подобное...
- Я постараюсь.
Азиз пошёл провожать меня к выходу, но уже в приёмной мы столкнулись с одним моим знакомым, который оказался родным братом Марьям. Не то чтобы мы были близки, но несколько раз встречались в мужских компаниях и с удовольствием общались на компьютерные темы. Алиф был рьяным любителем игр и также интересовался вопросами их разработки.
- О, Гаяр! Какими судьбами? - воскликнул он весьма дружелюбно.
- Я... ээ... был у твоей сестры... по делу.
- Аа, ну понятно! - ухмыльнулся Алиф, очевидно, намекая на то, что с женщинами бывают дела только одного рода.
Я мельком глянул на Азиза, но тот отлично держал покер фейс.
- Да нет, я... - но не успел придумать благовидный повод, как Алиф меня перебил:
- Слыхал про твоё дерзкое ограбление Хасана! - он широко улыбнулся и хлопнул меня по плечу: - Не знал, что ты такой отчаянный!..
- Я никого не грабил! - процедил я сквозь зубы.
- Ну, понятно... Слушай, у нас крутая тусовка намечается в эту субботу. Айда с нами! Поедем в "Скай Лаундж", там есть приставки, порубимся в гонки..!
- Маловероятно...
- Да лан, не кисни! Дай мне свой телефон. Вдруг надумаешь, а я в субботу утром тебя наберу...
Пришлось дать ему номер, чтобы он отвязался. На этом я наконец покинул сей странный дом.
Глава 13. Ангел-хранитель любви (Ева)
Мы с Хаджи сидели в малой гостиной женской половины. Он не любил покидать это крыло дома, потому что здесь было очень весело, и чтобы пообщаться с собственным сыном, мне приходилось тоже проводить тут время. Не то чтобы я этого не любила - в хорошие дни с Зойрой вполне можно было ужиться и даже услышать какие-нибудь интересные истории - за свои пятьдесят с лишним лет она накопила их целый ворох. Но сейчас настроение у старшей жены было на нуле. И всё из-за этой странной истории с Лайлой. Я один раз попыталась выяснить у неё, что именно произошло, но она пока не доверяет мне настолько, чтобы делиться тайнами.
Зойра заперла её на замок - совсем перестала выпускать из дома - и отобрала телефон. На девушке не было лица, она плакала беспрестанно, но нашу домоправительницу не так-то просто разжалобить. Она всегда руководствуется соображениями блага для всех домашних, но порой это соображение, на мой взгляд, расходится - нет, не со здравым смыслом (этого Зойре не занимать) - а с милосердием, добротой, состраданием к людям. Благочестие Зойры несколько суховато, как мне кажется, - ему отчаянно не хватает живительной влаги любви.
В гостиную вошёл слуга и объявил:
- Госпожа Зойра, к вам молодой человек. Гаяр Рабах.
- Я не приму, - быстро и резко ответила старшая жена и тут же отвернулась от слуги.
Он почтительно наклонил голову и ретировался.
- Этот тот красивый юноша, что приходил свататься к Лайле? - уточнила я.
- Да, тот самый. Только он не приходил свататься - его приводили сватать родители. А он, очевидно, считает себя слишком красивым для нашей девочки или ещё что-нибудь в этом духе...
- Может быть, он одумался...
- С какой стати? Уж точно не из любви к Лайле - они ведь не общались. Наверное, из-за денег, которых отец его лишил за своеволие. Так пусть поищет себе другую жертву...
Я хотела ей возразить, что всё-таки неплохо было бы выслушать его собственную версию, но тут слуга вернулся и возвестил:
- Госпожа Зойра, господин Рабах говорит, что не уйдёт, пока вы не выслушаете его.
- Нахальный мальчишка! - воскликнула старшая жена. - Он ещё ставит мне ультиматумы в моём доме! Позови охрану и пусть вытолкают его взашей!
- Нет! - пискнула я, чем вызвала опаляюще гневный взгляд Зойры. - Я... позволь, пожалуйста, мне выслушать его! Я перескажу тебе нашу беседу слово в слово, могу даже на диктофон записать...
- Вот ещё! С какой стати? Ты, вообще, тут причём? Это моя дочь!
- Зойра... Пожалуйста! - я состроила самое умоляющее лицо, какое только было уместно в разговоре со старшей женой, не знающей жалости.
Она фыркнула гневно и протяжно - получилось что-то вроде всхрапывания лошади - но потом встала и шагнула к слуге:
- Ладно!.. Я сама его выслушаю. Пять минут - не больше!
Старательно пряча радость на лице, я увязалась-таки за ней.
Господин Рабах выглядел печальным. Он был одет прилично, но скромно: в тёмные штаны и рубашку с коротким рукавом. Его красивое лицо было задумчиво, но в глубине тёмных глаз пряталась отчаянная решимость. При виде нас с Зойрой он немного оживился:
"Барышня-певица, или наследство польской бабушки" отзывы
Отзывы читателей о книге "Барышня-певица, или наследство польской бабушки". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Барышня-певица, или наследство польской бабушки" друзьям в соцсетях.