— Ты закончил? — осведомилась у него Гессия, — я едва не заснула. Ты такой же нудный, как и Хью.
— Хью ему и в подметки не годится, Гес, — рассмеялся Бэзил.
Улыбка и смех преображали его лицо и делали его еще симпатичнее и привлекательнее. Жаль только, что большую часть времени он недовольно фыркал, корчил гримасы и скрипел зубами, демонстрируя дурной нрав.
Поднявшись с места, Норма направилась к двери, пояснив:
— Пойду распоряжусь насчет комнаты для кузена Фрэнка.
— Насчет двух комнат, Норма, — поправила ее Гессия.
— А вторая зачем?
— Как зачем? А Бэзил?
— Ваш брат, кузина, чувствует себя здесь как дома. Пусть сам и распоряжается.
И девушка вышла за дверь. Гессия расхохоталась, к ней присоединился Фрэнсис. Бэзил скривился от злости:
— Нахальная выскочка.
— Ты в самом деле противный тип, Бэзил, — отозвалась сестра, — так тебе и надо. Мне ни чуточки тебя не жаль.
— Сейчас расплачусь, — пообещал он, — мне нужно поговорить с тетей, хотя это будет нелегким делом. Она не должна так беспечно распоряжаться своим состоянием.
— Беспечно? — хмыкнула Гессия, — вот, если б она оставила его тебе, то это действительно было бы беспечно. А так, тетя поступает вполне разумно.
— Ну конечно, — разозлился брат, — ты уже нашла общий язык с этой особой. Надеешься, что она будет оплачивать твои проигрыши?
— Не называй ее «этой особой», пожалуйста. Это несправедливо. Норма — хорошо воспитанная девушка, в отличии от тебя.
— Ха-ха, — бросил Бэзил, — я этого так не оставлю. Вон и Фрэнк тоже возмущен поступком тети. Пожалуй, стоит показать ее хорошему врачу.
— Нет, это как-то…, - передернул плечами Фрэнк, — этого я бы делать не стал. Она все-таки наша тетя. Нужно поговорить с отцом, он лучше знает, как поступать в таких случаях.
— Врачу нужно показать тебя, — Гессия неприязненно оглядела брата, — кажется, это называется немотивированной агрессией.
— На себя посмотри, — огрызнулся он, — я не знаю, как это называется, но то, что ты одержима игрой, это очевидно. За свои двадцать лет ты проиграла больше, чем наш отец и дядя вместе взятые.
— Конечно, гораздо лучше тратить деньги на легкомысленные развлечения, как это делаешь ты, — не осталась она в долгу.
— Что ты подразумеваешь под словами «легкомысленные развлечения»? — поддел ее Бэзил, разумеется, не удержавшись.
— Тебе это известно лучше, чем мне.
— Вот именно. Поэтому, не говори о том, чего не понимаешь. Лучше бы перестала нас позорить и ходить по игровым клубам. Просто возмутительно!
— Ох, неужели? Если туда ходят мужчины, это никого не удивляет.
— Потому что эти клубы созданы для мужчин.
— Ерунда.
Фрэнсис покорно терпел этот спор, умирая от скуки и разглядывая противоположную стену. Именно поэтому он с облегчением воспринял приход Нормы и миссис Коултер, которая вызвалась показать джентльмену комнату, приготовленную для него. Узрев в гостиной Бэзила, она тут же сообщила, что для него комната тоже найдется. Рассерженная Гессия предложила ему самому побродить по дому и поискать себе комнату, заявив, что это пойдет ему на пользу. Бэзил, конечно, не остался в долгу и отозвался в том духе, что у его сестрицы язык длиннее, чем волосы. Миссис Коултер терпеливо дожидалась, когда племянники хозяйки перестанут выяснять отношения, демонстрируя долгое знакомство с их милыми манерами.
Их разговор прервал негромкий хлопок. Все обернулись на звук и увидели Норму со свернутым трубкой журналом.
— Прошу прощения, — сказала она, заметив всеобщее внимание, — кажется, я убила одного из предков графа. Не обращайте внимания.
Гессия и Фрэнсис расхохотались, Бэзил отвернулся в сторону. Спор был закончен.
Миссис Коултер покачала головой и пригласила джентльменов следовать за собой.
Когда за ними закрылась дверь, Гессия торжествующе заявила:
— Вы вели себя прекрасно, кузина. С Бэзилом только так и надо, иначе он просто ужасен. Он и так ужасен. И не обращайте внимания на все эти разговоры насчет наследства. Никто не сумеет перечить тете Саре. Возможно, она немного и свихнулась на летучих мышах, но во всем остальном разбирается прекрасно.
Норма кивнула.
— Собственно говоря, я и не претендую на наследство. Тетя сама предложила мне это.
— О да, конечно. Но деньги никогда не бывают лишними, правда?
Девушка согласилась, что, конечно, не бывают. Она не стала распространяться о своем бедственном положении. В любом случае, она всегда сможет вернуться домой и найти себе работу. Хотя после нескольких дней, проведенных в праздности, было бы трудно возвратиться к прежней жизни.
— Я подумала, чем мы могли бы заняться, — продолжала Гессия тем временем, — и знаете, что, кузина, мы могли бы поиграть в карты. Вы умеете играть?
— Немного, — ответила Норма и взглянула на девушку, — а вы любите играть, Гессия?
— Конечно. Это мое любимое занятие. Только мне не везет в этом месяце. Вчера я проиграла пятьдесят фунтов.
Норма издала звук, который можно было объяснить, как угодно. Гессия восприняла его благосклонно.
— Думаю, Бэзил согласится составить нам компанию, если прекратит демонстрировать дурные стороны характера. Фрэнка, надеюсь, тоже можно будет уговорить, хотя он и не любитель карточных игр.
Гессия заговорила об этом после обеда, вызвав бурные протесты со стороны обоих мужчин. Бэзил откровенно заявил, что, если она не прекратит об этом думать, он немедленно увезет ее домой, даже если ему для этого придется применить силу. Фрэнсис снова начал один из своих душеспасительных разговоров, но это прервали и Гессия, и сам Бэзил, едва ли не в два голоса сообщив, что от подобной скукотищи мухи мрут.
Надувшись, Гессия промолчала все оставшееся время обеда, а под конец капризно осведомилась:
— Кто развесил в моей комнате дурацких летучих мышей? Мне это не нравится.
Норма подняла голову и спросила:
— У вас тоже?
— Как, и у вас? Это все тетя. Просто отвратительно. Я велю их снять и отнести в комнату Бэзилу. Пусть порадуется.
— Мне только летучих мышей и не хватало, — огрызнулся тот.
— Ты сам как летучая мышь, такой же противный.
— Не будь абсурдна, Гес, это утомительно.
Фрэнк отозвался от созерцания тарелки и сообщил:
— Кто-то пришел.
— С чего ты взял? — поинтересовался кузен.
— Звонок в дверь, только и всего.
— Ерунда, тебе почудилось.
— Нет, я слышал.
— Я, например, не слышал.
— Я тоже, — подтвердила Гессия.
Норма не слышала тоже, но не стала говорить об этом, справедливо рассудив, что это никого не интересует.
Спор разрешил дворецкий, войдя в помещение и сообщив, что прибыл мистер Олридж.
— Олридж? — вскинул брови Фрэнк, — что ему понадобилось здесь?
— Я, — веско ответил Бэзил, — я попросил его поискать Гес и сообщить мне в случае чего.
— Ты велел ему прийти сюда? — изумился кузен.
— Почему же нет? О, понимаю, мисс Сэвидж, вы, вероятно, будете против.
— О нет, — серьезно отозвалась Норма, — ваши гости — мои гости.
Гессия захихикала.
Бэзил не успел возразить на это с достоинством, так как в комнату уже вошел гость. Он был столь же высок, что и брат Гессии, но немного плотнее и шире в плечах, и производил впечатление своей значительностью. В отличие от светловолосой семьи Сэвиджей, у него были иссиня-черные волосы и такие же глаза, прямой нос и волевой подбородок.
Поприветствовав компанию, он остановился взглядом на Гессии и заметил:
— Кажется, я зря приехал.
— Конечно, зря, — согласилась она, — незачем было поднимать такой шум из-за пустяков.
— Это не пустяки, Гес, — возразил Фрэнк, — твое исчезновение нас порядком всполошило.
— И напрасно.
— Присаживайся, Тео, — кивнул ему Бэзил, — как я и предполагал, мы нашли Гес здесь.
Мистер Олридж присаживаться не спешил. Он скоро обнаружил, что в комнате присутствует незнакомая ему девушка, разглядывающая его с умеренным интересом.
— Добрый день, мисс, — поклонился он.
— Добрый день, сэр, — отозвалась она.
— Познакомьтесь, Теодор, это наша кузина Норма Сэвидж. Норма, это Теодор Олридж, — вмешалась Гессия и слегка запнулась.
— Продолжай, Гес, — подзадорил ее братец, — что там дальше?
— Ничего, — огрызнулась она, — Фрэнк прав, ты абсолютно невыносим.
— Это трусость, Гес, — продолжал Бэзил, — мисс Сэвидж, Тео мог бы стать нашим родственником, если б не упрямый нрав моей глупой сестры.
— Зачем это нужно было говорить? — рассердилась она, — не слушайте его, Норма, у него нет никакого понятия о приличиях.
Теодор Олридж тем временем сел на стул, не обращая внимания на спор. Он был старым другом Бэзила и достаточно знаком с этой семьей, чтобы ничему не удивляться, зная их любовь к спорам в любой обстановке.
— Ох, — простонал Фрэнк, — представляю, что скажет тетя, узнав…
— Выгонит нас вон, — фыркнул Бэзил, — всех, кроме кузины Нормы. Правда, кузина?
— Разумеется, кузен, — согласилась она невозмутимо, — я лишь удивляюсь, как же она не сделала этого раньше.
— Нашей кузине Норме палец в рот не клади, — пояснил он другу.
— Так тебе и надо, — припечатала Гессия.
Олридж улыбнулся.
— Признаю, я в полной растерянности. Никогда раньше я не слышал о вас, мисс Сэвидж.
"Бедная родственница" отзывы
Отзывы читателей о книге "Бедная родственница". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Бедная родственница" друзьям в соцсетях.