— Старина, распорядись принести мне холодного пива, голова раскалывается.
На небе — ни единого облачка, предстоял ещё один жаркий денёк.
— А что сказать синьору Маттео Форти?
— Скажи, я не принимаю.
Камердинер прошаркал к дверям, а Эрик упал рядом с Сюзанной. Её костлявая задница, торчавшая из клубка простыней, выглядела как пародия на аппетитное сокровище кастрата. Потягивая горькое пиво, Эрик ощутил подозрительное покалывание в собственном заду и вспомнил, что ночью учил Сюзанну доставлять мужчине незабываемое утончённое наслаждение. Шлюхе с проворными пальцами такое умение пригодится.
Не с первого раза, но Сюзанна выучила урок. То, что во время постельных забав Эрик представлял её робким Стромбергом, а себя — капризным юным шалопаем, он постарался выбросить из головы. Это глупая игра! Фантазия о том, что могло бы случиться, если бы всё сложилось иначе. Если бы граф не упустил свой шанс.
Но он его упустил. Детская привязанность лопнула, как туго натянутая тетива. Эрика больше не мучил вопрос «Почему?». Он презирал Стромберга за трусость и лицемерие и лишь в глубине души немного жалел за страдания.
— Ваша милость, — позвал Юхан, — вы не спите?
— Чего тебе?
— Он не уходит. Сидит на крыльце на самой жаре. Хорошо хоть, без своего парика, а то сомлел бы.
— Кто? Форти?
— Кто же ещё?
Эрик выполз наружу и принялся натягивать кюлоты:
— Зови его. Какое упрямство!
Маттео и правда явился без парика. Блестящие чёрные локоны были стянуты на затылке бантом, голубые глаза сияли, на щёках цвели розы (немного румян он всё-таки добавил).
Эрик сел в кресло и почесал рыжую щетину. Он успел захмелеть от крепкого пива, которое мастерски варила Марта. Он пил беспробудно уже третий день.
— Чему обязан?
Маттео светло улыбнулся:
— Я хотел вас видеть, ваша милость.
— Зачем?
— Затем, что я люблю вас, — просто ответил Маттео. Он присел у ног Эрика и обнял его колени: — Ваша любовь разбудила моё холодное тело. В своей непомерной гордыне я причислял себя к ангелам, но вы спустили меня с небес на землю и вернули мне самого себя. И я благодарен вам за это! Пусть теперь я грешник и преступник, пусть я всю жизнь буду каяться, но я снова живой! И я счастлив, что с неподдельной страстью могу ответить на вашу любовь.
Сквозь хмельной туман Эрик сообразил, что кастрат в него влюбился. Ему стало лестно, хотя он и не понимал причин этой внезапной любви. Все предыдущие недели Форти вёл себя холоднее мраморной статуи.
— Ответить на мою любовь? — переспросил Эрик. — Но я не люблю вас, Маттео. Я и Агнете так сказал: я не волк, а синьор Форти не барашек, я не буду его… грызть. А она сказала, что это доказывает мою любовь. Она очень поглупела в последнее время, вы не находите?
Из-за балдахина выбралась растрёпанная Сюзанна, обмотанная мятым покрывалом. Она широко зевнула натруженным ртом, забралась на колени к Эрику и кокетливо предложила:
— Какой красивый юноша! Хотите, я доставлю ему удовольствие per rectum, как вы меня учили? Поищем его волшебную точку.
С удивлением Эрик воззрился на Сюзанну, с трудом припоминая, как учил её латыни и занимательной мужской анатомии. Не выдержал и рассмеялся. Проститутка ублажает бесчувственного евнуха — забавное, должно быть, зрелище! Он всё хохотал и хохотал, не в силах остановиться. Свежее пиво смешалось со вчерашней водкой и бурлило в желудке.
Краска отхлынула от лица Маттео. Он выпрямился и сделал шаг назад:
— Прошу прощения, ваша милость. Я больше вас не потревожу.
Он церемонно поклонился и направился к двери. Эрик крикнул ему вслед:
— Я рад, что вы не держите на меня обиды, Форти! И берегитесь Стромберга, это волк в овечьей шкуре! Вот уж кто вас не пожалеет!
33
На следующий день Эрик вышел из запоя. Он принял ванну с душистым венецианским мылом, побрился и надел нарядный летний костюм — узкий в талию камзол, белые чулки и перевязь со шпагой на левом боку. Чувствовал он себя великолепно: тело было опустошено излишествами, но душа безмятежна, как море после шторма. Многолетний нарыв вскрылся, выпуская гной ненависти, непонимания и злости, и теперь ранка затягивалась новой кожей. Она ещё болела, но Эрик был собран и спокоен как никогда. Стромберг больше его не волновал. Эрик вскочил на лошадь и верхом отправился к Агнете. Юхан поплёлся следом.
Линда выбежала навстречу, услышав знакомый голос, но он опустился перед ней на одно колено и потянул за светлый локон:
— Не сегодня, красавица. У меня серьёзный разговор с твоей мамочкой.
Линда почувствовала его настрой и притихла. Агнета спустилась со второго этажа и, увидев нежданного гостя, замерла у лестницы. Не без труда справившись с волнением, она пригласила Эрика в гостиную:
— Что вас привело в мой дом, ваша милость?
— А вы как думаете, моя дорогая? — барон с усмешкой задал свой любимый вопрос.
Он подозревал, что Агнета в курсе грехопадения Маттео: она часто навещала Катарину и по-свойски общалась с итальянцами. Даже если в доме тётушки эта тема не обсуждалась, проницательности фрау Гюнтер хватило бы на троих. Агнета не ответила на вопрос Эрика, и он раздражённо потребовал:
— Назовите имя своего любовника!
— Ваша милость…
— Имя! Я хочу знать, в кого вы влюбились так сильно, что наплевали на меня.
— Я ответила на его чувства только после того, как вы меня отвергли!
— Ну разумеется! Я помню. Вы не собачка и не монашка, у вас есть потребности.
— Я всю жизнь мечтала о вас! Что мне оставалось делать? Похоронить себя заживо?
Барон пропустил признание мимо ушей. Его сейчас мало интересовали чувства Агнеты:
— Фрау Гюнтер, я приложил массу усилий, чтобы набожный кастрат, не имевший в отличие от вас ни единой плотской потребности, пришёл ко мне и мужественно вытерпел всё, что я с ним сотворил. После этого я покинул дом тётушки Катарины. Я доказал, что Маттео ничего для меня не значит. Я требую, чтобы вы бросили своего любовника!
— Таким тоном требуют награду за то, что далось слишком тяжело.
— Так и есть. Я хочу получить свою награду.
— Соразмерную вашей жертве?
— Да, соразмерную моей… Что?!
— Ради глупого спора вы пожертвовали любовью, — выпалила Агнета. — Вы ворвались в мой дом, как будто я украла у вас мешок перца, и требуете возмещения ущерба. Но ваши страдания не уменьшатся, если я брошу своего любовника. Поверьте, барон!
— Я верю! Женщины разбираются в любви и страданиях не хуже, чем свиньи в объедках. Но вспомните: это вы втянули меня в дурацкий спор. Вы проиграли и должны заплатить! Бросьте того, чьё имя вы так тщательно скрываете, и останемся добрыми друзьями.
— Нет. Я была права. Вы любите Маттео Форти, хотя и отрицаете это.
— Вы понимаете, к чему это нас приведёт? — спросил Эрик в бешенстве.
— Вы хотели противостояния? Вы его получили! Теперь женщины не кажутся вам такими скучными и предсказуемыми?
Лицо фрау Гюнтер пылало, а грудь, сдавленная тугим корсажем, бурно вздымалась. Она стояла перед бароном, вытянувшись, как новобранец на плацу, и только жемчужные серёжки покачивались между непослушными белокурыми прядями. Барон ощутил искру чувственного влечения, смешанного с бессильным гневом. Ещё больше ему хотелось схватить Агнету за белую шейку и стукнуть об стену. Он сделал шаг вперёд, не зная, то ли ударить её, то ли поцеловать, а она с вызовом шагнула навстречу. Совсем близко.
Дверь отворилась, и испуганная служанка пропищала:
— К вам синьор Мазини, госпожа.
— Никого не пускать! — приказал Эрик, но было поздно.
Мазини шумел в соседней комнате, сражаясь со служанкой и сбежавшейся на крики челядью. Эрик расслышал громогласное:
— Я знаю, что он здесь! Я видел на улице его жеребца! Пустите меня!
Раздалось несколько глухих ударов, будто кто-то упал на пол, и в гостиную ворвался разъярённый маэстро. Остатки волос стояли дыбом, чёрные глаза выкатились от ярости:
— Вот вы где!
— Что вам нужно? — высокомерно поинтересовался барон.
Мазини молча кинулся на Эрика. С разбега повалил на пол, сел ему на грудь и принялся душить. Агнета завизжала:
— Роберто! Не надо!
Эрик, не ожидавший нападения, не успел вытащить шпагу. Он схватил маэстро за руки, пытаясь разжать цепкие пальцы, и прохрипел:
— Вы с ума сошли?
— Я сошёл с ума, когда позволил дурному человеку прикоснуться к моему мальчику!
Барон был в два раза сильнее Мазини, но силы пожилого итальянца удесятеряло праведное негодование. Эрику удалось оторвать его пальцы от горла, но сбросить с себя маэстро он не мог. Они намертво вцепились друг в друга. Эрик изобразил издевательский смех:
— Ха-ха! И это говорит человек, который отрезал своему мальчику яйца!
— Что-о-о? — взревел Мазини. — Он сам этого хотел!
— Меня он тоже сам хотел!
— Вы его обманули! Вы разбили ему сердце!
— Я ничего ему не обещал!
— Вы клялись ему в любви! — закричал маэстро. — Он верил в вашу любовь, как в святое причастие, иначе не пришёл бы к вам! Но все ваши слова оказались ложью! Вы никогда его не любили. Вы страшнее чумы!
— Слезьте с меня, Мазини, — устало сказал Эрик. — Что за балаган вы устроили?
Мазини всхлипнул и отпустил Эрика. Тот растёр шею, поправил жабо из тончайшего батиста и оглянулся на Агнету:
— На вашем месте я бы тоже скрывал любовника. Он такой жалкий и смешной, этот ваш Роберто… — Барон встал и отряхнул бриджи. — Я ухожу. Спорить о том, люблю я Маттео или нет, вы прекрасно сможете и без меня. Я так понимаю, у вас противоположные мнения по этому вопросу.
"Бельканто на крови" отзывы
Отзывы читателей о книге "Бельканто на крови". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Бельканто на крови" друзьям в соцсетях.