— Ниира, болеют только дети? — спокойным голосом осведомилась я.
— Да, госпожа. — не поднимая глаз от пола, сказала она мне.
— Это все дети, которые есть в замке? — расспрашивая её, старалась подобрать подходящую болезнь.
— Нет, госпожа, заболели только те, кому исполнилось девять.
Болезни, которая губит только в одном возрасте, не существует. Это я точно знаю, за свои двадцать лет я перечитала очень много лекарских талмутов.
— Ясно. Найди Джоси, пусть быстрее принесет мне мешок и распорядись, чтобы мне принесли побольше воды, несколько котелков и жаровню. — осмотрев комнату, решила варить отвары здесь, а готовить придется много — Еще мне необходим большой стол.
— Госпожа, вы знаете, что с ними? — она в первые подняла глаза и я увидела в них слезы.
— Я почти уверена, что знаю, но мне стоит перепроверить свои подозрения.
Женщина поспешно вышла, а я присела на кровать возле мальчика.
— Привет, — беря его за руку улыбнулась ему, — Как тебя зовут?
— Нир. — прохрипел малыш.
— Нир, ты полежи спокойно, скоро все закончится.
Не выпуская маленькую горячую ручку парнишки, послала немного магии в его тело. Дождавшись её возвращение, приготовилась прочувствовать, что произошло с ребенком. Сначала пришло ощущение першащего горла, потом появилась резь в желудке, боль постепенно заполняла весь живот, далее все сменилось ужасной слабостью, временами боль в животе возвращалась, перемешиваясь с тошнотой. Через минуту наваждение спало. Бедные дети, сколько натерпелись они за время болезни. И это я ощутила только отголоски их боли.
Дверь открылась, в комнату вошла запыхавшаяся Джоси со столь необходимым мешком в руках. За ней двое мужчин в простой одежде внесли стол.
— Спасибо, Джоси. — забирая её ношу, поблагодарила девушку и направилась к столу.
Пока я разбирала травы, которые хранились в мешке, вернулась Ниира с жаровней, за ней несколько служанок внесли все остальное что я просила.
— Госпожа, Вам нужна помощь? — обратилась ко мне Джоси.
— Да. Принеси таз теплой воды и побольше полотенец, — девушка беспрекословно отправилась выполнять то, что я ей сказала, — Ниира, ты сейчас сможешь остаться и помочь?
— Да, госпожа. Что мне нужно делать? — женщина приосанилась, будто сбрасывая со своих плеч груз.
— Вместе с Джоси делайте компрессы детям на лоб и ноги. Нужно стараться снизить жар. — на приготовление жаропонижающего отвара необходимо время, а мне сильно не понравилось состояние детишек.
Я достала ступку и привычно начала перетирать корешки вместе с высушенными травами, запасы у меня небольшие, но хватить должно, а потом пополню их из кухни. За работой время полетело, комната приятно наполнилась ароматами трав и отваров. Через несколько часов служанки начали поить детей первым отваром, который должен снять жар и боль, а я занялась вторым. Этот отвар намного сложнее в приготовлении и готовила я его всего несколько раз. Как-то мало я в жизни встречалась с отравлениями.
В том, что бедных малышей кто-то специально отравил, я была уверена, очень уж были явственны их симптомы. По крайней мере для меня, ведь все, что они чувствовали в течении нескольких дней, я пережила за несколько минут. Понятно, почему это спутали с обычной простудой, медленно действующий яд очень трудно обнаруживается и долго сохраняется в крови. Вот с помощью второго отвара, хотя правильнее назвать его зельем, так как в нем используются магические травы, мне необходимо очистить её. Готовить его я закончила ближе к закату, от усталости еле держалась на ногах.
Достав один из пузырьков с готовыми зельями, которые я всегда носила в своем лекарском мешке, сделала из него небольшой глоток и убрала на место. По телу прошла приятная теплая волна заполняющей энергии. Хорошее средство заставить себя находится в нормальном состоянии еще несколько часов.
— Ниира. Вот это детям необходимо выпить два раза. Сейчас, — разлив отвар по сосудам, я строго посмотрела на женщину, — и утром. Предупреждаю, после того, как дадите детям отвар, им нельзя давать есть, лучше всего накормить их уже завтра вечером. Ничего кроме воды. Абсолютно ничего. И нужно на ночь оставить присмотр за ними.
— Они уже несколько дней ничего не едят. — чуть слышно пробормотала она.
— Действие этого отвара очень сильно и оно будит сильный голод. Но повторю, ни в коем случае не кормить их до завтрашнего вечера. Это может вызвать необратимые последствия.
— Какие?
— Силы организма будут работать на очистку крови, а если заставить пищей перенаправить воздействие, то уставшие за время болезни сердце, может не выдержать и ребенок умрет, — продолжала объяснять спокойным тоном, лучше потратить время сейчас на разъяснения, чем потом винить себя в смерти кого-то из малышей.
— Спасибо, госпожа.
— Не за что, я очень хочу, чтоб они все поправились. — я подошла и посмотрела на спящего мальчугана — Когда болеют дети, это ужасно.
— Госпожа, — обратилась ко мне Джоси, — А чем они болеют?
— Я пока не уверенна, но если им поможет наше лечение, то завтра днем будут заметны улучшения. Если мои выводы подтвердятся, то я все расскажу. — хоть я и уверенна в диагнозе, но сначала это нужно обсудить с графом.
Проследила, чтоб всех детей напоили лекарством и дождавшись, когда они уснут, направилась в сопровождении Джоси в выделенную мне комнату. В ней я оказалась вместе с последними лучами заходящего солнца.
— Джоси, принеси мне, что-нибудь поесть. Пожалуйста.
— Госпожа, вам стоит спуститься на ужин со всеми. — извиняющимся тоном проговорила она.
— Нет, Джоси. Мне не стоит спускаться вниз. — граф четко мне дал понять после церемонии, что он сам зайдет ко мне, да и не хочется, мне туда идти.
Девушка ушла, аккуратно прикрыв дверь за собой. Я подошла к небольшому окну, на котором не было портьер, из него как раз виднелась красная полоса уходящего дня, горевшая над лугом пожухлой травы. Приятный пейзаж немного сгладил нервозность прошедших суток. Любовалась им до возвращения девушки с подносом. Она сноровисто накрыла на простом столе и пригласила меня ужинать.
— Госпожа, я еще вам сегодня понадоблюсь?
— Нет, Джоси, отдыхай.
Не привычно ужинать в одиночестве, но так лучше. Не уверенна, что смогу спокойно есть в присутствии всех домочадцев графа. Конечно, немного интересно, кто еще живет с ним, но после знакомства с его любовницей, вряд ли мне понравится представленные люди. Пережовывая мясо, практически не ощущая его вкуса, на меня нахлынула тоска по дому. Каждый вечер мы собирались за столом, весело общались или шутливо перебранивались. За ужином всегда царила теплая обстановка и даже Миранда, моя мачеха, которая меня недолюбливала, каждый вечер преображалась в заботливую женщину. Отставив тарелку, прошлась по комнате. Собрала посуду, решила не ждать прислугу и отнести все сама на кухню. Специально пошла по коридору для слуг, чтобы ненароком ни с кем не встретиться. Дорогу до кухни нашла быстро.
— Госпожа? — меня встретила Марта, — Зачем вы утруждались?
— Мне не сложно и скучно в комнате, решила отнести посуду, а за одно узнать у вас, есть ли в замке библиотека, — почитаю пока не придет граф и время скоротаю и от неприятных мыслей избавлюсь.
— Госпожа, библиотека на первом этаже в хозяйском крыле, — она затеребила край фартука.
— Марта, ты что-то хочешь?
— Госпожа, а с детьми что? — робко спросила женщина.
— Все хорошо. Должны пойти на поправку. Марта, у меня к тебе просьба, не позволяй детей кормить до завтрашнего вечера, ни в коем случае, — лучше еще раз напомню.
— Это очень страшно? — шепотом осведомилась она, — Если они поедят.
— Если не хотите, чтоб кто-то из них умер, то не давайте, — решила сказать ей все как есть, она главная на кухне и без её ведома вряд ли что-то можно отсюда стащить.
— Да куда уж там. И так троих похоронили. — взмахнула она руками.
— Что? — не смогла сдержать удивление — Когда?
— Накануне днем.
— А постоянного лекаря в замке нет? — можно не заметить болеющих детей, но мертвых невозможно, неужели это не насторожило?
— Как же, аж три штуки.
Сохраняя на лице спокойное выражение, попрощалась с кухаркой и отправилась на поиски библиотеки. Нужно забить себе голову чем-то другим, иначе не знаю, чем закончится моя злость. Вот как три лекаря не смогли определить отравление у двенадцати детей? Не понимаю. Чем они таким важным заняты, что упустили это из виду? А граф? Ему что, все равно, что происходит в его замке? Что же он за человек?
В коридоре, где, как я поняла, должна находиться библиотека, увидела дворецкого.
— Дариан. Рада вас видеть. Как ваша простуда?
— Все уже прошло, госпожа. Большое вам спасибо, — вежливо ответил он мне.
— Не стоит. Мне очень нравится заниматься с травами, а если могу помочь, то просто становлюсь счастливой. Так что если вдруг понадобится еще, не стесняйтесь, — улыбнулась я ему, что-то зацепило меня в нем и очень хотелось сделать для него что-то хорошее — Подскажите, пожалуйста, а где находится библиотека?
— Вот, госпожа, — он указал на дверь, возле которой стоял.
— Спасибо. — хорошо, что поиски не заняли много времени, взялась за ручку двери, чтоб войти.
— Госпожа… Не стоит туда ходить, — наверное переживает, что могу разминуться с графом.
— Дариан, я всего на минутку зайду, возьму какую-нибудь книгу и вернусь к себе, — не успела распахнуть дверь, она сама открылась, а так как я держалась за ручку, то чуть не упала, меня поймал мужчина в маске.
Незнакомый, в том, что это не граф, была полностью уверена. Хозяин замка выше и крупнее, чем незнакомец.
— Ридвиг, — он втянул меня в комнату, — а что это за нежный цветок?
"Брак на полгода" отзывы
Отзывы читателей о книге "Брак на полгода". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Брак на полгода" друзьям в соцсетях.