Шана встала.

- Доброе утро.

Джейс откинулся на спинку стула, уверенный в том, что Шана способна справиться с ситуацией. Он знал, что одних она завоюет, а других - нет. Но, в конце концов, она взялась за работу, и он не сомневался, что она справится с ней в лучшем виде.

После ее выступления зазвучали серьезные вопросы, и она отвечала ответным огнем. Он оглядел комнату и в глазах одних увидел уважение, в других - настороженность. Несколько человек попытались выглядеть убедительными в своих мыслях и идеях, но она стояла на своем, властность и уверенность в ее тоне заставили многих заметить, что она не из слабых. Восхищение ею поднялось еще на одну ступеньку.

Джейс почувствовал на себе взгляд Далтона и посмотрел на брата, который, казалось, был напряжен и в то же время выглядел загадочно. Джейс посмотрел на брата, прежде чем снова перевести взгляд на Шану, гадая, какую игру затеял Далтон.

Двадцать минут спустя совещание закончилось, и руководители и главы направились к двери, бормоча, кто одобрительно, кто нет. Шана взглянула на Джейса.

- Я и не рассчитывала склонить их всех на свою сторону.

Он кивнул.

- Я тоже, но теперь ты здесь, и однажды, когда компания продвинется вперед, сегодняшние скептики оценят твое присутствие.

Кейден похлопал Джейса по спине.

- И дедушка, и отец гордились бы тем, как ты сегодня справился со старой гвардией, Джейс. Когда речь заходит о таких вещах, ты ведешь себя, как настоящий лидер. Бьюсь об заклад, Кэл обеспокоен, потому что уже много лет не брался за новый проект.

Джейс поднял бровь.

- Откуда ты это знаешь?

Кейден усмехнулся.

- Ты не единственный, кто проводит время за чтением. Я подумал, что сделаю все возможное перед отъездом на следующей неделе. - Кейден уедет на пару недель, чтобы выступить на двух ранее запланированных концертах в Нью-Йорке, от которых было слишком дорого отказываться.

Джейс взглянул на Далтона, тот все еще сидел за столом и не произносил ни слова.

- Далтон, как, по-твоему, прошла встреча?

Далтон некоторое время молчал, а потом встал.

- Кейден прав, именно ты должен был прийти сюда и надрать всем задницы или выкинуть за дверь. Фримен зол, хотя и старается этого не показывать. Я слышал, как он скрежетал зубами, когда ты представлял Шану. Он не хочет, чтобы она была здесь. Мне кажется, он снова чувствует угрозу. И я согласен с Кейденом. Папа с дедушкой гордились бы тем, как ты справляешься со всем этим. Кейден прав. Ты настоящий лидер.

- Спасибо.

Далтон повернулся к Шане и улыбнулся.

- По какой-то причине они видят в вас угрозу, мисс Брэдфорд, и мне любопытно, почему. Понимаю, никто не любит перемен, но я чувствую, здесь нечто большее.

Джейс приподнял бровь, заинтригованный наблюдением брата. Он действительно не ожидал от него такого.

- Почему?

Далтон пожал плечами и улыбнулся еще шире.

- Не знаю, но уверен, мисс Брэдфорд постарается это выяснить. Не так ли?

Шана посмотрела ему в глаза.

- Да, я обязательно выясню.

Не потребовалось много времени на распространение слуха о том, что «Фирма по антикризисному управлению Брэдфорд» не только принялась за работу, но и намеревался вернуть компанию в строй. Джейс призвал всех глав отделов встретиться со своими командами, чтобы подавить любые негативные слухи. Фримен разыскал его после собрания, заявив, что собрание акционеров не являлось его идеей, а было инициировано заинтересованным акционером. Джейс знал, что это не так, но не стал говорить ему об этом. Все, о чем он заботился, - это вернуть «Грейнджер» на вершину, и он чувствовал, что с помощью Шаны у него есть шанс.

***

Всю следующую неделю Джейс замечал улучшение морального духа среди сотрудников. Все улыбались, встречали его дружескими приветствиями, когда он проходил по коридорам, посещая различные отделы для изучения их функционалу. Неудивительно, что Фримен подал в отставку, и что касается Джейса, то он поступил правильно, поскольку ему больше нельзя было доверять.

Джейс работал допоздна, и Шана тоже. Уходя, он прекрасно знал, что она все еще в офисе. У него вошло в привычку заглядывать в дверь, чтобы пожелать ей спокойной ночи, и обычно она так погружалась в чтение различных отчетов, что даже не смотрела в его сторону. Лишь поднимала руку в знак того, что услышала его.

***

В конце рабочего дня Далтон вошел к себе в кабинет и опустился в кресло напротив письменного стола.

- Джейс, нам нужно поговорить.

Джейс отодвинул в сторону бумаги, которые читал, и сосредоточил все свое внимание на Далтоне.

- Ладно. В чем дело?

- Я не могу жить в Саттон-Хиллз и подыщу жилье в городе.

Несколько мгновений Джейс молчал, потом медленно кивнул.

- Честно говоря, ты продержался дольше, чем я думал.

Далтон встретился с ним взглядом и глубоко вздохнул.

- Боялся, что ты подумаешь, будто я не собираюсь выполнять свою часть обещания.

- Нет, я так не подумаю. Кроме того, благодаря тебе мы смогли выкупить все акции, что поставило нас в выгодное положение. Даже отец сказал, когда я говорил с ним по телефону, что с нашей стороны это был хороший ход.

Джейс, Кейден и Далтон готовились к навестить отца в эти выходные, и Джейс с нетерпением ждал этого визита. Он был уверен, то же самое относится и к Кейдену. Однако не мог не беспокоиться за Далтона. Хотя брат выразил желание увидеться с отцом, Джейс знал, как тяжело ему будет. По собственному выбору Далтон не виделся с отцом больше пяти лет. Далтону будет нелегко, но и Шеппарду тоже.

- Рад, что он так думает, - сказал Далтон.

В комнате на мгновение воцарилась тишина, а затем Джейс сказал:

- Далтон, потеря мамы тяжело сказалась на всех нас, но я знаю, что для тебя это было особенно тяжело, и понимаю это. Вы были очень близки, и, честно говоря, я беспокоился за тебя. Особенно когда ты не хотел встречаться с папой так часто, как мы. Я думал, ты веришь во всю эту чушь, которую распространяют СМИ.

Дед оградил их от драмы в зале суда, не позволив присутствовать на процессе над отцом. Но все рухнуло в день оглашения приговора. Они были так уверены, что суд закончится по-другому.

Далтон опустил глаза и некоторое время изучал пол, а затем снова посмотрел на брата.

- Тогда у меня были свои причины, Джейс.

- Эти причины имели какое-то отношение к вопросу о невиновности отца?

Далтон на мгновение застыл, а затем посмотрел на Джейса.

- Я бы солгал, если бы сказал, что это никогда не приходило мне в голову. Как ты и сказал, мы с мамой были близки. Но папа был таким покладистым человеком. Я знаю, что любой может разозлиться настолько, чтобы сорваться, но папа все равно подумал бы о нас и не обидел маму. Я верю в это.

Джейс тоже в это верил, хотя поначалу, как и Далтон, не был уверен, особенно после того, как они втроем услышали спор родителей той ночью.

- Ты хоть представляешь, куда переедешь?

Далтон покачал головой.

- Нет. Я нанимаю риэлтора. Думаю, моей целью станет кондоминиум с одной спальней в частном районе. Если он достаточно мне понравится, то я его куплю.

Джейс знал, что если брат подумывает о покупке дома, значит, он будет зависать здесь какое-то время и не запрыгнет в самолет при первой же возможности, чтобы вернуться в Англию.

- Похоже на хороший план.

Далтон встал.

- И чтобы ты знал, мне нравится твоя Шана Брэдфорд.

Джейс приподнял бровь.

- Моя Шана Брэдфорд?

- Да, она произвела на меня большое впечатление, и я не перестаю восхищаться ею с той встречи неделю назад. Она чертовски умна, и мне особенно понравилось, как она расправилась с Аррингтоном и Филдсом. Пару раз мне казалось, что они возьмут верх, но она держалась с ними по-свойски.

Джейс улыбнулся воспоминаниям.

- Я знал, что так и будет. Последнее, что нам нужно, чтобы в компании поднялась паника. Но я уже заметил улучшение морального настроя.

Далтон посмотрел на часы.

- Я встречаюсь с Кейденом внизу, и мы направляемся в «Маккуин», гриль-бар на этой же улице. Хочешь к нам присоединиться?

Джейс покачал головой.

- Спасибо, но нет. Мне еще нужно дочитать все эти документы. Моя цель – узнать, как можно больше о компании. - Затем он откинул голову назад и уставился на брата. - А как продвигается твое чтение? - он дал Кейдену и Далтону те же самые документы и знал, что они пока не перелистнули ни странички.

Лукавая улыбка тронула губы Далтона.

- Давай просто скажем, что оно в планах. Кроме того, ты у нас большой начальник. Нам с Кейденом не обязательно знать все. Мы здесь только для того, чтобы прикрывать тебя.

- Я не вижу ситуацию в таком ракурсе, - сказал Джейс вежливо. - Ваши должности так же важны, как и мои.

- Как скажешь, - улыбнулся Далтон и направился к двери. - Увидимся позже дома.

***

Джейс отодвинул кресло, зная, что сегодня он будет работать допоздна, читая документы, касающиеся последнего правительственного контракта, который они получили, и последних двух, которые они не получили. Оказалось, что их крупнейший конкурент в этой отрасли, «Барнс Аэроспейс», дважды их обошел. Может, именно по этой причине дед подозревал, что кто-то разглашает коммерческую тайну? Джейс не стал говорить Шане о подозрениях деда, поскольку ему было любопытно, подтвердит ли ее отчет его догадку.

Встав из-за стола, Джейс потянулся и попытался не обращать внимания на урчание в животе. Он не ел с самого обеда, но и эта еда была довольно скудной. Решив взять пакет чипсов из автомата, он открыл дверь кабинета, вышел в вестибюль и столкнулся с нежным, женственным телом.