Она ответит. Обязательно ответит. Она не может не ответить.

И уже после ее письма, адресованного не абстрактному норвежцу, а лично ему, Джей-Джею, он примется за дело, он снова превратится в трудолюбивую пчелу и понесет русский мед в свой вавилонский улей.

Но и это – не главное, хочется верить Джей-Джею. Вдруг девушка из Санкт-Петербурга и есть девушка его жизни?

Очень на то похоже.

Джей-Джей еще больше уверился в этом, когда она ответила. А собственное имя, которое она впоследствии упомянула, убедило его окончательно.

Элина-Августа-Магдалена-Флоранс.

Так могли бы звать Магду из Венгрии.

Так могли бы звать Элен из Греции.

Так могли бы звать Флору из Испании.

Так – с оговорками – могли бы звать Агу, представительницу народа йоруба.

Это ли не знак? Еще какой знак! – он тянет не на жалкую кем-то оброненную монетку, которую легко не заметить в придорожной пыли, а на целый дирижабль, парящий над городом.

Мимо дирижабля не пройдешь.

И мимо того факта, что русская девушка Элина-Августа-Магдалена-Флоранс так же, как и Джей-Джей, работает корректором и обладает чувством врожденной грамотности, тоже не пройдешь.

Вот и получается, что лихо закрученная спираль судьбы, совершив очередной виток, вынесла Джей-Джея на новый, недосягаемый уровень.

…На Элину-Августу-Магдалену-Флоранс он потратил гораздо больше времени, чем на своих предыдущих лингвистических ангелов-хранителей: что-то около трех лет. И они того стоили, эти затраты. Как носитель языка Элина-Августа-Магдалена-Флоранс была неподражаема, к тому же Джей-Джей подозревал в ней ярко выраженные писательские способности. Элина-Августа без устали потчевала его зарисовками из жизни незнакомого ему города Санкт-Петербург. И из собственной жизни тоже. Но о возможном развитии отношений с Джей-Джеем она даже не заикалась. Они друзья, добрые друзья – точка пересечения найдена, непонятно только, что она делала на весьма однозначном, не без примеси цинизма сайте «Реальные знакомства в Норвегии».

Что ж, решил Джей-Джей, друзья так друзья, у друзей пространство для маневра гораздо шире, чем у любовников, им есть куда стремиться. Пусть будет так, а потом посмотрим.

Русский язык затянул Джей-Джея, как не затягивали ни испанский, ни греческий, ни уж тем более йоруба. За новой вершиной, которую преодолевал энтузиаст-русофил, открывалась следующая, и еще одна, и еще. Целые горные массивы знаний, целые хребты. Неохватность языка выматывала Джей-Джея, он корпел над ним как проклятый, то выныривая, то снова погружаясь в глубину, а написание письма с приглашением посетить Норвегию все откладывалось и откладывалось.

На неопределенный срок.

Когда Элина-Августа проинформировала Джей-Джея о наличии у нее бойфренда? В конце первого года переписки. Помнится, несчастный Джей-Джей на стенки лез от никогда ранее не испытываемых и потому непереносимых мук ревности. Ни одна из предыдущих любовей корректора не подкладывала ему подобной свиньи. Напротив, все они терпеливо дожидались ответного Джей-Джеевского чувства. А русская… Русская позволила себе выкинуть фортель, как они сами говорят о таких ветреных, таких вероломных девицах.

Шлюха, вот как.

Сучка, вот как.

Немного поостыв и взяв себя в руки, Джей-Джей подумал, что ничего экстраординарного не произошло. В конце концов, они не связывали себя клятвами верности, они не флиртовали и не занимались виртуальным сексом, так почему бы Элине-Августе не заиметь любовника? И почему бы ей не рассказать об этом своему милому другу по переписке, застенчивому и не слишком решительному корректору Джей-Джею?

А может, и нет никакого любовника, успокаивал себя Джей-Джей, – зато есть другая, более глубинная причина.

Элина-Августа пытается таким образом намекнуть Джей-Джею: хватит ходить вокруг да около, пора действовать. Это раз.

Элина-Августа пытается задеть Джей-Джея за живое, вызвать его ревность и опять же призвать к соответствующим действиям. Это два.

Элина-Августа – прирожденная писательница, почти как Франсуаза Саган. А писательницы чего только не напридумывают! Это три.

В любом случае Джей-Джей не будет поддаваться на эпистолярную провокацию, он не выйдет из себя и не выплеснет горечь и негодование на экран монитора. Он останется тем, кем был всегда: утешителем, остроумцем, неунывающим рассказчиком, тонким и внимательным собеседником.

Так-то, Элина-Августа-Магдалена-Флоранс! Так-то, моя дорогая!

Тактический прием Джей-Джея принес свои плоды: упоминания о любовниках стали встречаться в письмах Элины-Августы все реже и реже, а потом и вовсе исчезли. Все вернулось на круги своя, и Джей-Джей снова почувствовал себя единственным, желанным и обласканным, беспечно качающимся в необъятной колыбели русского языка.

Колыбель означает то же, что и люлька, то же, что и зыбка, синонимический ряд этого слова не слишком велик. Есть куда более впечатляющие цепочки.

Например, существительное страх, оно может выглядеть как:

боязнь

жуть

испуг

опасение

оторопь

робость

трепет

ужас

Например, прилагательное умный, оно может выглядеть как:

понятливый

толковый

сметливый

смышленый

смекалистый

мудрый

рассудительный

разумный

Например, глагол умереть, он может выглядеть так:

гикнуться

гигнуться

скончаться

дать дуба

отбросить коньки

приказать долго жить

преставиться

отправиться к праотцам

сыграть в ящик

перекинуться

окочуриться

уйти в землю

почить

«Умный Джей-Джей страшно боится умереть, если Элина-Августа-Магдалена-Флоранс вдруг оставит его». В скольких русских вариантах можно записать это предложение?

Выбор огромен.

А Джей-Джею нужно сосредоточиться как раз на синонимах, именно они украшают и делают богатым и гибким любой язык. Русский – особенно. Как только он запомнит и поймет как минимум три слова из любой синонимической цепочки, дело можно считать сделанным.

На то, чтобы выполнить эту непосильную задачу, у Джей-Джея ушло огромное количество времени, ведь русский так непохож на все другие языки, с которыми он сталкивался до сих пор. И при этом – никакой привычной латиницы на письме, сплошная кириллица. Туту кого угодно крыша поедет. Но Джей-Джей – не кто угодно. Он – милый друг, нашедший наконец-то свою судьбу. Свой рок. Свой фатум. Свою участь. Свой удел.

Вот она, цепочка синонимов!

И Джей-Джей составил ее совершенно самостоятельно, не прибегая к услугам словаря. Как только этот факт стал общественным достоянием, он немедленно отправил Элине-Августе письмо с давно апробированным и ни разу не дававшим сбой текстом я много думал в последний месяц и решил что вам нужно приехать в Норвегию моя дорогая.

Магде для ответа понадобился день. Элен – двенадцать часов. Бедняжке Флоре – шесть. И лишь бедняжка Агу замешкалась и потратила на раздумья около двух суток. А Элина-Августа переплюнула их всех: ответ от нее пришел через неделю и выглядел совсем не так, как предполагал влюбленный корректор. Никакого вы встретите меня, Джей-Джей? нет.

Я много думала и решила, что будет просто замечательно, если не я приеду в Норвегию, а вы приедете в Россию, Джей-Джей – вот что ответила Элина-Августа, неподражаемая и непредсказуемая русская.

Шлюха.

Сучка.

На изнывающего от любви Джей-Джея как будто могильная плита свалилась. И что делать с ней (и со строптивой Элиной-Августой заодно), он не знал. У его предыдущих возлюбленных не возникало и мысли хоть как-то изменить план, предложенный Джей-Джеем, намекнуть на встречу у себя дома или на нейтральной территории – и не в кофейне за углом, а где-нибудь в космополитичном Гамбурге или Амстердаме. А что? – это модно, стильно, отдает хай-теком, декадансом, ар нуво, ар деко и ар брютом, подогретым вином в маленьких оловянных стаканчиках, и еще бог весть чем. Так нет же, все они с улыбкой на лице перлись на историческую роди ну Джей-Джея и были счастливы хотя бы на время покинуть свои насиженные и вполне цивилизованные Будапешт, Афины, Лондон и Альхесирас – в первую очередь Альхесирас.

А русская взяла и взроптала. Сидит на своем сомнительной чистоты айсберге и делает вид, что благодатная Норвегия ее не интересует.

Может, и правда не интересует?

Стоило только Джей-Джею допустить подобную мысль, как его (и без того нешуточная) страсть к Элине-Августе-Магдалене-Флоранс вспыхнула с удвоенной силой. Разве он сам когда-нибудь покидал Норвегию? Никогда. Разве он стремился хоть раз увидеть нечто большее, чем опостылевшие пригороды Осло, лесная дорога к избушке Хэгстеда и тени фьордов на заднем плане? Не стремился. Разве он знает, что такое ремни безопасности в самолетах и купе для некурящих в поездах? Он и понятия об этом не имеет, а все потому, что Джей-Джей ни разу не путешествовал – ни в самолетах, ни на поездах: велосипеда и пересадки с автобуса на автобус было вполне достаточно.

А Элина-Августа?

Вдруг она похожа на Джей-Джея? Такая же недоверчивая к любой смене обстановки. Такая же привязчивая к дому. Так же предпочитающая путешествие без пейзажа. Или пейзаж без путешествия. Если это правда, то она и есть та самая девушка, которую Джей-Джей искал всю жизнь.

А значит, поиски завершены.

И остается только придумать, как заманить Элину-Августу в Норвегию и полностью раствориться в ней.

Он должен быть убедителен. Он должен найти единственно верные слова, сплести из них аркан и набросить его на нежную шейку Элины-Августы (а в том, что шейка у нее нежная и горлышко похоже на лепесток цветка, Джей-Джей не сомневался). Конечно, если упрямица выскользнет из аркана, ему придется-таки подумать о визите в покрытую ледяной коркой Россию, чего бы страшно не хотелось. С гораздо большим удовольствием Джей-Джей поехал в Будапешт, Афины, Альхесирас или Лондон, но…