— Ладно… скажем так – он неплох.


16

— Нет, не так. Ты разве не заметил, что пропустил две ноты? Здесь ещё ми, а вот здесь – до, — она снова положила руку своего ученика на клавиатуру.

— Да... — он сделал длинный вздох. — Ты права.

«Ещё бы я была неправа. Не понимаю, почему некоторые родители хотят, чтобы кто-то из семьи насильно научился играть на фортепиано. Уверена, что паренёк бросит это дело. Зачем они тратят деньги? Любой ребёнок, особенно в таком возрасте, должен чувствовать страсть к тому, что делает. А если это не так, то он всё бросит при первой возможности», — подумала София.

— Сколько тебе лет, Саверио?

— Девять.

— Из твоей семьи кто-нибудь играет на музыкальном инструменте?

— Бабушка очень хорошо играла на фортепиано, но её уже нет. Тётя, сестра моей мамы, она очень хорошая, но они поссорились. И моей маме тоже очень хотелось научиться, только не получилось…

— Ты единственный ребёнок, правда?

— Да...

— А тебе нравится играть?

Саверио на мгновение задумался, наклонив голову, а затем поднял её с улыбкой.

— Довольно-таки...

София подумала, что это равносильно искреннему: «Ни капли, но мне всё равно приходится делать это».

Девушка посмотрела на часы, так, чтобы он не заметил. Ещё пять минут. Можно вынести.

— Ладно, Саверио, а что тебе нравится делать больше всего?

— Ну, посмотрим: мне нравится смотреть телевизор, играть в плейстейшн и Wii, читать комиксы... Больше всего мне нравятся «Драгон Болл» и «Гормиты». Ещё мне нравится ходить в кино, играть в мяч... А плавание не очень, потому что я сильно устаю и постоянно приходится вытираться, — София слушала этот список увлечений, который, кажется, никогда не закончится. В общем, мальчику нравится очень и очень многое, но ясно, что музыка в этот список не входит. И всё равно мать заставляет его проводить по четыре часа в неделю за фортепиано. Только потому, что она не научилась играть, а её сестра смогла. И этот бедный мальчик должен компенсировать лучшее, что умеет его тётя? Ладно, бедным его тоже не назовёшь. Его родители живут в восхитительной вилле на Париоли, и, если верить тому, что он рассказал, его отец – консул, постоянно путешествует по миру. — А ещё мне нравится чатиться с друзьями и посылать сообщения.

София наблюдала за мальчиком, пока тот завершал свой список. Естественно, у него уже есть компьютер и мобильник, несмотря на возраст. Он ещё слишком маленький. Возможно, фортепиано что-то ему и даст. Она посмотрела на часы. Прекрасно, время пришло.

— Ладно, Саверио, урок окончен. Увидимся в понедельник.

Мальчик взял куртку и рюкзак и вышел. София поправила партитуры. Следующей будет Аллегра, десятилетняя девочка, которой очень нравилось играть «Прелюдию Английской сюиты в ля миноре» Баха, и у которой довольно-таки неплохо получалось. А сама она выучила это произведение, когда ей было семь. Она помнила, словно это было вчера. Девушка раскрыла партитуру, прочла первые ноты и закрыла глаза. Звук фортепиано прозвучал в её голове. Её наполнили ноты; ножки девочки нажимали на педали; а выше её маленькие ручки летали по клавишам фортепиано. Голова с кудряшками наклонилась вперёд. Эта девочка кусала верхнюю губу, прилагая максимальные усилия, но улыбалась – для неё это было раз плюнуть. Затем она вспомнила свой первый концерт. Он был в большом зале с тысячей зрителей, а восьмилетняя девочка была абсолютно спокойна.

— Ми, ля, ля...

Голос за спиной вернул её из воспоминаний на двадцать лет вперёд.

— Дошла до этой части? Помнишь? Ты всегда ошибалась.

София ещё не открыла глаз, но улыбнулась. Она узнала голос. Это была Оля.

— Ты меня спасла. Я ещё не успела дойти до этого места, — она закрыла партитуру.

— Может, на этот раз ты попала в точку. Проще всего не возвращаться снова и снова к одним и тем же ошибкам.

— Я всегда ошибалась, потому что мне хотелось, чтобы Бах написал этот фрагмент именно так.

Оля улыбнулась.

— Бывают вещи, которые нельзя изменить, их нужно лишь принять такими, какие они есть. А другие, наоборот, могут измениться.

София надела жакет. А потом обернулась к ней.

— Я не думаю, что снова стану играть, Оля. Прекрати настаивать.

Старая учительница закрыла глаза.

— Я не это имела в виду. Хотя – неважно.

— Увидимся.

— Приходи, когда захочешь, я всегда здесь. А если нет, то увидимся в среду. Я люблю тебя.

София улыбнулась и вышла на улицу. Она закончила раньше обычного. Домитилла Марини, девочка с последнего урока с восьми до девяти часов, не пришла. Жаль, деньги-то не лишние, но день и без того был длинным. Немного прогуляться, прежде чем пойти на парковку за машиной и вернуться домой, не такая уж плохая идея. Она быстро зашагала к Тибру; пробежала по корсо Витторио Эмануэле и пересекла мост, ведший к виа делла Кончилиационе. Она шла быстро, но её не отпускало странное ощущение, словно кто-то за ней следит. Она остановилась и притворилась, будто смотрит на витрины. А затем резко обернулась. Посмотрела направо, налево, в конец улицы. Она ошиблась. Было всего несколько человек — парни и девушки да парочка туристов. Какой-то продавец курил перед своей витриной, другой прощался с какой-то синьорой, проводив её до двери своего магазина, в котором та, должно быть, сделала кое-какие покупки. Но никто не делал никаких неожиданных движений, не прятался, никто не казался заинтересованным в ней. София успокоилась.

Она свернула в маленький переулок, который позволял ей сократить путь. Подошла к небольшой площадке и увидела бар со столиками на улице. Посмотрела на часы. Ещё рано. Она решила что-нибудь заказать и села. Пробежалась взглядом по заведению, чтобы привлечь внимание официанта, но никого не было. Потом отвернулась и встретилась с ним.

— Хотите фотографию? — перед ней стоял мальчик лет десяти и улыбался ей. На нём была цветастая рубашка, прилипшая к спине, у него были темные волосы и ореховые глаза. Должно быть, родом из Бангладеша. — Всего пять евро...

— Всего? — спросила София с улыбкой. — Это слишком дорого, ты должен предлагать такое подходящим людям. А я не туристка.

Мальчишка сразу показался разочарованным, но тут же улыбнулся и достал безделушки из кармана брюк.

— Нужна зажигалка? Спички? Сердечко на удачу? Оно принесёт любовь...

София отрицательно помотала головой.

— Нет, спасибо, я не курю и мне ничего не нужно.

Мальчик, разочарованный, встал перед ней с руками по швам.

— Ладно, давай сделаем вот что... — София открыла кошелёк: — я дам тебе евро, если ты найдёшь официанта и скажешь ему, что на улице человек хочет сделать заказ.

— Я быстро, синьора...

Мальчик быстро выхватил монету у неё из рук и вбежал в бар, счастливый оттого, что смог что-то сделать. Губы Софии растянулись в улыбке. Затем она посмотрела вдаль: с её места виднелся кусочек Тибра, а дальше замок Святого Анджело. Его стены казались оранжевыми, должно быть, так солнце отражалось в реке. А вверху были розовые облака.

— Итак, что будете заказывать?

— Битер, пожалуйста. И картошку фри...

Она обернулась, удивлённая этим голосом. Ей показалось, что она слышала его раньше, а когда она его увидела, у неё не осталось ни малейших сомнений. Это был он – мужчина, которого она видела в шортах у церкви, тот, что остановил её на лестнице, схватив за руку, тот, кого она представляла под одеялом. Тот, кого, как она думала, больше никогда не встретит. Очевидно, она ошиблась. И, сама того не желая, покраснела.

— Ты?

— Да, я, — улыбнулся Танкреди.

— Ты здесь.

— И ты здесь, по-видимому.

София попыталась преодолеть смущение и притворилась равнодушной.

— Никогда бы не подумала, что это место может быть Вашим...

— Тогда бы Вы сюда не пришли?

— Нет, я не это имела в виду, просто...

Подошёл официант и спас её.

— Вы хотели сделать заказ?

— Да.

Танкреди взял ситуацию в свои руки.

— Битер для синьоры и картошку фри... — затем он обратился к Софии: — Какой битер желаете – белый или красный?

— Красный...

— Итак, для неё красный битер с картошку фри. А мне пиво, спасибо.

— Отлично.

Официант вернулся в здание. София с любопытством посмотрела на Танкреди.

— Значит, это не Ваш бар...

Он улыбнулся.

— Никогда не утверждал ничего подобного.

— Каким-то образом Вы дали мне это понять.

На этот раз он стал разглядывать её с любопытством.

— Вообще-то, нет... Разве мы не перешли на «ты»?

София вновь покраснела.

— Да, кажется...

— Мы много смеялись на той лестнице...

— Да...

— Итак, ты просто спросила меня: «Ты?» И я ответил, что да, но не говорил, что это мой бар. Можно? — Танкреди указал на стул рядом с ней. София посмотрела вокруг. Было совсем немного людей, и на этих улицах всегда было неоживлённое движение. В баре несколько клиентов пили аперитив. Но это не было проблемой, точнее, настоящей причиной для её беспокойства. Она снова посмотрела на него. Он улыбался, она заставила его слишком долго ждать. — Если хочешь, я сяду за соседний столик, и будем разговаривать, крича друг другу с разных концов...

Она улыбнулась.

— Нет-нет, присаживайся.

— Спасибо, ты такая милая, — Танкреди произнёс это с некоторой иронией, но в глубине души был рад, что первый шаг сделан. До этого момента всё шло как нельзя лучше. — Меня зовут Танкреди… — он протянул ей руку.