— Сейчас семь тридцать. В то же время, как и сейчас. Где ты, Рене? Что происходит?

Савард неуверенно провела рукой по лицу и глубоко вздохнула. Она застала лёгкость, которую она не чувствовала в своём голосе.

— Ничего. Просто потеряла мои часы. Я всегда немного дезориентирована, когда со мной их нет.

— Ты закончила сейчас на ночь, верно?

Закончила на ночь. Когда в последний раз она была на дежурстве? Она покинула округ Колумбия до восхода солнца, сообщила об этом в местном полевом офисе на Манхэттене и вернулась прямо в Ground Zero.

Поисковые отряды всё ещё обыскивали огромную область разрушения, всё ещё надеясь на выживших, даже собирая доказательства немыслимого ущерба.

Она и её коллеги-агенты всё ещё находились на стадии сбора вещественных доказательств, и все отчаянно работали, пытаясь отрицать разрушительное знание, в котором они потерпели неудачу. Она не спала три дня.

— Верно. Я не в рабочей смене.

— Послушай, ты звучишь по-настоящему больно. Почему бы тебе не перезвонить мне после того, как у тебя будет возможность расслабиться.

— Нет, эй. Я хочу поговорить с тобой. — Савард изо всех сил пыталась вызвать образ женщины, которая прикоснулась к ней всего несколько часов назад и заставила её чувствовать себя живой, нежной любовницей, которая держала её ночью и помогла ей забыть страхи.

Любовь и благодарность к этой женщине врезались в стену отчаяния, которое каким-то образом появилось вокруг неё в последние семьдесят два часа. Она знала, что эмоции были там, хотя она не могла чувствовать их полностью внутри. Но она всё же цеплялась за воспоминания. — Как поживаешь?

— Ты уверена, что ты в порядке?

— Да, да. Я в порядке. Давай, дорогая, расскажи мне о своём дне. — «Просто поговори со мной. Просто дай мне услышать твой голос».

— Ну, у меня есть новости.

— Какие?

— Командир и вся команда находятся под следствием за то, что произошло в Эйри. Они все были временно отстранены.

Савард выпрямилась, её усталый разум внезапно очистился.

— Ты, должно быть, шутишь. Это смешно. О, дорогая, мне очень жаль.

— Не я, дорогая. Я единственная, кого они не приостановили.

— Почему бы и нет? Я имею в виду, я рада, но почему не тебя тоже?

Даже по телефонной линии голос Старк выражал её продолжительное удивление.

— Я новый начальник службы безопасности Цапли.

— Боже мой. Боже, Паула. Поздравляю.

— Похоже.

— Это невероятно. Я так горжусь тобой. — Савард почувствовала тогда волну любви, гордости и нежности, а рядом с ней — порыв облегчения. Где-то внутри она была ещё жива. — Я люблю тебя.

— О, чувак, я тоже тебя люблю. Очень сильно. Я скучаю по тебе.

— То же самое здесь, дорогая. Я … подожди секунду, у меня ещё один звонок. — Савард посмотрела на цифры на экране. — Я собираюсь ответить. Это схвачено.

— Хорошо. Послушай, позвони мне, когда сможешь, хорошо?

— Я буду. Я люблю тебя. — Савард перешла на вторую строчку. — Савард.

— Это Кэмерон Робертс.

— Командир. Как дела?

— Хорошо. Я хотела бы видеть тебя.

— Конечно. Когда?

— Как насчёт сейчас?

Савард оттолкнула её усталость и боль последних нескольких дней в глубины её сознания, где она хранила все другие ужасы, свидетелями которых она была на протяжении многих лет.

— Безусловно.

Глава восьмая

От неё медленно кружил прокатный автомобиль вокруг парка Грамерси.

Здание Блэр было тёмным, как она и ожидала.

— Что, ситуация с безопасностью? — спросила она Савард, которая молчала в течение короткого путешествия через город из квартиры Старк.

— Что? Ох. — Савард выпрямилась и откашлялась. — Там нет ни одной.

— Никто детально не смотрит на здание? — Кэм потянула к бордюру за углом от входа. — «Неужели никто не подумал, что тот, кто прикажет атаковать, может быть так же заинтересован, как и мы, в том, что осталось позади? Или, что вторая команда может ожидать возвращения Блэр?»

— Я не знаю, командир. Я была уволена из расследования в первый день.

— Правильно. — Кэм боролась со своим гневом, ещё больше подтверждая, что это расследование неизбежно отодвинется на второй план в сторону большей угрозы другого террористического нападения. К этому добавилось полное разрушение бизнеса, как обычно, на высших уровнях и неизбежная озабоченность тех, кто был ответственным за то, что, несомненно, было долгой осадой, указывая на то, какое именно агентство ответственно за страну, застигнутую врасплох. Тем не менее, видя в протоколе явную ошибку, было холодным напоминанием, что она не может рассчитывать на кого-то ещё, чтобы обеспечить безопасность Блэр. — Давайте не будем предполагать, что только потому, что мы не наблюдаем за зданием, никто больше не занимается этим. Работает ли задняя дверь?

— Дверь там, но я не уверена насчёт лестницы. Они взорвали противопожарную дверь из вестибюля в лестничную клетку.

Кэм вспомнила стук пластиковых взрывчатых веществ и пронзительный крик извилистого металла, когда она вывела Блэр из здания к ожидающим машинам. Люди позади них были так близко, а Блэр была так уязвима.

Струйка пота пролетела между лопаток, несмотря на прохладный ночной воздух.

— Давайте посмотрим. Мы пройдём пару кварталов на юг, проследим по Второй авеню и подойдём к задней части с востока.

— Да, мэм.

— Жди, когда я приду. — Кэмерон вышла из машины и подошла к пассажирской стороне, затем наклонилась и открыла дверь Савард. Она носила джинсы и кожаную куртку, чтобы путешествовать, и надеялась, что для любого, кто посмотрит, они будут похожи на пару, собирающуюся на вечернее свидание. Она протянула руку. — Просто притворись, что мы вместе.

Держа руку Савард в своей руке, Кэм повернулась спиной к дому Блэр и пошла на юг к Ирвинг-плейс. Пальцы Савард были как у неё, ледяны, и она увидела, как Савард дрожит. Хотя сентябрьская ночь была холодной, она не думала, что её спутницу беспокоит холод.

— Бюро должно настаивать на сборе доказательств на месте.

— Каждый доступный агент там.

— Работают круглосуточно, наверное, — мягко сказала Кэмерон, поворачивая на восток несколькими кварталами позже.

— Довольно много.

Савард говорила монотонно, её обычно оживлённое выражение лица. Кэмерон сопротивлялась внезапному желанию обнять Савард за плечи. Что-то подсказывало ей, что действие может приветствоваться, но, возможно, большим контактом, чем Савард была готова выдержать. По своему опыту она знала, что были времена, когда единственным способом преодолеть боль было пройти через неё, без защиты и в одиночестве.

— Мне нужно, чтобы ты провела меня сегодня вечером через сцену. Ты была одной из первых, кто ответила, и ты увидела это свежим. Мне нужно будет увидеть то, что увидела ты, понюхать то, что почувствовала ты, почувствовать, что ты чувствовала — каждую деталь. Ты можешь сделать это?

— Да. — Савард встретила вопросительный взгляд Кэмерон. Даже, когда её лицо освещалось только уличными фонарями, лихорадочная интенсивность в её глазах была ясной. — Да. Да, я могу это сделать.

Кэмерон кивнула, когда они снова повернули на север. Через несколько минут они пошли по узкому проходу, который проходил вдоль квартала за зданием Блэр. Пригородный поворот, где Мак и Фелиция парковались, был усеян осколками поспешной медицинской эвакуации, которая пометила место, где Мак пролил кровь.

Там, где Кэмерон оставила его, чтобы постоять за себя, пока она уводила Блэр в безопасное место. Она вытащила маленький мощный Mag-Lite из внутреннего кармана кожаной куртки и посветила им на землю. Пока Савард наблюдала, она прошла по периметру сцены, а затем пересекла область в методической сетке, исследуя каждый квадратный фут бетона, когда она продвигалась.

— Команда Квантико уже закончила, командир, — тихо заметила Савард.

— Ага.

В какой-то момент она присела на корточки и провела рукой по поверхности бетона. Пятно от крови Мака не дало ответов. Она встала, выключила свет и положила в карман.

— Давай зайдём внутрь.

На стальной защитной двери была вмятина, и кирпич, окружавший её на протяжение пятнадцати футов, был выбит от бури пуль, которыми Кэм, Старк, Фелиция и Мак обстреляли нападавших. Взгляд Кэмерон скользнул по следам от пуль, её лицо ничего не замечало, когда она вставила свою карточку-ключ в замок. Дверь открылась, и они вошли внутрь. Кэм включила свой свет и провела его через лестничную клетку. Куски штукатурки, металлические осколки и другие обломки от взрыва на одном этаже покрывали лестницу, но они были проходимы.

— Вы идёте вперёд. — Проинструктировала Кэмерон, разыгрывая свет перед ними, пока они поднимались.

Их шаги в пещерном пространстве были отдалённым эхом огня из автоматического оружия, который последовал за ней вниз по той же лестнице всего несколько дней назад.

Оказавшись в вестибюле, она пошла прямо к месту, где упала Синтия Паркер. Следы от её крови остались на потёртых плитках. Повернувшись ко входу, Кэм оценила расстояние и поняла, что план нападавших заключался в устранении дежурного агента секретной службы во вторник утром. Служба безопасности, где находилась Паркер, была слишком далеко от главного входа, чтобы любой другой сценарий был возможен. Паркер вообще повезло, и это было свидетельством её умения, что она фактически убила одного из членов штурмовой команды. Они вошли в здание, планируя убить её, и они точно знали, где она будет расположена.

Ярость обосновалась в животе Кэм, как камень. Кто-то заставил своих людей умереть, и для этого потребовалось больше, чем некий агент секретной службы.

— Хорошо, расскажи мне, что ты видела, когда приехала. Положение тел, какой тип оружия, количество боеприпасов, которые носили злоумышленники, устройства связи — всё это.