Кэм смотрела, как Валери открывает, закрывает стеклянные двери и исчезает в темноте. Было ещё, что сказать. Или, возможно, признаться. В этом она была уверена. Возвращаясь к ночи, она задавалась вопросом, когда она узнает, какие ещё секреты лежат между ними.

* * *

Валери осторожно перешагнула через тёмную гостиную с помощью памяти и осколков лунного света, которые намекали на фигуру на её пути.

— Мы должны поговорить, — тихо сказала Диана, поднимаясь со своего места в углу напротив балкона. — Я не хотела шпионить, но я слышала, как ты встаёшь. Я волновалась, что у тебя был кошмар.

— Кошмар?

— Знаете, вы кричали во сне. В первую ночь, — сказала Диана, присоединившись к Валери в арке, ведущей к коридору и спальням, — я поднялась и открыла дверь вашей спальни. Вы стонали и бились под одеялом. Я не знала, должна ли я тебя разбудить или нет.

— Извините. Я не знала.

Диана покачала головой.

— Вам не нужно извиняться.

— Но ты не разбудила меня.

— Я подошла к твоей кровати, а потом поняла, что ты голая, и я просто посмотрела на тебя. Я посмотрела на тебя и хотела прикоснуться к тебе, а потом я поняла, что мне нужно уйти.

— Диана, — пробормотала Валери, не раздумывая, пуская пальцы вниз по руке Дианы.

— Я видела тебя на улице с Кэмерон. Я не могла слышать, что ты говоришь, но мне не нужно было. — Диана осторожно оттащила руку из рук Валери. — Блэр Пауэлл мой лучший друг.

— Блэр знает, — тихо сказала Валери.

— Мне тоже нужно.

— Да. — Валерия вздохнула. — Пойдём в твою комнату.

Валери последовала за Дианой по коридору в спальню хозяев. Она подождала, пока Диана откроет шторы достаточно, чтобы они увидели друг друга. Диана не включала свет, и Валери была благодарна — их боль не будет видна в резкой ясности света лампы, но приглушена прощающим светом луны. Она опустилась на один конец небольшого кресла для любви, которое выходило на окна от пола до потолка в гостиной, и ждала, пока Диана присоединится к ней.

— Кэмерон и я … были вовлечены … почти год, — сразу сказала Валери, не видя причин притворяться, что речь шла о чём-то ещё. — Это закончено.

— Не похоже, что всё кончено. — В голосе Дианы не было ни намёка на осуждение, а лишь оттенок грусти. — Конечно, вы не должны мне никаких объяснений.

— Я сделаю. — Они были в нескольких дюймах друг от друга, и Валери хотела прикоснуться к ней, как будто её плоть могла как-то внушить другой женщине веру в истинность её слов. — Я здесь, в вашем доме, и я должна вам объяснить.

— Мне было интересно, почему вы не ответили на мои, — засмеялась Диана, — не очень тонкие намёки на то, что я заинтересована в вас. Я не думала спросить, был ли кто-то ещё.

— Это не было причиной того, что я не ответила, — тихо сказала Валери. — И я хотела.

— Это из-за … Кэм?

Диана споткнулась о слова, и Валери знала, что ей больно говорить их. Что её удивило, так это то, что ей было больно слышать боль Дианы.

— Прости. Нет. Это потому, что я хотела … — Она остановилась, тщательно обдумав, что она собиралась сказать. — Я хотела быть уверена, что ты никогда не жалела о том, что произошло между нами, и я знала, что этого никогда не случится, пока я не расскажу тебе о Кэмерон.

— Вы собирались?

Валерия колебалась.

— Я не знаю. Не только я вовлечена.

— Вы сказали, что Блэр знает. Значит, я предполагаю, что она знала в ночь показа галереи?

— Да.

— И ты всё ещё жива? Удивительно.

— Блэр знает свою любовницу.

— Любую женщину можно соблазнить, — с горечью сказала Диана. — Поверь мне, я знаю.

— Искушением, да, но с Кэмерон Робертс ничего больше не случится.

— Но ты хочешь это. — Диана обвила руки вокруг своего тела чуть ниже груди, как будто отгоняя холод. В комнате было тепло. — Я могла видеть через всю комнату, как сильно ты хотела её.

— Я сделала, да. — Валери вытянула одну ногу на диване, чтобы она могла повернуться и посмотреть прямо в лицо Диане. — Я действительно хотела её там, только сейчас. Когда мы закончили, какая-то часть меня не прощалась. Я хотела попрощаться сегодня вечером. — Она протянула руку вдоль дивана назад, пока её кончики пальцев почти не коснулись плеча Дианы. — Теперь у меня есть.

— Это так просто? — Диана не отодвинулась и не наклонилась к прикосновению Валери.

— Я только что приняла то, что знала в течение долгого времени. Так что, в некотором смысле, да, это было легко.

— Отлично.

Валери погладила Диану по плечу, а затем откинула руку назад.

— Есть кое-что ещё, что вы должны знать. О том, когда Кэмерон и я были вместе.

— Нет, нет. Что бы это ни было или не было, это не моё дело. — Диана схватила Валери за руку, когда собиралась уйти. Она сжала пальцы Валери между своими и потирала большим пальцем вперёд и назад по костяшкам Валери. — Почему ты пришла сюда во вторник вечером?

— Быть с тобой. Я не знаю, почему, но я хочу быть с тобой сейчас. Мне … нужно быть с тобой.

Диана кивнула.

— Я рада.

— Есть и другие вещи, которые я тебе не сказала, — тихо сказала Валери.

— Они всегда есть.

Глава десятая

— Это его Кэмерон Робертс. Я хотела бы поговорить с начальником штаба, пожалуйста.

— Сейчас 4:30 утра, мэм, — сообщил ей вежливый мужской голос. — Я буду рад принять сообщение.

— Возможно, вы захотите проверить свой список приоритетов, прежде чем сделать это. — Кэм услышала шелест бумаг.

Когда дежурный офицер снова заговорил, он заговорил так, словно стоял на месте.

— Я проведу вас до конца, мэм.

— Спасибо. Проведите, пожалуйста.

— Да, мэм.

Через несколько секунд Люсинда Уошберн ответила, её голос был резким. Кэм не сомневалась, что она не спала.

— Проблемы, командир?

— Называйте это предосторожностью, мэм. Я на Манхэттене. Я предлагаю вам дать Старк ещё несколько человек на этот день.

Несмотря на то, что их передача была зашифрована и, следовательно, предположительно безопасна, Кэм не оставляла ничего случайного в том, что касалось Блэр. Она ожидала, что Люсинда поймёт её смысл без дальнейших объяснений.

— Любая конкретная причина?

— Просто ощущение.

— Это достаточно хорошо. — Люсинда вздохнула. — А Орёл?

— Думаю, у Тома это уже есть. — Кэм знала, что Том Тёрнер, глава службы безопасности президента, сделал бы всё возможное для первого публичного выступления президента после нападений. Без сомнения, каждый агент ФБР, агент секретной службы и сотрудник службы безопасности NYPD будут подробно проинформированы о визите Эндрю Пауэлла в Ground Zero. — Но Цапля имеет тенденцию летать далеко от гнезда.

— Боже, что она делает, — сказала Люсинда с любовью, которая была очевидна даже за чертой. — У вас нет ничего конкретного?

— Я была здесь всего несколько часов, но в Эйри дела идут плохо. Мне это не нравится.

— Чёрт. Мне тоже. Ты будешь рядом сегодня днём?

Кэм улыбнулась холодной, жёсткой улыбкой.

— Рассчитывай на это.

— Я посмотрю, чтобы она ушла отсюда с дополнительными людьми.

— Спасибо. О, и ещё одна вещь.

— Я знала вчера, что ты хотела чего-то особенного, — сказала Люсинда. — Что это такое?

— Не что, кто.

— Давай, послушаю это.

— Я хочу, чтобы Фелиция Дэвис была детализирована для меня на сегодня.

— Это будет сложно. Разрешение на безопасность займёт время, и я могу сделать так много, чтобы обойти специальный следственный комитет Министерства юстиции.

— Если мы собираемся найти этих людей, — с уверенностью сказала Кэмерон, — это будет связано некоторой связью с Фостером. Мне нужен компьютерный эксперт для этого.

— Я могу дать вам кого-то… Есть по крайней мере один агент юстиции, который должен быть лучшим из всех, кого они когда-либо имели. Немного отступник, очевидно, но…

— Не сработает, — прервала Кэмерон. — Фелиция уже одна из моих. Она была уязвима во время нападения, как и Старк. Ей повезло, что она жива. Она никак не может быть вовлечена.

— Я посмотрю, что я могу сделать, но эти вещи не приходят бесплатно.

— О, я знаю это. Если есть какая-то цена, я заплачу. Теперь, как и другим членам команды…

Люсинда засмеялась.

— Вы были заняты, так как мы говорили вчера.

— Там плохо, — тихо сказала Кэмерон.

— Да. Кто тебе нужен?

Кэм сказала ей и ждала.

— Это не должно быть проблемой. Считайте, что это сделано, если вы не услышите от меня к полудню.

— Я заставлю их работать к тому времени.

— Да, — сказала Люсинда, — я полагаю, у вас всё получится. Хорошей охоты, командир.

* * *

Кэм думала об охоте, когда наливала свою первую чашку кофе чуть позже семи утра.

— Я вижу, ты всё ещё помнишь, где лежат предметы первой необходимости, — сказала Диана позади неё.

Повернувшись к двери кухни, Кэм улыбнулась.

— Надеюсь, ты не возражаешь.

— Ммм, совсем нет. Мне нравится находчивая женщина, особенно по утрам. — Диана, одетая теперь в бледно-зелёную шёлковую блузку, коричневые брюки и низкие каблуки, скользила по полированной кухне архитектурного дайджеста из стали и гранита к стойке.

Она потянулась мимо Кэмерон за кофейником и в необычном движении старалась не прикасаться к ней.

Несмотря на непринуждённый тон Дианы, Кэм подумала, что под безупречной косметикой её хозяйки она обнаружила следы слёз.

— Тяжёлая ночь?

Диана засмеялась и покачала головой.

— Разве ты не знаешь, что это то, что ты никогда не должна говорить женщине? Это говорит о том, что показывает мой возраст, или я просто адски выгляжу.