— Я всегда была одна, — прошептала Валери, — до тебя.

— И я не собираюсь тебя отпускать, — срочно сказала Диана. — Я буду здесь всего несколько дней. Позволь мне прийти к тебе.

— Ты возвращаешься в Манхэттен?

— Я не знаю. Я, наверное, ухожу … — Из-за многолетней привычки Диана не решалась упомянуть что-нибудь о Блэр.

Валерия напряглась.

— Ничего. Тебе не нужно говорить мне.

Диана покачала головой.

— Это не то, что ты думаешь.

— У тебя нет причин доверять мне. — Валери осторожно отцепила руку Дианы и отступила. — Я должна извиниться за то, что вовлекла тебя.

— Не говори так, — ответила Диана. — Речь идёт не только о тебе, о том, что тебе нужно и чего ты боишься. Я тоже в этом, потому что я решила быть. — Она сократила расстояние, созданное Валери. — Я решила быть с тобой.

— Как ты можешь выбирать, когда ты даже не знаешь, что происходит?

Сердце Дианы сжалось от неуверенности в голосе Валери и мучительного взгляда в её глазах. Она почувствовала, что Валери изо всех сил пытается не отстраниться, и рискнула снова засунуть руку в куртку. Когда она положила кончики пальцев на бок Валери, Валери дрожала.

— О, не надо, — выдохнула Диана. — Не больно так много, моя дорогая. Помоги мне понять. Скажи мне, чтобы, когда я скажу, что люблю тебя, ты можешь мне доверять.

— Я не могу думать прямо, когда ты рядом со мной, — пробормотала Валери, прежде чем поцеловать её снова. Когда дверь за ними открылась, она повернула Диану к стене, прикрыла тело Дианы и сунула руку в карман куртки. — Пригни голову.

Диана затаила дыхание, её сердце подпрыгнуло в её груди. Лицо Валери стало совершенно неподвижным, её голубые глаза были пристально сфокусированы, а тело свёрнуто, как будто оно готово взорваться. Шаги прошли за ними и начали спускаться по лестнице, громко стуча в замкнутом пространстве. Дыхание Дианы вырвалось.

— Боже.

— Теперь ты понимаешь. — Валери отступала, пока их тела не соприкасались. — Это то, что ты просишь меня внести в твою жизнь. Я не могу.

Взгляд Дианы упал на выпуклость в кармане куртки Валери, который, как она теперь поняла, был пистолетом.

Будучи с Блэр с подросткового возраста, она раньше видела мужчин и женщин с оружием. Но она никогда не чувствовала одну смертельную угрозу так же остро, как сейчас.

— Ты говоришь, что кто-то хочет тебя убить?

— Я не знаю. — Валери подошла к лестнице, ведущей вниз. — И пока я не пойму, ты не сможешь быть рядом со мной.

Диана последовала за ней и крепко сжала её куртку.

— Я не позволю тебе так легко снова уйти от меня, Валери.

— Я вернусь, — сказала Валери, её голос задохнулся. — Я должна. Я не могу выбросить тебя из головы.

Диана поцеловала её, крепко и долго.

Затем, хотя она так сильно разбила её сердце, что она почувствовала, что у неё внутри кровь, она отпустила куртку Валери.

— Приходи быстрее.

— Я постараюсь. Я обещаю.

Затем Валери повернулась и понеслась вниз по лестнице, пока не осталось только отдалённого эха её шагов.

* * *

— Эй! — сказала Блэр. — Ты пропустила показ мод.

— Извини, — сказала Диана, затаив дыхание. — Я заблудилась в туфлях.

— Так что ты думаешь? — Блэр подняла чёрное шёлковое шифоновое платье без бретелек.

— Отлично, — сказала Диана, проводя пальцами по чистой ткани.

Блэр нахмурилась и бросила взгляд в сторону Паулы. Похоже, Паула не смотрела на них, хотя Блэр знала, что это так. Она понизила голос.

— Ты дрожишь. В чём дело?

— Ничего.

— Конечно, — сказала Блэр, достаточно громко, чтобы Паула услышала, — теперь у меня есть повод, чтобы купить больше обуви. — Она подошла ближе к Диане. — Дурь несусветная. Что произошло?

— Я только что видела Валери.

Блэр обняла Диану за талию и накинула платье на свободную руку, пока проводила Диану через отдел одежды и вне зоны видимости своей службы безопасности.

— Вот? Когда?

— Да. Всего несколько минут назад.

— Ты говорила с ней?

— Кратко. Она напугана, Блэр. — Голос Дианы сломался. — Она напугана, и она одна.

— Что она сказала?

Диана покачала головой.

— Немного. Это была всего пара минут. — Она неуверенно рассмеялась. — И я целовала её примерно половину времени.

Блэр закатила глаза.

— Почему я не удивлена. Господи, Диана. Ты должна быть осторожна. — Когда Диана начала отстраняться, Блэр усилила хватку. — Извини, я знаю, что ты её любишь. И я люблю тебя. А если у неё проблемы, ты можешь пострадать. — Блэр почувствовала, как Диана дрожит. — Какие? Что произошло?

— Ничего, — быстро сказала Диана. — В самом деле. Это просто…

— Какие?

— Кто-то вышел на лестничную клетку, когда мы были вместе, и Валери действовала так, как будто она ожидала, что кто-то попытается причинить ей боль. Она была вооружена и…

— Вот и всё, — огрызнулась Блэр. — Ты должна поговорить с Кэм.

— Мне не нужно ничего делать, пока я не уверена, что Валери будет защищена.

— Ты не доверяешь Кэм?

— Тссс, — предупредила Диана, зная, что Паула и Фелиция сократили расстояние за ними. — Я не знаю, кому доверять, хорошо? Я доверяю тебе. Просто дай мне несколько дней. Пожалуйста.

Блэр сдержала ещё одну злобную реплику, думая, что она, вероятно, будет вести себя так же в положении Дианы. Тем не менее, она не была уверена, что доверяет Валери не только сердцем своей лучшей подруги, но, возможно, своей жизнью.

Глава девятая

— Это Кэмерон Робертс, — сказала Кэмерон в ответ на вопрос, заданный через дверь.

За открывшимся замком последовало открытие двери, и она оказалась лицом к лицу с испуганной Рене Савард.

— Паула в порядке? — спросила Савард, её голос был напряжённым.

— Да, — сразу сказала Кэмерон. — Она в порядке. Извини, я не должна была прийти без предупреждения. Я хотела бы поговорить с тобой.

— Всё в порядке, — сказала Савард, быстро проводя пальцами по волосам, когда она отступила назад.

— Спасибо, — сказала Кэмерон.

Быстрый визуальный обзор тускло освещённой комнаты показал закрытые шторы, неубранную кровать и тележку для обслуживания номеров прямо внутри двери. Еда на непокрытой тарелке была в основном без еды. Три бутылки «Бека» были пусты. Савард схватила телегу.

— Вот, дай мне избавиться от этого.

— Я получила это. — Кэмерон держала дверь открытой одной рукой, когда она вытащила телегу в прихожую. Затем она последовала за Савард к двум стульям и маленькому столику, у которого находилась зона отдыха. Сначала она заметила хромоту Савард, а затем заметила, что на ней не было надетого на колено иммобилайзера поверх её спортивных штанов ФБР. Свободная сморщенная белая футболка была также проблемой ФБР. Первоначально паническое выражение лица Савард сменилось на то, которое Кэмерон признала отставной усталостью. — Как нога?

— Хорошо, — Савард избегала её взгляда.

Она опустилась на один из стульев, не сгибая колена.

— С ума сходишь, с ума?

Савард поморщилась.

— Была там и обратно.

— Как тебе понравилось быть назначенной на борьбу с терроризмом? — спросила Кэмерон, садясь на стул напротив Савард за маленьким круглым столом.

Савард моргнула, затем её тело, казалось, внезапно наполнилось энергией. Она села вперёд, положив локти на стол, пристально глядя на лицо Кэмерон.

— До 11 сентября меня немного беспокоило, сколько времени мне приходилось проводить за столом за компьютером, просеивая куски данных и фрагменты записок, просматривая сумасшедшие советы гражданских лиц о странно выглядящих персонажах в их окрестностях. — Она пожала плечами. — Тем не менее, когда мы идентифицировали людей, представляющих интерес, или отслеживали сообщения потенциальных ячеек, я чувствовала, что что-то делаю.

— А сейчас? Ты сказала до 11 сентября.

Савард снова отвела взгляд и откинулась на спинку стула.

— Я облажалась.

— Ты сделала? Ты лично? — Кэмерон видела, как Савард была близка к тому, чтобы развалиться, когда Старк была госпитализирована после воздействия возможно смертельного биологического реагента. Даже тогда, когда это было так плохо, Савард не выглядела и не звучала так. Как будто она как-то уже разочаровалась во всём. — Как ты это понимаешь?

— Я была там, командир. Не только в Нью-Йорке, но и в этом чёртовом здании, в которое они попали. Какой агент сидит в целевой зоне и даже не подозревает, что будет дальше?

— Я была в «Эйри», — сказала Кэмерон, — и моя единственная работа — мой приоритет номер один — заключался в том, чтобы никто не приблизился к Цапле. Я провалилась.

— Это неправда, — резко сказала Рене. — Блэр жива благодаря тебе и твоей команде. Никто не мог ожидать такого нападения в центре Манхэттена. Господи, Фостер был одним из нас.

— В том-то и дело, не так ли? Никто не ожидал ни одного из этих событий, что делает нас всех одинаково ответственными. — Кэм не указала на реальные различия между её степенью вины и Савард.

Рене Савард не несла ответственности за прогнозирование сценариев бедствий в мировом масштабе, но защитой первой дочери от любого возможного нападения была Кэм. Никакое количество рационализации не изменит это.

— Я знаю в своей голове, что ты говоришь, правда, — прошептала Савард. — Но я всё ещё чувствую себя виноватой.

— Есть вещи лучше или хуже, чем месяц назад?

— Это другое. Тогда я была просто так зла. Теперь я чувствую себя … беспомощной.

— Ты кого-нибудь видела после этого?

Савард покраснела.

— Да. Пару раз в неделю мы разговариваем по телефону.