— Ничего. Она была полностью вне контакта. — Кэмерон положила руку на колено Блэр, надеясь успокоить её. — Я не прошу тебя нарушать конфиденциальность, Блэр, или что-либо подтверждать, но Старк должна это знать. Я сильно подозреваю, что Валери вступила в контакт с Дианой Бликер когда-то сегодня во время похода по магазинам.
Старк побледнела, но продолжала смотреть на лицо Кэмерон.
— Я не видела никого, кто соответствовал бы описанию Валери. Никто не сообщил мне ничего необычного. Если бы она была там … мы скучали по ней.
— Нет причин, по которым вы должны были искать Валери, Паула. — Внезапно Блэр встала и направила свой следующий комментарий Кэмерон. — Ты не думаешь серьёзно, что Валери пыталась сбить тебя сегодня вечером.
— Нет, — сказала Кэмерон, — нет. Я не могу думать ни о чём, что Валери могла бы получить, убрав меня с дороги, тем более что она не знает, что я планирую найти её.
— Даже если бы она это сделала, — сказала Блэр, — я не могу поверить, что она постарается сделать тебе больно.
— Я тоже так не думаю, — сказала Кэмерон, — но мы не можем делать предположения. Пока мы не получим больше информации, всё, что мы знаем, это то, что Валери пропала, Мэтисон пропал, и кто-то предупредил его о набеге на его территорию.
— Если Валери связалась сегодня, — сказала Старк тихим и сдержанным голосом, — то у нас был серьёзный сбой в безопасности. Я должна сообщить об этом.
Кэм покачала головой.
— Нет, по двум причинам. Во-первых, я не хочу, чтобы о Валерии кто-нибудь, кроме меня, сообщал. Мы не знаем, кто читает эти отчёты. Во-вторых, вашим приоритетом и приоритетом вашей команды сегодня была Блэр. Валери — опытный оперативник, и я уверена, что она просто подождала, пока Диана вышла из зоны наблюдения, прежде чем приблизиться к ней. — При взгляде на лицо Старк Кэм наклонилась вперёд. — Теперь вы знаете, шеф. Теперь вы расширяете свой периметр. Нарушения сегодня не было.
— А как же моя командная цепь? — сухо спросила Старк. — ОБЪЯВЛЕНИЕ. Карлайл, вероятно, должен быть проинформирован.
— Я не хочу повышать свой статус, — сказала Кэмерон, — но Национальная безопасность имеет преимущество.
— Да, мэм, — сказала Старк.
Кэм посмотрела на Блэр.
— После того, что случилось сегодня вечером, я думаю, что вы и Диана должны отправиться в Уитли Пойнт завтра. Я приведу остальную часть команды через день или два.
— Я не уверена, что Диана уйдёт, — сказала Блэр. — Нет, если Валери где-то здесь.
— Если у Дианы есть контакт с Валери, ей нужно заставить Валери прийти. Если Валери не несёт ответственности за утечку, у неё большие проблемы. Мэтисон собирается попытаться уничтожить её.
— Командир, — сказала Савард. — Кто-то помог Валери исчезнуть из Уитли Пойнт. Это больше не безопасное место.
Кэм кивнула.
— Я согласна, что остров больше не является секретом. Несмотря на это, Уитли-Пойнт легко защитить, а с помощью частных сил Таннер у нас будет много персонала. Это лучшее место для Блэр…
— Я не пойду без Дианы, — сказала Блэр. — Я понимаю, что ты говоришь, и я пойду, но не без неё. Она будет беззащитна, если мы оставим её.
— Я приставлю к ней людей, — сказала Кэмерон.
Блэр покачала головой.
— Я хочу своих людей. — Она взглянула на Старк. — Они лучшие, и ты это знаешь.
Кэм вздохнула.
— Я поговорю с Дианой. Время пришло. — Она схватила Блэр за руку и притянула её обратно на диван. — Ладно?
— Да. Я знаю, что пора. — Блэр мягко прислонилась к неповреждённому плечу Кэм.
— Шеф, — сказала Кэмерон Старк, — у вас будет полный контроль над безопасностью Блэр, но вы доложите мне, а не Карлайлу, до дальнейшего уведомления.
— Поняла, — ответила Старк.
— Савард, ты второй командир моей команды OHS. Наш первый приоритет — найти Валери Лоуренс. И после этого мы найдём Мэтисона.
Глаза Савард сверкнули, и её усталость, казалось, исчезла, словно далёкие воспоминания.
— Да, мэм, командующий. Будет ли кто-нибудь ещё, кроме Фелиции?
— Пока нет. Как только мы получим преимущество, нам понадобится кто-то в этой области.
Савард выглядела так, словно собиралась что-то сказать, а затем остановилась. Тем не менее, Кэмерон услышала сообщение.
— Если и когда ты будешь готова к работе, я решу, где ты мне нужна больше всего. Ты можешь работать с этим?
— Абсолютно, — сказала Савард. — Я служу в вашем распоряжении с удовольствием.
Кэм встала, стараясь не отдавать предпочтение её больному бедру. Она не хотела, чтобы Старк или Савард, и особенно Блэр, знали, насколько это больно.
— Свяжитесь с Фелицией сегодня вечером и скажите ей, что мы встретимся здесь в 07:00, а не в Западном Крыле. Пришло время закрыть наши двери для любых глаз и ушей, кроме наших.
Блэр проводила Старк и Савард до двери, затем вернулась к Кэм.
— Я знаю, что до инструктажа прошло совсем немного времени, но я бы хотела, чтобы ты раньше рассказала мне о том, чтобы уехать в Уитли Пойнт.
— Я знаю. Сегодня вечером у меня не было времени. — Кэм прикрыла щеку Блэр. — Мне жаль. Это не было предназначено для того, чтобы ослепить тебя.
Блэр вздохнула.
— Ты прощена.
— Спасибо, — сказала Кэмерон, подразумевая это.
Ей было больно, она сталкивалась с врагами, которых не могла опознать, и теперь она нуждалась в Блэр как никогда.
— Твоё бедро болит, не так ли? — Сказала Блэр, положив руки на талию Кэмерон.
— Я думала, что делаю всё возможное, чтобы скрыть это. — Кэм тихо засмеялась над выражением лица Блэр. — Востановится довольно быстро.
— Давай уложим тебя спать.
— Через минуту. Мне нужно поговорить с Дианой.
— Она тоже ранена, Кэм, — тихо сказала Блэр.
— Я знаю. Я приложу все усилия, чтобы не сделать это хуже.
— Твои лучшие, — прошептала Блэр, целуя её. — Да, это будет сделано.
— Я знаю, как много она для тебя значит, и я её очень люблю. Я не позволю, чтобы с ней что-то случилось.
— Ты когда-нибудь устаёшь, заботясь о других?
Кэм нахмурилась.
— Я не знаю, что ты имеешь в виду.
Блэр улыбнулась и снова поцеловала Кэм.
— Я знаю, что нет, и это ещё одна причина, почему я люблю тебя. Буду ждать.
— И это, — прошептала Кэмерон, — это как раз то, что мне нужно.
Блэр смотрела, как она уходит, зная, что скрывает свою боль. Она хотела защитить Кэмерон и сохранить её в безопасности, и знала, что Кэм хочет того же для неё. Она боялась, что это желание ни одна из них не может выполнить.
Глава одиннадцатая
Диана в королевской синей шёлковой пижаме прислонилась к подушкам с раскрытой книгой на коленях. Она слабо улыбнулась Кэм.
— Я пытаюсь читать, но не помню ни одного предложения.
— Извини, что побеспокоила.
— Не будь глупой. Как ты себя чувствуешь?
— Я в порядке. — Кэмерон оставила дверь открытой на дюйм и прислонилась к стене, её руки свободно лежали по бокам. — В свете произошедшего я бы хотела, чтобы ты с Блэр завтра утром отправилась в Уитли-Пойнт.
— Я не планировала уходить так скоро.
Кэм проследила за взглядом Дианы, когда она неосознанно посмотрела на свой мобильный телефон на столе рядом с кроватью.
— Если Валери позвонит, она может связаться с тобой там, как и везде.
— Я знаю.
— Но ты надеешься увидеть её здесь, не так ли? — мягко спросила Кэмерон.
Диана вздохнула.
— Я такая прозрачная?
— Нет. Я чувствовала бы то же самое, если бы была тобой. — Грудь Кэмерон сжалась, просто подумав о внезапно исчезнувшей Блэр, не сказавшей ни слова.
Возможно, навсегда. Но она не могла принимать командные решения, основываясь на том, что она чувствовала, или как сильно она страдала от боли Дианы. Тогда никто не будет в безопасности.
— Садись, — сказала Диана, указывая на кровать. — У тебя была трудная ночь.
Кэм ухмыльнулась, когда она села на ножку кровати.
— Ты видела её сегодня, не так ли?
— Вот почему ты с Блэр боролась?
— Хороший уклончивый манёвр, — пробормотала Кэмерон. Предполагая, что Блэр не будет против Дианы, зная, что происходит между ними, она ответила честно. — Мы боролись, потому что я думала, что она должна была рассказать мне о появлении Валери сегодня, а она этого не сделала.
— Мне жаль.
— Тебе не нужно быть. Блэр и я не всегда видим вещи одинаково, но я понимаю, почему она приняла решение, которое сделала.
Диана с любопытством изучала Кэм.
— И с этим всё в порядке?
— Нет, — Кэм засмеялась. — Но обычно это означает, что я не буду долго злиться.
— Ей везёт.
— Это работает в обе стороны.
— Ты права. Я видела Валери. Сегодня она была в Белом доме. — Диана мимолётно улыбнулась, глядя на Кэмерон с ужасом. — Это бутик в Джорджтауне. Мы поговорили несколько минут.
— Она сказала, где она остановилась?
Диана покачала головой.
— Телефонный номер?
Диана снова покачала головой.
— Она сказала, почему она прячется?
— Нет. Но у меня сложилось чёткое впечатление, что у неё проблемы, серьёзные проблемы.
— Какие проблемы?
Диана подняла колени в углу книги, вспоминая призрачный взгляд Валери и то, как она отреагировала, когда незнакомец вошёл на лестничную клетку. Когда она встретила спокойный взгляд Кэмерон, её взгляд пронзила боль.
— Она вела себя так, как будто кто-то собирается причинить ей боль.
— Мне нужно поговорить с ней. Ты должна сказать ей это. Скажи ей, если она встретится со мной, она может уйти, что бы она мне ни говорила.
"Честь под осадой (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Честь под осадой (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Честь под осадой (ЛП)" друзьям в соцсетях.