— Не менее вероятно, что Лоуренс свяжется с Робертс. Я ожидаю, что Робертс передвинет свою базу сегодня. Это то, что я бы сделал после предупреждающего удара. Как только у вас появится новое местоположение, свяжитесь со мной. Бликер — приманка, но командует Робертс. Без неё они разойдутся.

— Да, сэр. Я передам ваши заказы.

— Будьте готовы принять меры в ближайшее время. — Мэтисон почувствовал покалывание в паху, обдумывая план превращения охотников в карьеру. — Я устал от этой игры в ожидание.

* * *

— Ты уверена, что хочешь, чтобы я пошла с тобой? — спросила Диана, упаковывая чемодан. — Я знаю, что сказала Кэмерон, но…

— Если тебя ещё не было здесь, мы пришли бы за тобой. — Блэр сидела на кровати со скрещенными ногами в синих джинсах и тёмно-синей футболке с длинными рукавами. Её волосы были распущены, и она была босой. — Я не могу поверить, что я позволю тебе вернуться в одиночку на Манхэттен.

— Кто знал, что эти люди… эти маньяки… которые пытались причинить тебе боль, продолжат приходить? Как они могут думать, что могут получить власть в этой стране? Мы не какая-то диктатура третьего мира, которая может свалиться при малейшем проявлении насилия.

Блэр пожала плечами.

— Они фанатики. Посмотри на все военизированные и правые фундаменталистские группы, возникающие по всей стране. Они думают, что могут изменить порядок вещей, и они всё время набирают больше людей, которые согласны.

— Боже, это как те фанатики, которые стреляют в врачей, делающих аборты, и думают, что это остановит движение за выбор. — Диана в замешательстве посмотрела на Блэр. — Я не могу поверить, что это реально.

— Я не могу поверить, что мы не увидели, что это произойдёт, и после того, что произошло в прошлом месяце, я не думаю, что это прекратится. — Раздражённая бездействием, Блэр встала и начала складывать одежду. — Каждый псих с повесткой дня будет думать, что у него есть шанс после 11 сентября.

Диана остановила то, что она делала, её пальцы впились в свитер, который она держала.

— Мне стыдно признаться, что часть меня желает, чтобы твой отец не был президентом, потому что мне неприятно думать о тебе или Кэм, которые находятся в опасности. Я могу только представить, что ты должна чувствовать.

Блэр грустно улыбнулась.

— Ты знаешь, впервые в жизни я искренне рада, что президент мой отец, и я хочу, чтобы он был президентом так долго, как только может. — Она осторожно положила шёлковую блузку в чемодан. — Потому что эти лохи, кем бы они ни были, где бы они ни были, должны понять, что мы не станем жертвами.

— Полагаю, нам придётся ещё какое-то время держать в шкафу то сексуальное платье, которое ты купила для свадьбы.

— Почему?

Диана посмотрела на неё с удивлением.

— Я не могу представить, чтобы ты или Кэм захотели подумать о планах на свадьбу, пока всё это не будет решено.

— Мы не ждём чего-то, что могло бы никогда не случиться. — Блэр скрестила руки — отчасти неповиновение, отчасти утешение. — И мы не откладываем нашу жизнь до тех пор, пока это не произойдёт. Я инструктирую Люсинду, чтобы сегодня она сделала приятное тихое заявление для прессы о том, что мы с Кэмерон намерены пожениться на закрытой церемонии до конца года.

— О, парень.

Блэр улыбнулась.

— И девушки.

— Действительно. — Диана поцеловала её в щеку. — Я думаю, что ты самый смелый человек, которого я знаю.

— Хотела бы я, — сказала Блэр. — Я боюсь каждый день, что что-то случится с Кэм. И если это произойдёт, я не думаю, что переживу это.

— Я бы никогда не представила тебя с ней.

Блэр подняла плечи.

— Мы не выбираем, кого любить.

— Нет. Мы этого не делаем. — Диана грустно улыбнулась. — Теперь я не могу представить тебя ни с кем другим.

— Я тоже не могу. — Блэр погладила Диану по руке.

Она уже была одета, чтобы путешествовать в светло-синем кашемировом свитере с капюшоном и коричневых брюках. Впервые Блэр поняла, что Диана, всегда стройная, похудела.

— Как ты держишься?

— Это так тяжело, зная, что Кэм видела Валери прошлой ночью, и я даже не могу с ней поговорить.

— Ты думала, что, может быть, тебе стоит попытаться её отпустить? — Блэр потянулась к руке Дианы.

Как бы трудно это ни было, было ещё труднее наблюдать, как она страдает.

Диана провела пальцами по Блэр и слегка сжала.

— Кэм не очень много рассказывала мне о том, что происходило. Я понимаю, что она не может. Она не сказала бы мне точно, почему Валери держится подальше, но я знаю, что это частично из-за меня.

— Она не хочет, чтобы ты пострадала.

Диана дрожала, и Блэр притянула её ближе.

С дрожащим вздохом Диана продолжила:

— Кэм должна доверять ей, потому что она не пыталась её задержать. Я люблю Валери. Я должна доверять ей так же, как и Кэм.

— Ты действительно уверена, не так ли? — сказала Блэр.

Диана улыбнулась почти застенчиво.

— Я действительно. С тех пор, как я встретила тебя, ничего не было так хорошо.

— Тогда я на твоей стороне, — сказала Блэр, крепко обнимая Диану.

И её.

* * *

— Мы отправимся двумя группами в Уитли-Пойнт, — сказала Кэмерон, начертив на флипчарте, что она вырыла из шкафа ранее. Она не могла найти подставку, поэтому она уравновесила на коленях огромную бумагу лицом к Старк, Савард и Дэвис, которые собрались вокруг неё в гостиной. — Старк, ты и твои люди возьмёте Блэр и Диану. Вы снова вылетите из Эндрюса в 11:00, но на этот раз вы приземлитесь в Вестоверсе, штат Массачусетс.

Старк нахмурилась.

— Что там?

— Это резервная база ВВС, поэтому она относительно сдержанная. С нами будут сотрудники Таннер, которые заберут вас на трёх машинах и проведут до конца, каждый из которых будет следовать по своему маршруту.

— Кто знает о маршруте?

— План полёта был подан через офис Люсинды, но нет списка сопровождающих пассажиров. Только Таннер знает маршруты и конечный пункт назначения.

— Вы очень доверяете людям Таннер, — мягко сказала Старк.

— У меня такое ощущение, что мы знаем больше о её команде, чем о том, что кто-то приходит к нам из системы прямо сейчас. Ты начальник службы безопасности. Каков твой звонок?

Старк не торопилась.

— Пока мы не найдём Валери и Мэтисона, я не хочу, чтобы кто-то приближался к Блэр.

— Я согласна. — Кэмерон вздохнула. — По сути, мы будем относиться к безопасности Блэр так же, как и к вице-президенту после нападений. Она будет находиться в безопасном месте, вдали от Белого дома, о котором знают как можно меньше людей, и она будет делать очень мало и только важные публичные выступления. Мы не можем держать её в полной изоляции — во-первых, потому что она никогда не допустит этого, во-вторых, потому что мы не можем стать пленниками наших выборных должностных лиц и их семей, и, наконец, потому что публика будет искать её. Она слишком популярна, чтобы просто исчезнуть.

— Мы собираемся похудеть на земле, — сказала Старк, — теперь, когда Дэвис перешла в OHS.

Кэмерон кивнула, когда она нарисовала сетку и добавила имена.

— Вам придётся работать с меньшей командой, чем обычно. Хара, Возински, ты и Таннер. Ты справишься с этим?

Старк не колебалась.

— Да, мы можем.

Как бы она ни была довольна безопасностью, когда всё, что она действительно хотела, это отвезти Блэр на какой-нибудь отдалённый остров на шесть месяцев, Кэм переключила своё внимание на Савард.

— Мы последуем за вами, как только ты и Дэвис почувствуете, что получили доступ ко всем данным, которые нам сразу доступны. Вы можете использовать компьютеры в моём офисе в Западном крыле и стереть их, когда закончите.

— Как долго тебе понадобится, Фелиция? — спросила Савард, сидя прямо с травмированной ногой.

Трость, которую она использовала вместо коленного иммобилайзера, упиралась в подлокотник кресла. Она выглядела сосредоточенной и устойчивой. Дэвис улыбнулась, её тёмные глаза светились.

— Я хочу убедиться, что я заглядываю в гардероб каждого и оставляю себе чёрный ход, прежде чем мы уйдём. Скажем, три часа.

Кэм посмотрела на часы, когда она стояла.

— Сейчас 08:15. Мы должны покинуть округ Колумбия к 12:00 часам, что приведёт нас к Уитли-Пойнту около 23:00.

Савард и Дэвис поднялись, и Савард спросила:

— Где мы встретимся, командующий?

— Если кто-то проверяет, я назначу тебе и Дэвис встречу в штаб-квартире ФБР в 11:30. По пути туда встреча будет отменена, и на 13-м и Пенсильвания-авеню вас встретит автомобиль. — Кэм посмотрела на Старк. — Когда вы хотели бы уехать отсюда, шеф? Если кто-нибудь последует за Блэр, они потеряют след в Эндрюсе.

— У нас будут машины впереди в 09:00. Я подожду внизу до тех пор.

— Спасибо, — сказала Кэмерон, оценив несколько минут уединения, которое она имела бы с Блэр.

Вернувшись со своей встречи с Валерией, она не спала всю ночь, разговаривая с Люсиндой и советником президента по безопасности. Она ещё не рассказала Блэр о деталях плана, потому что она не разработала его незадолго до прибытия Старк и её службы безопасности. Она чувствовала боль и усталость, но снова было приятно быть в поле. Работать. Делать то, что она знала, как делать. Когда остальные ушли, Кэм прошла по коридору в спальню Дианы и постучала в дверь.

— Могу я поговорить с тобой минутку, Блэр?

— Конечно, — сказала Блэр. После того, как она закончила помогать Диане паковать вещи, она пошла на кухню, чтобы выпить ещё кофе, и услышала шум голосов в гостиной. Хотя она знала, что Кэмерон не исключит её из обсуждений, если она попросит сесть, она также знала, что Кэмерон и Старк впервые испытали совместную работу в своих новых ролях. Она сомневалась, что кому-то в сфере безопасности или разведки понравится, что его отвергнут агенты из нового Министерства внутренней безопасности, даже Старк, даже когда этим агентом была Кэм. Она решила, что её присутствие только усилит напряжённость. — Когда мы уходим?