— Я слушаю. — Кэм могла догадаться, что будет.

Валерия привыкла работать одна, быть одна. Она никогда не училась опираться на других — так, как Блэр.

— Если что-то пойдёт не так, мы обе знаем, что очень маловероятно, что ты сможешь меня извлечь, — продолжила Валери. — Я не хочу, чтобы ты пробовала. Сопутствующий ущерб будет высоким, и… — она ​​взглянула на свои руки, сложенные на столе, а затем в глаза Кэмерон: — Моя жизнь не стоит ни твоей, ни одной из других.

Вздохнула сквозь её слова.

— Это из-за меня. — Диана стояла в дверях. — Чёрт возьми, это из-за меня!

— Диана! — Валери вскочила на ноги и поймала Диану, когда она повернулась, чтобы убежать. — Диана, подожди, ты не понимаешь…

Диана обернулась, её щёки побледнели, а глаза вспыхнули. Она убрала руки Валери.

— Что я не понимаю? Я только что слышала, как ты говорила Кэм, что она должна позволить тебе умереть, а не рисковать чужой жизнью. Каждый из них каждый день рискует своей жизнью, защищая Блэр. Неужели она так важна? — Она замолчала и закрыла лицо руками. — О, Боже, я не могу поверить, что говорю это.

— Этого достаточно, — уверенно сказала Кэмерон, поднимаясь на ноги. — Никто не умрёт. И никто, — сказала она, уставившись на Валери, — не останется позади. Это последний разговор, который я собираюсь обсудить по этому поводу. — Она указала на часы. — У нас брифинг через двадцать минут, и у нас много планов. Я ожидаю, что ты будешь вовремя, агент Лоуренс.

Кэм вышла, не дожидаясь ответа.

— Прости, — прошептала Диана, отворачиваясь.

Валерия нежно обняла её за плечи и обняла.

— Нет, извини меня. Мне жаль, что ты должна была это услышать. Я никогда не должна была говорить с Кэм об этом здесь.

— Но ты не сожалеешь, что попросила её оставить тебя, не так ли? Я думала, ты сказала, что любишь меня.

— О, Боже, я делаю, — отчаянно сказала Валери. — Но разве ты не видишь, вся моя жизнь привела к этому, и я не смогла бы жить с самой собой, если Кэм или кто-то другой пострадают за ошибки, которые я совершила.

Диана ласкала щеку Валери.

— Ты не понимаешь, не так ли? Любить кого-то означает прощать себя за прошлое и жить настоящим. И будущим. Мы все сожалеем, дорогая.

— Я всегда оперировала со знанием того, что моя жизнь расходуется.

— Ну, это больше не так. — Диана нежно поцеловала её. — Пожалуйста, постарайся не забывать об этом.

Валерия глубоко вздохнула.

— Всё в порядке. Я, пожалуй, пойду.

— Ты не … ничего не сделаешь, не сказав мне, ладно?

— Нет. У нас ещё есть время.

— Конечно, мы делаем, — горячо сказала Диана. — Конечно, мы делаем.

* * *

— Да? — Сказал Мэтисон, когда зазвонил его телефон.

— Мы договорились встретиться.

Мэтисон улыбнулся.

— Запишу это для себя.

Он слушал, делая несколько заметок на блокноте с названием мотеля и логотипом на верхней части.

Через мгновение он сказал:

— Отличная работа.

— Ещё есть шанс, что мы сможем привести её. И у неё есть внутренний канал для нескольких целей.

— Возможно, ты прав. Давай взвесим варианты.

* * *

— Хорошо, давайте начнём. — Кэмерон быстро подошла к столу, глядя в глаза уже собранным агентам. Старк и Валери сидели бок о бок напротив Фелиции и Савард. — Агент Лоуренс, почему бы вам не рассказать нам о вашем разговоре с вашим хендлером?

Если Валери заметила формальность, она не показала это.

— Мы с Генри связались в 03:30 и разговаривали не более пяти минут. Мы договорились встретиться завтра в 23:00.

— Это не оставляет нам много времени, — прокомментировала Кэмерон.

— Я понимаю это, но первоначально он хотел запланировать встречу на вечер, и для нас было бы не редкостью встречаться с таким небольшим временем подготовки. Двадцать четыре часа были такой большой задержкой, как я думала, что смогу справиться, не пробуждая его подозрений.

— Мы будем работать с этим, — сказала Кэмерон. — Место расположения?

— Точка извлечения, которую мы использовали, когда я покинула остров в последний раз.

— Пляж здесь? — резко сказала Старк. — Ни за что. Мы не пускаем вражеских на остров, пока Цапля на месте.

— Извините, мне было непонятно, — быстро сказала Валери. — Не на пляже, а там, где стоят судна для добычи.

— На воде, — сказала Савард, делая это заявление. — Вы собираетесь встретить его в море.

— Да. Я возьму свою лодку, и мы встретимся примерно в миле.

— Значит, он знает, что ты в Уитли Пойнт, — сказала Фелиция.

— Он делает. Он спросил, связалась ли я с Кэмерон. Я сказала, что узнала и подтвердила своё местоположение, когда он спросил. — Она коротко взглянула на Кэм. — Я должна была предположить, что он уже знал. Каждый день здесь пролетает множество маленьких самолётов, и он может легко получить фотографии с воздушного наблюдения. Если он знает, что я здесь или вы здесь, я не хочу, чтобы меня поймали на лжи.

— Чья это была идея встретиться в море? — спросила Кэмерон.

— Его.

— Это ловушка, — сказала Фелиция. — Он может потопить вас там и заставить его выглядеть как погода или механическая проблема.

Валерия покачала головой.

— Не раньше, чем он встретится со мной. Я сказала ему, что не доверяю Кэмерон. Он захочет получить всю информацию, которую он сможет собрать по операции Кэмерон, прежде чем сожжёт его связь со мной.

— Умный, — заметила Кэмерон. — Он захочет поговорить с тобой. Он захочет узнать, что мы можем заподозрить о нём или Мэтисоне.

— Это то, что я думаю, да, — сказала Валери. — Это было бы типично для такой ситуации. Краткий словесный обмен информацией.

— Как насчёт того, чтобы посадить меня под палубу на лодке Валери, командир? — спросила Савард.

Кэм покачала головой.

— Он собирается обыскать.

— Ты можешь хотя бы посадить его на свою лодку? — спросила Савард Валери. — Мы можем установить камеры и микрофоны для наблюдения за вами там, но если вам придётся сесть к нему, нам повезёт получить звук.

— Будет ли он искать твой микрофон? — спросила Фелиция.

Валерия пожала плечами.

— Я не знаю. Он никогда не имел прежде, но правила явно изменились.

Кэм подняла руку.

— Мы не можем зависеть от того, что он сядет на борт лодки Валери. Нам понадобится спутниковое слежение на большие расстояния. Мак может скоординировать это отсюда. — Она посмотрела на Старк. — Вам нужно вытащить людей из дневной команды Таннер, чтобы увеличить вашу ночную смену. Мы не можем быть уверены, что они не предпримут двойное нападение, и вы и Maк будете связаны координацией связи.

Старк напряглась.

— Мак не нуждается во мне, чтобы помочь. Я могу рассказать о деталях, командир.

Кэм покачала головой.

— Не с Цаплей на сайте. Вы должны быть здесь. Если что-то пойдёт не так, вам придётся быстро её эвакуировать. Я бы посоветовала вам составить планы на случай непредвиденных обстоятельств, чтобы вернуть её в Белый дом, но это ваш звонок.

— Да, мэм.

— Нам придётся обходиться без визуалов, если Валери сядет на судно Генри, — сказала Кэм, кивнув Савард, — но я хочу аудионаблюдение, которое Генри не поймает, даже если он осмотрит. Провода слишком рискованны, если он проведёт личный поиск.

— У него не будет оборудования для поиска имплантов, — сказала Валери. — Если мы получим его к завтрашнему утру, место прокола должно быть очень трудно обнаружить всего через двенадцать часов.

— Трансдермальный приёмник? — Сказала Савард, её глаза сияли от предвкушения. — Как мы собираемся получить это? Такого рода вещи есть только у DOD, и даже это просто слухи.

— Это не слухи, — сказала Валери.

— Какой диапазон? — спросила Фелиция.

— 1000 ярдов. — Валери посмотрела на Кэмерон. — Он может увидеть тебя на таком расстоянии.

— Возможно, — сказала Кэмерон. — Но мы достаточно близки к рыбным и судоходным маршрутам, поэтому даже ночью будет много воды. Мы будем работать без света столько, сколько сможем.

— Это довольно большое расстояние, если нам придётся быстро добывать, — сказала Савард.

— Как только Валери и Генри встретятся, он будет занят, и мы сможем приблизиться. — Кэмерон посмотрела на Валери. — Минута. Вероятно, это будет столько времени, сколько нам потребуется, чтобы подняться на борт, если вы дадите сигнал. Две, вершины.

— Поняла, — ответила Валери со слабой улыбкой. — Это очень приёмлемый запас.

— С уважением, коммандер, — сказала Савард, — это длинное окно.

Кэм не согласилась. Даже шестьдесят секунд могут быть смертным приговором, если операция не удалась.

— У нас есть тридцать шесть часов, чтобы сократить разницу. Давайте начнём работать.

Глава двадцать пятая

Пятница

— Тебе не нужно уходить сразу же? — Диана села на кровать, наблюдая за платьем Валери. — Сейчас даже не девять часов.

Валери колебалась, всё ещё не привыкшая раскрывать подробности операции кому-либо. Конечно, до Дианы никогда не было никого достаточно близко, кроме Кэм. Теперь, несмотря на то, что она доверила бы Диане свою жизнь, ей было неловко обсуждать работу, которую она сделала. Она только что вернулась, проведя день, дорабатывая последние детали плана с Кэм и Савард, и её разум был полностью занят тем, что должно было случиться. Тогда ей пришло в голову, что были причины, по которым близкие отношения не поощрялись для таких агентов, как она. Потребности других отвлекали. Жизнь была отвлечением. Заставив себя сосредоточиться на Диане, Валери обнаружила, что она выглядит бледнее, чем обычно. Она знала, что Диана не спала прошлой ночью, хотя она пыталась притвориться, что спит. В конце концов они обе признались, что не спали и занимались отчаянной любовью до утра, когда Валери тихо ускользнула, пока Диана спала.