* * *

— Дональдсон, Марк, — отрезала Кэмерон.

— Роджер.

Кэм переключилась на открытый микрофон на лодке Валери.

— Это Кэмерон Робертс. Ты нацелена на прямой удар SSM. У тебя тридцать семь секунд. Эвакуируй твоё судно.

* * *

— Она лжёт, — кричал Генри. — Оставайся здесь!

— Нет, — сказала Валери, — она… Генри, мы должны… почему ты достаёшь своё оружие? Там никого нет …

* * *

— Тридцать две секунды, — сказала Савард. — Она никогда не выйдет из корабля Генри вовремя, командующий.

— Огонь! — приказала Кэмерон, и винтовка Дональдсона треснула со стороны кабины. Кэм повернулась к Савард. — Приведи нас туда сейчас.

— Будет жарко, — заметила Савард, даже включив двигатель и максимально включив газ.

Кэм не ответила, сняв ветровку и жилет, когда она выбежала из кабины.

Она была не права. У них не было тридцати секунд.

* * *

Блэр прижалась к спине Паулы, неосознанно сжав её плечи.

— Что происходит?

— Время? — крикнула Паула Маку.

— Пять… четыре… три… два… один…

В течение миллисекунды изображение в центре экрана Паулы удваивалось.

Затем оно мигнуло.

После минуты молчания Диана неуверенно спросила:

— Где Валери?

— Мы потеряли сигнал, — резко сказала Паула.

— А как насчёт Кэм? — пальцы Блэр впились в плечи Паулы.

Паула покачала головой.

* * *

— Прекрасная стрельба, полковник. — Мэтисон прислонился к перилам лодки, чувствуя волнение удовлетворения, когда огненная башня поднялась в небо на горизонте.

— Спасибо, генерал.

— Мы устранили обе проблемы одновременно, — сказал Мэтисон. — Пришло время воссоединиться с нашими людьми и посвятить себя нашей истинной миссии. У нас есть война, чтобы победить.

Глава двадцать седьмая

— Она… они… О, Боже, — прошептала Диана.

— Сделай мне изображение в реальном времени в узком поле! — приказала Паула. Она включила радио. — Хара, режим ожидания. Закрой дороги. Никого нет или нет. Позвони в резервные подразделения и размести их на берегу и по периметру.

Блэр поняла, что она всё ещё держит Паулу за плечи, и заставила себя отпустить. Она не могла отвести глаз от экрана перед собой. Она смотрела на тёмный круг, желая, чтобы изображение появилось.

— Лодка Кэм, — хрипло спросила Блэр. — Лодка Кэм всё ещё должна быть там, не так ли? Паула?

Впервые в жизни Паула проигнорировала первую дочь. Рене была на лодке, которая внезапно исчезла. Эта мысль мгновенно всколыхнула её, и она совершенно опустела. Затем, как будто изменяя канал в её голове, картинка за картинкой внезапно появлялась в поле зрения и резко фокусировалась. Бейрут, Коул, Всемирный торговый центр, Пентагон. Поле в Пенсильвании. Не одна жизнь. Не сотни жизней. Тысячи и больше, она знала. И её роль была здесь, сегодня, и больше никогда не будет одной жизни. Даже не жизнь женщины, которую она любила.

— Они где-то там, и мы их найдём, — уверенно сказала Паула, потому что ей нужно было в это верить. — Мак, дай мне картину того, что там происходит, и открой линию для Рене Савард.

— Да, мэм, — сказал Мак, его голос был грубым от напряжения. — Я это сделаю.

* * *

— В воде мусор, — крикнула Савард над рёвом двигателя.

Кэм наклонилась над перилами, прищурилась от ледяных брызг и уставилась на блестящую чёрную поверхность воды.

— У кого есть колесо?

— Дональдсон. Мне нужно быть здесь. — Савард подняла радио в своей руке. — Я направлю его.

Кэм не спорила. Она сомневалась, что сможет заставить Савард вернуться внутрь, и у неё не было времени или желания убедить её. В ста футах от них в воздух вырвался гейзер пламени, в котором горело моторное топливо от лодок Валери и Генри. Она должна была ожидать чего-то подобного. Мэтисон был бы дураком, если бы оставил слабое звено, как Генри, живым, а Мэтисон не был дураком. Генри недооценил его, и она тоже. Она не позволит Валери заплатить за её просчёт. Она скинула туфли, стряхнула с себя кобуру, стянула значок со своего пояса и спрятала всё в шкафчике.

— Вы не можете … вода на 40 градусов, командир?

— Скажи Дональдсону направиться к огню и сфокусировать все огни на носу. Двигайся медленно. Боже, мы не хотим прибить её.

— Главнокомандующий.

— Она в этой чёртовой воде, Рене, и я собираюсь её вытащить.

Савард крикнула приказы в две стороны. Когда лодка исправила курс, Кэмерон откинула голову назад, яростно пытаясь очистить своё зрение.

Масляный дым поднимался от пылающих корпусов, скрывая поверхность воды. Лодки больше не были привязаны друг к другу, и огромные участки погрязли в волнах.

Горящие осколки размером с холодильник медленно дрейфовали.

— Там! — Савард указала ей направо. — Лодка!

Кэмерон дёрнулась и последовала за рукой Савард. Над водой опрокинулась резиновая надувная лодка.

— Взрыв, вероятно, перевернул её, — прокляла Савард.

Кэмерон подошла к перилам и нырнула в воду.

* * *

— Теперь я что-то получаю, шеф, — срочно сказал Мак, продолжая набирать текст. — Это займёт всего секунду, чтобы перенаправить фокус спутника.

— Встань как можно крепче. — Паула обернулась на звук позади них. Хара стояла в дверях. — Всё чисто?

— Да, мэм. Всё тихо. — Она посмотрела на мониторы, но ничего не сказала.

— Проводите проверки статуса каждые пять минут с лидерами команд, — указала Паула.

— Да, мэм. Я возьму точку на берегу.

— Хорошо. — Паула наклонилась вперёд, глядя на монитор, как будто это сделает нечёткие изображения более чёткими.

Без предупреждения экран очистился, и на экране появилось чёткое чёрно-белое изображение горящей лодки.

Блэр затаила дыхание, на мгновение сбитая с толку жутким ощущением, что она смотрит новостные кадры, изображения, которые были вездесущими и каким-то образом ошеломляющими. Но она не чувствовала ничего, кроме оцепенения.

Её нервные окончания горели, и казалось, что всё её тело дёргалось.

Красная дымка ярости и паники угрожала исказить её зрение, и ей пришлось моргнуть, чтобы сосредоточиться.

— Вы можете сказать, чья это лодка? — спросила она.

— Пока нет, — ответил Мак. — У нас будет немного более широкое поле только… там, есть другое судно. — Его голос доносился, когда появилась частично затопленная, дымящаяся лодка. — У нас есть по крайней мере два судна, поражённых. — Он коснулся своего уха и нахмурился. — Таннер просит разрешения начать поиск и спасение.

Старк покачала головой.

— Нет. Мы не знаем, что у того, кто послал первую ракету, нет другой, готовой к запуску. Лодка командира где-то там. Пока мы не свяжемся с ней, мы будем держать это в тайне. Скажите Таннер, чтобы сохранила её положение. Она не преследует ни одно неизвестное судно.

Maк передал заказ.

— Им может понадобиться помощь, Паула, — убеждена Блэр. — Как насчёт береговой охраны?

— Нет. Это операция Национальной Безопасности. Мы больше никого не привлекаем.

— Что, если лодка Кэм тоже будет сбита?

— Если мы это подтвердим, — сказала Паула, — я отправлю отсюда команду.

— Как долго они могут продержаться там, если они в воде? — спросила Диана.

Паула не ответила.

Вместо этого она сказала:

— Найди их для меня, Мак.

* * *

Кэм не думала, что ей когда-либо было так холодно. Это был холод, который пронзил её до глубины души. Она не думала о боли, а просто плыла рукой по руке в направлении, где она увидела лодку. Валери была в этой, она знала, что была в этой. Генри был мёртв. Она приказала его застрелить. Валери была единственной, кто могла запустить шлюпку. Её одежда была покрыта льдом и тащила её вниз. Её руки и ноги были тяжёлыми. Было трудно двигаться. Так много дыма. Чёрный едкий жгучий дым, опаливший уже отёкшее горло и затуманивший глаза слезами и солью. Холодно. Её рука коснулась предмета, и она попыталась схватить его, но он уплыл. Она потёрла лицо о замёрзший рукав. Лодка волной обрушилась на её голову, и она утопла.

Это было облегчение, чтобы быть вне дыма. Её горло на мгновение успокоилось, пока она рефлекторно не вздохнула, и вода не залила её лёгкие.

Её рот заткнула рвота и она царапалась на поверхность. Она прорвалась сквозь лёгкое испорченное дыхание. Кашляя, она пыталась плыть и умудрилась только держать голову над водой.

Затем она увидела это снова. Лодку.

Где-то глубоко внутри она нашла ещё одну унцию энергии. Валери была там, она знала, что она там. Валери запустила шлюпку. Кэм подтолкнула себя к этому. Она отправила Валери сюда одну. Она не позволит ей умереть одной. Она нашла нейлоновую верёвку, которая обвивала лодку, и попыталась удержать её замёрзшими пальцами.

Когда она оторвалась от неё, она перестала пытаться и вяло обвилась ею, её мышцы медленно поворачивались, чтобы обвести. На мгновение ей показалось, что она вообразила белую фигуру, плавающую рядом с лодкой. Когда она протянула руку, её пальцы были слишком жёсткими, чтобы схватить призрачную фигуру. Ближе к ней она могла разглядеть запястье Валери, зажатое под верёвкой на резиновом спасательном плоту. Она как-то привязала себя к этому.

— Валери, — прохрипела Кэмерон. Она получила глоток воды и сердито выплюнула его. — Валери!

Кэм изо всех сил пыталась освободить запястье Валери от искривлённых линий. В тот момент, когда рука Валери высвободилась, она начала погружаться под поверхность. Кэмерон не могла схватить её за одежду, но ей удалось обнять её за талию и притянуть к себе.