Первый раз я приехала к бабушке одна. Не знаю, как ей удалось уговорить отца отпустить меня к ней на целый месяц, но это произошло. Я была уверена, что со мной полетит мама, но в аэропорту отец передал мои документы и чемодан незнакомой женщине в форме работников аэропорта, именно с ней я прошла регистрацию на рейс. Мама появилась незадолго до вылета. Она вручила мне цветочный горшок с растением и сказала, чтобы я передавала бабушке привет.

Страшно вспоминать в каком шоке я была! Тогда я ещё не до конца осознавала, что означает развод родителей. Было страшно лететь в чужую страну к бабушке, которую я никогда не видела. Я волновалась, как я буду с ней общаться, если мама давно не практиковалась со мной на русском, да, откровенно говоря, я тогда вообще её почти не видела. Смогу ли я понять беглую русскую речь? Мама всучила мне растение и снова пропала, а выказывать свой страх перед отцом я не посмела. Дочь Деметрио Диаша умеет держать удар судьбы, она ни при каких обстоятельствах не унизится до проявления слабости – так меня воспитывал отец. В самолёте я выплакала все свои страхи, дама в униформе спокойно сидела рядом и даже не пыталась меня успокоить. Нервно истощившись, я не заметила, как прикрыла глаза и уснула, проспав до самой посадки в Москве.

В аэропорту нас встречала бабушка. Я сразу её узнала: высокая и стройная она сильно напоминала маму. Наверное, с возрастом мама будет выглядеть так же. После того как все формальности по передаче меня были соблюдены, бабушка, не скрывая слёз, что-то бегло заговорила на русском. Я разобрала лишь слово Леночка. Я не понимала значения остальных слов, но чувствовала, что это были слова любви. В её объятьях я не почувствовала неловкости. Именно тогда в первый раз я встретилась с Леной. Девочка чуть постарше меня, с красивыми русыми кудряшками и глазами похожими на мои, стояла рядом с бабушкой и на хорошем английском переводила весь диалог во время общения бабушки с сопровождающей меня дамой.

– Привет. Меня зовут Лена. «Я твоя троюродная сестра», — сказала она на чистейшем английском. Это потом я узнаю, что с шести лет она мечтает стать переводчиком. Буквально несколько дней назад она прилетела из Плимута, где три недели жила в английской семье и оттачивала свой разговорный.

– Привет. Леонор Диаш, – ответила я с не менее хорошим произношением. По настоянию отца со мной занимались английским языком с 5 лет.

– Бабушка зовёт тебя Леной. Мне так тоже больше нравится.

– Моё имя Леонор. – Поставила я акцент, но кто бы меня послушал?

– Расслабься, Лена и люди к тебе потянутся. – улыбаясь во все двадцать с хвостиком белых зуба выдала девочка. У неё менялись клычки и от этого она выглядела забавно.

Она жила с родителями на севере, где добывают нефть, но летом её отправляли к бабушке. Как и я она очень любила море.

Через месяц я совершенно не хотела уезжать, но, даже разъехавшись, мы продолжали общаться, ожидая следующей встречи. Каждое лето до шестнадцати лет, я на месяц приезжала к бабушке в Новороссийск и пару раз она увозила меня сюда, как я считала, на дачу.

Глава 6

6.1

Надев чистую пижаму, которую бабушка заботливо оставила на тумбочке и укутавшись в махровый халат с капюшоном, я спустилась на первый этаж на кухню. Вот откуда по всему дому шёл аромат свежей выпечки.

– С лёгким паром. – Улыбнулась бабушка, а Лена удостоила улыбкой.

– А где Кемал? – Оглядываю кухню.

– Перекусил и снова на работу. – Отозвалась Лена. – Падай уже!

Я уселась на почётное место возле зановесочки.

– Ба, а ты знаешь, что в детстве это было одно из моих любимых мест в доме? Кажется, оно обладало особой энергетикой. Я помню летом, когда на улице беспощадно палило солнце, первый этаж дома всегда встречал прохладой. Я даже замёрзнуть до мурашек умудрялась, особенно если до этого в саду хлюпалась.

– Секрет прост. – Улыбнулась бабушка. – Энергетика особая, потому что дом наш, фамильный, в нём я родилась и выросла. А построен он из глиняных блоков, поэтому в нём всегда прохладно летом и тепло зимой.

– Вот это да!!! Ба, а почему раньше не рассказывала?

–  А ты не спрашивала. Ребёнком была. Тебе и так в твоей Португалии отец мозги промывал, а я здесь за тобой лишь присматривала и говорила с тобой о том, что интересно тебе.

– Ага, а интересовали нашу Ленку одни лишь только корабли и всякие легенда про них! – Хмыкнула подруга – Да и сейчас не думаю, что многое изменилось.

– Сейчас она повзрослела, начала задавать правильные вопросы. –  Поправила её бабушка. –  Моя девочка выросла. – Обняла меня Ба.

– Так, а дом снаружи вполне современно выглядит. – Фасад здания совершенно не сходился с бабушкиной историей о фамильном доме.

– Когда твоя мать стала на женихов заглядываться, попросила себе отдельную комнату. Со старого дома сняли крышу и вокруг него возвели новый со вторым этажом. Не смогла я сломать родной дом, поэтому просто надела на него новый фасад. – С чувством ностальгии поделилась бабушка.

– Мне тоже всегда здесь уютно. Я каждый год лета ждала, чтобы к тебе приехать. Теперь даже жалею, что мы столько времени проводили в Новороссийске.

– Ну ты же от своих кораблей никуда, ими только тебя и заманивала, а это портовый город, да и развлечений, кроме твоих кораблей, для тебя в нём хватало. Ты ж приезжала – на ребёнка похожа не была, такая серьёзная, вдумчивая, прежде чем что-то сказать анализировала каждое слово почище политика, а мне так хотелось подарить тебе хоть кусочек нормального детства. Ты хотя бы здесь оживала. Хотела тебя к себе забрать, у твоего ж отца наследник уже был. Так, нет, упёрся. Что ни говори, отец тебя всегда больше сына любил. Да и недалёкий сводный брат твой, видно, в мать пошёл. И хоть вы вместе приезжали лишь раз, но я и без лупы разглядела, какая между вами пропасть. Даже когда вы были детьми, старший брат по интеллекту не дотягивал до младшей сестры. Мелкая, а всегда такая целеустремлённая была.

– Ба, я даже не знала, что ты за меня просила.

– Дак, я ж и не говорила об этом ни с кем кроме твоего отца. Что зря ребёнку душу бередить?

– Только я думаю, даже если бы отец согласился, я сама далеко от океана отказалась ехать.

– Знаю, но старая бабка всё равно надеялась. – Вздохнула бабушка.

Я посмотрела на неё. Выражение «Старая бабка» и сейчас с ней не вязалось, а раньше тем более.


 6.2

6.2

Стол, как всегда, оказался заставленным множеством разных блюд. Для меня всегда останется тайной как за тридцать минут, что я была в душе, можно столько всего наготовить, ещё и ароматом булочек привлечь?

Ленчик на этот пошутила, что у бабушки Оли в заветном шкафчике припрятана скатерть самобранка и когда я выйду замуж, это будет моё самое бесценное приданное. Смешно, но иногда я готова была поверить в сказку.

– Кстати, ты так быстро? Могла бы и понежиться в ванной, –улыбнулась бабушка.

– Не хотела тянуть время. – Ответила прямо. – Ты наверняка сгораешь от любопытства, но ждёшь, когда лирические отступления закончатся и я всё тебе расскажу.

– И когда моя внучка стала такой мудрой? – Отшутилась бабушка, направляясь к холодильнику за льдом.

Из угла кухни раздался жалобный скулёж.

Поворачиваюсь и натыкаюсь на просящий взгляд, обращённый к бабушке.

– Ладно, иди уже к ней. – Немного ворчливым голосом, говорит бабушка.

Со щенячьим визгом лохматое и огромное чудо метнулось ко мне и водрузив громадные лапы на колени, уткнулось мордой в изгиб локтя.

– Маленький мой. Я тоже скучала! – Я гладила его голову и шептала всякие глупые нежности. Меня затопило от передавшегося мне от Лео, щенячьего чувства радости внутри!

– Надо же столько лет прошло, а он помнит кто его спас. – Комментирует Ленчик.

– Всё, хватит обнимашек. Ещё натискаетесь. – Мягко прерывает нас бабушка. – Лео, место. Лена, марш мыть руки и лицо умыть не забудь. На столе всё стынет!

Состроив грустные глазки, лохматое чудо потрусило в свой уголок на подстилку, а я пошла, мыть руки и лицо, зацелованное Лео.

– Он тебя так слушает. – Вернувшись смотрю на бабушку и вижу в её взгляде нежность, обращённую не ко мне, а к её четвероногому другу.

– Лео, самый умный и воспитанный мужчина в моей жизни – говорит она, с улыбкой нежно поглаживая его лохматую голову.

– Ты прошла с ним курс дрессировки?

– Да, мы ходили на площадку. У нас есть документы, но ему это вовсе не нужно. У него в чемпионских генах все навыки заложены.

– Кто бы мог подумать, что из того умирающего щенка вырастит такой красавец. – Вздыхаю, но под взглядом бабушки удерживаюсь от порыва подойти и снова потискать.

– И не говори. Гарик до сих пор локти кусает, что такого кобеля просмотрел.

Я наблюдала, как бабушка суетится у плиты, и практически ощущала вкус ароматного борща, который она разливала по тарелкам. Взгляд привлекло какое-то движение, это Лео пытался проползти незамеченным мимо бабушки, ещё шаг и она с полной тарелкой горячего борща наступила бы на партизана.

– Ба, я столько не съем.

Этого было достаточно, чтобы бабушка отвлеклась на меня изучая объём тарелки, а наглая морда уткнулась холодным носом мне в ноги под столом.

– Ты и раньше так говорила, а потом просила добавки, ешь давай, вон какая худющая!

Все как раньше! Только я стала взрослей, бабушка старше, а маленький щенок с трудом помещается под столом.

6.3

6.3

В памяти всплыл тот день, когда ветер унёс мою шляпу на соседний шезлонг. Мы с Ленчиком уже сменили мокрые купальники на модные сарафанчики выше колен и собирали вещи в пляжную сумку, когда резкий порыв ветра подхватил и понёс мою шляпу. Я побежала догонять беглянку и аккуратно, что бы не изображать на пляже Мэрилин Монро присела, поднимая её. Насторожилась, уловив движение под соседним шезлонгом, развернувшись к нему лицом расплылась в улыбке, снизу вверх на меня тоскливым и немного затравленным взглядом смотрел щенок.