Но не сейчас.

Не здесь.

Я не хочу плакать, потому что этим я покажу свою слабость и эмоциональность. И таким образом стану легкой добычей.

Так что смотрю в сторону и делаю несколько глубоких вдохов и выдохов, чтобы снова взять себя в руки.

— Вы врете! Обвиняете сотрудника, проработавшего здесь много лет, только для того, чтобы извлечь для себя выгоду... — выплевывает мистер Негрони и полный злости ходит туда-сюда.

— Это просто не может быть правдой! Почему я должна...

— Замолчите оба! — мистер Блех повышает голос и становится передо мной, так что я сразу замолкаю.

Потом он поправляет свою униформу и идет в сторону стола. Он выглядит как учитель, и поворачивается к начальнику филиала:

— Что именно произошло?

— Сейчас все объясню, — отвечает мистер Негрони.

— Я бы хотела рассказать сама! — начинаю я, а потом поясняю. — Иначе вам будут предоставлены ложные факты!

— Мисс Честел, успокойтесь, наконец! Мне уже начинает это надоедать! Сначала эти ложные обвинения, потом продолжаете врать и просто так отдаете грабителям двадцать миллионов швейцарских франков!

К счастью, прежде чем я успеваю отреагировать, вмешивается главный комиссар:

— Не спешите, мистер Негрони. Присядьте. — Но мой начальник не сдвигается с места.

— Сядьте! — повышенным тоном требует уважения главный комиссар, так что мистер Негрони снова садится на место.

— Во-первых, когда я разговариваю, присутствующие в комнате молчат. Я задаю здесь вопросы и решаю, кто мне будет на них отвечать. Всем понятно?

— Да, — отвечаю ему, в то время как начальник филиала только молча кивает.

— Хорошо. Прежде, чем я продолжу задавать следующие вопросы, хочу сказать, что не похоже на то, что мисс Честел добровольно передала грабителям деньги. Вам должно быть понятно, что она хотела защитить своих коллег и клиентов. Я думаю, так поступил бы каждый.

— Вы вонзили мне нож в спину... — бормочет мистер Негрони, устало отклоняясь назад.

— Я этого не слышал! — зло говорит главный комиссар и поворачивается ко мне. — Итак. О чем идет речь? Расскажите, пожалуйста.

Мне дают слово.

И я пользуюсь этой возможностью.

Если повезет, то из-за поведения моего начальника возникнут определенные последствия для него и мистера Андерсена.


4. БРАТЬЯ

— Я проходила обучение в этом банке. В самом начале я была помощницей в разных отделах, чтобы познакомиться с каждой сферой деятельности, даже если моей целью было работать в кредитном отделе. Я хотела организованной работы в офисе, за компьютером... — я начинаю свой рассказ, оба комиссара слушают, в то время как главный комиссар до сих пор стоит перед столом и смотрит на меня. А мистер Негрони вообще от меня отворачивается.

— Я всегда мечтала работать в большом банке. Мои родители открыли здесь свой первый счет, поэтому для меня было ясно, что я хочу работать именно здесь. Обязательно. Даже само здание, фасад, история...

— Ближе к теме, мисс Честел, — просит мистер Блех.

— Извините, пожалуйста. Я просто хотела подчеркнуть, насколько важно мне мое рабочее место, и с каким удовольствием до недавнего времени я приходила на работу.

— А сейчас это не так? — скептически спрашивает главный комиссар.

— Я знаю, как это сейчас звучит для вас, но нет, после этого случая, работа не приносит мне удовольствия.

— А как это для меня звучит? — интересуется он.

— Как будто я имею отношение к ограблению. — Иначе, почему они меня изолировали и решили опросить отдельно от других свидетелей?

Все присутствующие молчат, и я мысленно переношусь в день, когда все изменилось.

— Это был понедельник. Начало октября... — говорю я и закрываю глаза. Я сжимаю руки в кулаки и пытаюсь вспомнить как можно больше деталей.

— Я сидела в офисе и обрабатывала некоторые запросы на кредит. Мой принтер сломался. Мистер Кибер, техник, пришел и сказал, что он должен быть заменен. Но в моей системе он увидел, что требующиеся документы я могу распечатать в соседнем офисе. Было немного неудобно постоянно бегать туда-сюда, но мистер Андерсен был дружелюбным коллегой и до этого момента никогда не вызывал негатива.

— Что произошло потом? — спокойным голосом спрашивает мистер Блех. Я открываю глаза и смотрю на мистера Негрони, который качает головой и смотрит в сторону окна.

— Я ничего не имею против небольшого флирта. Против любезности. Мы, женщины, в конце концов, делаем это тоже. Но если становится слишком много, взгляды слишком настойчивы и прикосновения, которых я не хочу... — я пытаюсь быть объективной, насколько возможно, но мой босс меня перебивает.

— Вы опять преувеличиваете. Вы выставляете себя жертвой!

— Мистер Негрони, я же сказал, хватит! Свидетеля не перебивать! Если вы еще раз вклинитесь, разговор продолжится без вас! — где был комиссар при моих предыдущих разговорах с ним? Я действительно в нем нуждалась.

— То есть он вас сексуально домогался?

— Мы всегда ладили с мистером Андерсеном. Но из-за того, что я постоянно бегала в его офис за распечатками, он начал думать, что я его преследую. Его взгляды стали двусмысленные, и когда я наклонилась, чтобы добавить бумагу в принтер, он неожиданно стал позади меня, обеими руками взял меня за бедра и начал толкаться своей промежностью в мою задницу. Он высмеял меня и посчитал, что я именно этого и хотела...

— Что вы сделали?

— Дала ему пощечину и пригрозила, что если еще раз подобное произойдет, я расскажу мистеру Негрони.

— Что произошло потом?

— Он не остановился. Начал угрожать, что мистер Негрони мне все равно не поверит. В конце концов, он весьма уважаем в этом банке и у него много друзей. Если еще раз взбрыкну, он этого просто так не оставит. Также угрожал, что если еще раз ему откажу, что потеряю свое рабочее место. Потом снова начал лапать меня за задницу, преграждая выход из офиса. Так что я врезала ему между ног, чтобы он от меня отстал...

— И потом?

— В коридоре я столкнулась с некоторыми коллегами, которым я сразу же рассказала, что произошло. Мистер Андерсен к тому времени лежал на полу. Нас двоих вызвали в офис мистера Негрони, где мистер Андерсен все отрицал и даже утверждал, что это я его провоцировала, и после того, как мне это не удалось, начала угрожать выставить его извращенцем! И в качестве «доказательства» врезала ему между ног, чтобы изобразить из себя жертву.

Я слышу, как мистер Негрони зло фыркнул, на что комиссар Блех только бросил короткий взгляд, предупреждая не влезать.

— Вы не подавали на него заявление?

— Я была в полиции, даже несмотря на то, что мне угрожали за это увольнением. Но заявление кануло в лету, потому что у меня не было доказательств, а некоторые коллеги выступили против меня. Но их заставили так сказать! — с этими словами я смотрю на своего начальника.

— Вы хотите меня подставить...

— Мистер Негрони, мне уже надоело! Еще одно слово и вы покинете помещение! — и снова тишина.

— Конечно, все здесь знали о том, что я написала заявление на мистера Андерсена и ничего не произошло. Некоторые коллеги женского пола доверились мне и рассказали, что тоже подверглись домоганию, но не решились что-то предпринять. Все видели, что я была наказана.

— Потому что вы на него заявили, вас перевели в отдел по обслуживанию клиентов?

— Официально это звучало по-другому, — разочарованно отвечаю я и смотрю на босса. — Даже если они друзья, то, что он сделал, было не нормально. И то, что из-за него я должна была покинуть свое рабочее место — тем более. Я ничего не сделала! — отсутствие ответа — это тоже ответ.

Я зла сама на себя. Что была такой глупой и наивной, что не заставила коллег пойти со мной в полицию. Все вместе мы могли бы указать границы этому мудаку, которые требовались для того, чтобы он ушел. Но они побоялись, а без их помощи я не смогла ничего добиться.

— Просто скажите, что вы соблазняли мистера Андерсена для того, чтобы через постель продвинуться по карьерной лестнице! — бросает мне обвинение мистер Негрони.

— Это неправда! — с ужасом вскрикиваю я, готовясь и дальше себя защищать, но...

Внезапно я слышу треск и смотрю налево. Брат Дрейка Рикко, имени которого я не знаю, сломал ручку напополам.

Маленькие частички падают на пол, а металлическая часть приземляется на стол.

— Дерьмо. Простите! — извиняется он и сразу же собирает остатки ручки.

Он сломал ручку от злости?

Я снова смотрю на своего начальника.

— Этот почти двухметровый мужчина меня лапал! И вы ничего не предприняли. Даже поощрили, понизив меня в должности! Этим вы дали понять моим коллегам, что у них нет шанса, что они и дальше должны терпеть его выходки! А мистер Андерсен? Он — виновник, смог остаться на своей должности!

— Этому вранью не поверит ни один человек!

— Не только со мной он пытался такое делать!

— Так, успокоились все! Оба! — и снова главный комиссар должен вмешаться.

— Как вы смогли отбиться от мистера Андерсена, если он настолько больше и сильнее вас? — желает знать он.

— Я закончила несколько курсов по самообороне и уже несколько лет занимаюсь кикбоксингом. Если необходимо, я могу себя защитить.

— Вы называете это самозащитой, когда пишете необоснованные обвинения в газете? — наезжает на меня мистер Негрони.

— Не в таком тоне! — даже главный комиссар повышает голос. — Вы давали интервью? — главный комиссар спрашивает меня, но мистер Негрони вклинивается:

— Этой желтой прессе!

Я слышу, как мистер Рикко хмыкает, прежде чем получает от своего коллеги еще одну ручку.