— Что? — глаза Саши округлились. — Джейс Бонилла прибирается, а не спихивает это на меня?

Я попытался скорчить обиженное лицо, но у меня не вышло.

— Иди, пока я не передумал, — с наигранной злостью прорычал я.

Саша засмеялась и бегом помчалась в ванную, на ходу снимая кеды.

— Имей в виду, больше такого не повторится, — крикнул я ей вслед.

***

Утром я проснулся от чудесного запаха. Во рту скопилась слюна. Как есть хочется. Саши рядом не было. Она не была жаворонком, поэтому я удивился не застав ее в кровати. Мы легли поздно, и всю ночь она ворочалась во сне и что-то тихо бормотала.

Натянув клетчатые шорты, я открыл дверь, и мне в лицо сразу же ударила солнечные лучи. Я зашипел как летучая мышь и сощурился. На маленькой кухне и гостиной всегда было много солнечного света, в то время как спальня отличалась мрачностью, или, скорее всего интимностью.

— Доброе утро, — увидев меня, пропела Саша.

Она стояла у плиты в крошечных шортиках и маячке и переворачивая что-то на сковороде.

— Доброе. — Я сел за кухонный островок, потирая глаза. — Ты чего так рано?

— Почти полдень, — ответила Саша. — Какие планы?

— Нужно починить дома водонагреватель. И забрать Твикса. Он сгрыз дедушкины костыли.

Саша охнула, но улыбнулась.

— Тогда я буду весь день смотреть на тебя потного и грязного, — съехидничала она.

— Вообще-то, я хотел попросить тебя постирать мои вещи. Это последние чистые шорты. — Я указал вниз на свои клетчатые и старые шорты.

Саша покачала головой.

— Существуют прачечные и стиральные машины. Засунул и жди.

— Кроха, засунул и жди не по моей части. Я предпочитаю двигаться.

Саша кинула в меня кухонным полотенцем и наклонилась за тарелками, продемонстрировав свою идеальную маленькую попку.

— Хорошо. — Саша цокнула язычком и поставила передо мной большую белую тарелку.

Глянув на нее, я громко охнул.

— Как круто! — Передо мной лежал идеально прожаренный блинчик в форме кроличьей мордочки. Две маленькие клубнички заменяли ему глаза.

— Ага. — Саша самодовольно улыбнулась и поставила перед собой такой же шедевр. — Я тебе купила формочки для яиц и блинчиков различной формы. Хотя прекрасно знаю, что буду использовать их сама.

— Мне даже есть это страшно. Так мило.

Саша безжалостно оторвала «зайцу» уши и засунула их в рот.

— Ешь, — с полным ртом сказала она.

Я вновь рассмеялся и принялся за огромный блинчик. В какой-то миг пока мы болтали за завтраком, я понял, чего был лишен четыре года. И как я привык за эти два месяца просыпаться рядом с ней. Я хотел ее. Но как? Как мне объяснить себе и своему члену, что секс все испортит. Мы не в школе. И что вообще я могу к ней чувствовать?

Я люблю ее. Но как именно? Как, твою мать!?

ГЛАВА 7

Саша

Оливер уехал на некоторое время. Странно, но мне стало немного тоскливо. Хотя это и не странно. Он всегда мне нравился. Но проблемой было то, что я этого не замечала.

Чувство, которое наполняет меня сейчас совершенно ново для меня. Мне нравились парни после Джейса, но это было каким-то мимолетным. Сейчас же все иначе. По крайней мере, я на это надеюсь.

— Готова? — Венди заглянула в мою комнату.

Я посмотрела в зеркало и убедилась, что мое новое голубое платье выглядит на мне просто превосходно. Завязав хвост, я потянулась за сандалиями и махнула Венди.

— Ага.

Усаживаясь в папин грузовик, я сразу же включила радио и начала слушать местную станцию, куда постоянно звонят местные жители и делятся своими рецептами.

— Почему ты всегда слушаешь это? — спросила Венди, включая зажигание. Ее волосы блестели на солнце. Она поправила свою розовую блузку и оттянула ниже шорты, как будто кто-то мог ее сейчас разглядывать. Да будь это даже так, она красива! Безумно красива.

— Не знаю. — Я пожала плечами. — Мне нравится слушать мисс Пеги, которая делает вид, что умеет готовить.

Венди прыснула.

— Ее пончики на прошлогодней ярмарке были… весьма неплохи.

— Ты слишком добра, — скривилась я, глядя в окно и на проносившиеся сосны. — Именно ты покупала их из жалости.

— Это не было жалостью, — возразила сестра. — Это была простая человеческая благодарность. Она старалась. Но никто не покупал эти проклятые пончики.

— Уу, — я присвистнула. — Кто-то сказал «проклятый».

Венди показала мне язык. Она редко ругалась. Помню в детстве, мы с Джейсом заставляли ее сказать слово «дерьмо». Но она согласилась только на слово «идиот» и оно было адресовано Джейсу.

— Она воровала у всех почту, — добавила я. — Поэтому ее пончики никто не покупал. Ну и еще, потому что они были с тыквенным вареньем. Никто не любит тыквенное варенье.

Венди ничего не ответила, только тяжело вздохнула.

— Кстати, где твоя машина? — спросила я.

В старших классах папа купил нам поддержанную, но почти новенькую «Кароллу». У меня с вождением всегда были проблемы. Я сдала тест только с шестого раза. В общем, водитель из меня вышел не очень. А количество штрафов превышал лимит моих карманных денег. Когда Ди получила права, я с легкостью рассталась с машиной и гордо называла себя «пешеходом».

— Там что-то с карбюратором. Итан починит ее к вечеру.

— Итан? — Я выгнула бровь.

— Да, Итан, — обиженно ответила Венди.

***

В Хэвенли нас встретил Джейс. Он нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Его шорты сидели так низко, что даже серая футболка не закрывала полоску кожи, на которую пялились все.

— Джейс, ты мог хотя бы одеться, — закатила глаза Венди, громко хлопая дверью машины.

— Я что голый? — Джейс развел руки в сторону.

Я рассмеялась, а Венди продолжила наезжать:

— Неужели ты поедешь так к моим детям?

Джейс тоже рассмеялся, глядя на лицо Венди.

— Ладно, зануда, я просто подтяну шорты и все.

Прекращая их перепалку, я чмокнула Джейса и потянула его в сторону.

— Когда ты заканчиваешь?

— Через двадцать минут. Можете пока посидеть в кафе. Я скажу Кеву, чтобы подал завтрак бесплатно. Ты снова проспала и не позавтракала, по глазам вижу.

— Спасибо, — я улыбнулась другу и позвала Венди.

Мы вошли в небольшое, но уютное кафе в стиле шале и нас тут же встретил Кев – маленький, коренастый владелец.

— Джейс прислал эсэмэс. Сегодня у нас моя фирменная глазунья и ананасовый пирог. Прошу сюда, дамы. — Он указал нам на двухместный маленький столик у деревянного ограждения, за которым готовились свежие напитки и кофе.

— Спасибо, Кев, — улыбнулась Венди.

Пока мы завтракали, кафе наполнилось туристами. Все радостно потирали руками, чувствуя приятный аромат, доносящийся с кухни. Кев знал свое дело.

— Когда вернется Оливер? — спросила Венди.

Я немного задумалась, вспоминая наш последний разговор.

— Эм, он не сказал точно. Но ему нужно разобраться с делами, прежде чем он окончательно вернется сюда.

— Я поверить не могу, что никто не знал о том, что он был болен. Да и здоров ли он вообще сейчас?

— Мне тоже кажется, что он многого не договаривает, но то, что он здоров говорит его цветущий вид. Многие прошли через это и живут дальше.

— Это грустно, — Венди поникла и уставилась на снующих вокруг людей. — Даже если он победил рак, ему все время нужно находиться под наблюдением врачей, чтобы он не вернулся. Постоянно ожидать… это тяжело.

— Он так не считает, — возразила я, отпивая сок. — Такое случается, и он один из немногих людей, которым повезло. Он счастлив и благодарен судьбе.

Моя горячая речь убедила сестру.

— Ты права. Просто мне его жаль. И, — она загадочно улыбнулась. — Он все это время думал о тебе. Саша, этот парень любит тебя с шестого класса.

— Я знаю. — Ее энтузиазм передался и мне. Я прикусила губу, пряча глупую улыбку. — Я жду, когда он вернется. Мне хочется… не знаю, догнать упущенные годы что ли. Но сейчас он действительно мне нравится. По-настоящему.

— Я так рада, что ты наконец-то открыла глаза. — Венди посмотрела за мою спину. — О, наконец-то! Ну что, едем?

Обернувшись, я увидела Джейса, стоявшего в двух шагах от нашего столика. Его привычной ухмылки не было. Странное угрюмое выражение его лица немного меня обеспокоило. Джейс всегда улыбался. Всегда. Не то, чтобы ему было свойственно равнодушие, но даже тревогу он прятал за улыбкой. Но не сейчас.

Я открыла рот, чтобы спросить его, в чем дело. Но он быстро буркнул:

— Да, давайте поспешим.

Всю дорогу до лагеря, я болтала без умолку. Джейс непривычно молчал, и я знала, что при Венди он ничего мне не скажет, если я спрошу. Между нами была та связь, в которой любой третий – любой! – был лишним.

У ворот лагеря, нас встретил охранник и кивком головы дал разрешение въезжать. Повсюду сновали дети, и куча кричащих руководителей сбивались с ног. Это был сезон десятилеток. Венди остановилась у здания, выкрашенного в бледно-желтый цвет.

— Буду через пару минут. — Она вышла из машины, и ее тут же окружила толпа мальчишек.

Я рассмеялась над выражением их лиц: смесь детской влюбленности и приближающегося подросткового вожделения.

— Бедные парни. — Я повернулась и посмотрела на Джейса, который сидел на заднем сиденье и уставился на экран своего мобильного.

— Что не так? — наконец спросила я.

Он поднял на меня свои темные глаза и какое-то время упорно смотрел.

— Не знаю.

Мне совсем не понравился его ответ.

— Ты должен мне сказать.

— Знаю.

— Черт, Джейс, что за херня? — Я почти выкрикнула эти слова и несколько молодых девушек, очевидно коллеги Венди, повернули головы в сторону грузовика.

Джейс не сдержался и рассмеялся. Меня его смех успокоил ненадолго. Девушки все еще стояли и пялились на Джейса. Он подмигнул им, а я бросила быстрый и весьма злобный взгляд в их сторону. Не время для тупого флирта.