– Мама говорила, что у вас все хорошо.

Мама действительно говорила такое. Каждый раз она рассказывает Джейсону, как у нас все замечательно. Сегодня эта обязанность лежит на мне, но я не могу ее исполнить.

У Джейсона отвисает челюсть.

– Не может быть. Неужели все так плохо? Я имею в виду, ты по-прежнему катаешься на коньках, готовишься выступить на кастинге в ледовом шоу. Кстати, когда это состоится?

– В следующем месяце, – тихо говорю я. – Но…

– Вау. Так скоро. Но ты ведь готова, верно? – Он пытается улыбнуться. – Конечно, готова. Ты ждала этого всю свою жизнь.

Я прикрываю рот ладонью, чтобы сдержать рвущийся наружу звук, опасно близкий к рыданию.

– Брук…

Я качаю головой и прячу свободную руку под стол, чтобы он не смог дотянуться до меня, когда порывается это сделать. Охранники не дремлют. Когда мне удается совладать с собой, я опускаю и другую руку.

– Я не пойду на кастинг.

– Что значит – не пойдешь? А мама знает?

– Она знает. – Мой тон не оставляет ему возможности сомневаться в том, как она к этому относится. И я как будто начинаю говорить на другом языке, о существовании которого он даже не подозревал.

Я рассказываю ему о Лоре, которая почти не разговаривает и еще реже выходит из дома. Я рассказываю о вспышках отцовского гнева, чаще всего не направленного на Лору, маму или меня, а больше напоминающего безудержные проявления ярости, которые загоняют его в мастерскую, иногда на несколько дней кряду.

Рассказывать о маме труднее всего. Я знаю, Джейсон не до конца верил в ту домашнюю идиллию с папой и Лорой, что рисовала мама, но убедительнее всего она говорила о себе. Джейсон не догадывается о том, как она рыдает дома после свиданий в тюрьме, как проливает слезы в душевой кабинке после его телефонных звонков.

Я выкладываю все это не для того, чтобы сделать ему больно; я просто хочу, чтобы он понял, что сладкая ложь разрушает всех нас. Я задаю ему вопрос, потому что должна знать правду.

– Что на самом деле произошло в ночь убийства Кэла?

Глава 29

Я не могла бы спросить брата о чем-то более ужасающем. Я не вправе задавать этот вопрос, его никто не вправе задавать. Признавая свою вину, Джейсон объяснил, что они с Кэлом ввязались в глупую пьяную драку и он совершил самую страшную ошибку в своей жизни. Все приняли эту историю, но я знаю, что там было что-то еще. Должна быть причина.

Мои глаза наполняются слезами, и, пожалуй, впервые с тех пор, как все это началось, я позволяю брату видеть меня плачущей.

– Не надо, Брук. – Джейсон стискивает зубы, но я вижу, как подрагивает его подбородок.

– Я должна знать, – говорю я, когда первая слеза скатывается по моей щеке. – Я уверена, что-то заставило тебя… сделать то, что ты сделал.

Он твердо выдерживает мой взгляд.

– Мне больше нечего рассказывать.

Падает еще одна слеза. Не потому, что я ему верю, а потому, что ему никогда бы не пришлось так старательно убеждать меня, будь это правдой.

– Я знаю, что ты не причинил бы ему вреда из-за глупой драки, – повторяю я, не моргая под его пристальным взглядом. – Я тебя знаю. Я знаю, что ты можешь психануть, выйти из себя. Но, как и я, ты падаешь в обморок при виде крови. – Я даже не пытаюсь смахнуть слезы. – Так расскажи мне, что произошло. Объясни, почему на этот раз все было иначе. Назови хоть какую-то причину, Джейс.

У него заметно дрожит подбородок. Джейсон с таким трудом пытается держать все в секрете, но невозможно от меня что-то скрыть.

– Мы подрались. Я его убил.

Я качаю головой.

– Да, черт возьми! – шипит Джейсон сквозь стиснутые зубы, так что я невольно вздрагиваю под напором его ярости. Он пользуется моей минутной слабостью, закрепляя преимущество. – У меня был нож, и, когда он обернулся, я ударил его ножом. – Кажется, его выворачивает даже от этих слов. Он по-прежнему смотрит на меня, но я знаю, что мыслями он уже не здесь. Он возвращается в леса возле школы. Я тоже вижу это место, безлюдное и тихое, как в ту летнюю ночь, когда умер Кэл. Джейсон продолжает говорить, повторяя отрепетированные слова из своей исповеди на суде.

– Он умер. – Его безжизненный взгляд перемещается вправо от меня. Там пустой угол, но лицо Джейсона искажает гримаса боли, как будто из его груди вырывают сердце. Я молчу; стараюсь даже не дышать, пока он продолжает рассказывать то, о чем никогда прежде не говорил. – Он просто лежал там, на земле, и его глаза были открыты, понимаешь? Но он не выглядел мертвым, он выглядел, как… Кэл. – На этот раз голос моего брата срывается. – Но нет. Он уже ушел. Он был мертв, и я побежал за н… – Джейсон выпрямляет спину, но я успеваю заметить, как он морщится. – Я побежал.

Я хватаюсь руками за край стола так сильно, что боюсь, отвалятся куски пластика.

– Ты побежал за кем-то. Ты это собирался сказать. – Я вижу, как осознание просачивается обратно в его глаза. Подбородок перестает дрожать, но челюсть остается сжатой. Страшно смотреть, как изломанная версия моего брата превращается в матерого уголовника, которого он теперь изображает передо мной. – За кем ты бежал?

– Ни за кем. – Но это не то, о чем он начинал говорить, и я, вся внимание, подаюсь к нему. Прежний страх в глазах Джейсона уступает место стыду. Мое сердце бьется все быстрее и быстрее.

– Джейсон, там был кто-то еще?

Он пытается сохранять бесстрастный вид, но не получается.

– Нет.

– Я тебе не верю, – шепчу я как молитву. – Ты никогда не упоминал кого-то другого. Ни на допросе у копов, ни в суде. Ты никогда не говорил о третьем, о том, кто был с вами той ночью.

– Больше никого не было.

Но я слушаю вполуха. Страх и надежда уже сплетаются во мне, и он не может убить это опровержениями, которые начинают слетать с его языка. Слишком поздно.

– Ты должен мне сказать.

– Я уже все сказал.

– Ты должен рассказать мне все.

– Я же сказал. Ты не слушаешь.

– Теперь слушаю. – Мои глаза широко открыты, слух напряжен. – Почему ты лжешь?

– Я не лгу.

У него нет причин лгать. Если там был кто-то еще, тогда, может, они объяснят, что произошло, и мне больше не придется просыпаться среди ночи и кричать в подушку.

– Ты поэтому признал себя виновным? – Вот оно. Он снова морщится. Я наклоняюсь к нему через стол. – Ты кого-то защищаешь? Или кого-то боишься?

Кровь отливает от лица Джейсона, и на мгновение мне кажется, что он может потерять сознание – настолько он бледен.

– В тот вечер ты не пил.

Он молчит.

– И ты не выносишь вида крови.

Он по-прежнему молчит.

– Кэл был твоим лучшим другом. Я до сих пор не понимаю, как ты мог лишить его жизни. Почему ты мне не говоришь?

– Это ничего не изменит. – Он уходит в себя, будто съеживается у меня на глазах. Закрывается. Я продолжаю повторять его имя, громче и увереннее, но он меня не слышит. Окружающие начинают поглядывать в нашу сторону. Охранники, оставляя пост у двери, спешат к нам. А Джейсон все бубнит те же три слова.

– Я его убил.

– Кто еще там был?

– Я его убил. – Джейсон поднимается с места.

– Кто еще там был?

Охранники окружают его, задают вопросы, но я не замечаю никого, кроме своего брата.

– Кто еще там был?

– Я закончил, – говорит Джейсон охранникам.

Я тоже вскакиваю из-за стола.

– Почему ты мне не говоришь?

– Сейчас? – Джейсон чуть ли не умоляет охранников. – Могу я уйти сейчас?

Я кричу снова и снова, когда его уводят.

– Кто еще там был?

Мой брат не оглядывается.

Глава 30

Только один человек может ответить на все вопросы, которые крутятся в моей голове, и он же – единственный, кого я физически не могу расспросить, находясь по другую сторону решетки. Поэтому я сижу в машине на парковке возле тюрьмы и наблюдаю, как выходят остальные посетители. Кто-то плачет, кто-то сердится, кто-то спешит сбежать от реальности, с которой сталкивается только пару часов в неделю. Во мне понемногу ото всех, и все же я не тороплюсь заводить Дафну. Я даже не достаю ключи.

Меня всегда мучили одни и те же вопросы. Что заставило моего брата пойти на убийство? Как он преодолел врожденное отвращение к крови и умудрился заколоть кого-то насмерть? Почему он сбежал с места преступления и вернулся домой весь в крови, как заведенный повторяя одно и то же: «Я убил его, но я не знал, клянусь, я не знал».

После того как впервые за год я осталась наедине с братом, у меня не только не появилось ответов, но возникло еще больше вопросов. За кем он бежал? Зачем скрывать тот факт, что в ту ночь они с Кэлом были не одни, если только он не боялся чего-то худшего, предпочитая провести полжизни за решеткой?

Я смотрю в окно на мрачное серое здание, окруженное сторожевыми вышками и спиралью колючей проволоки, что тянется поверх высоченного забора. Мне не трудно вспомнить, как мы с мамой приехали сюда в первый раз, как крепко, до синяков, я сжала ее руку, когда мы вошли внутрь. Я задыхаюсь, сидя в одиночестве в своей машине, думая о том, как увидела Джейсона в комнате для свиданий, как не хотела, чтобы он поднял на меня взгляд, а потом, когда мы все-таки встретились глазами, у меня подогнулись колени.

У него была разбита губа, и рана еще не зарубцевалась. Бровь тоже была рассечена, а левый глаз так распух, что едва мог видеть. Мама закрыла рот руками, но, прежде чем успела вымолвить хоть слово, Джейсон сказал ей тихим, хриплым шепотом, что, если она вздумает жаловаться, он откажется от свиданий с ней. Он взглянул на меня здоровым глазом, давая понять, что его угроза относится и ко мне.

Он объяснил, что это ерунда, просто недоразумение. Но прошло несколько месяцев, прежде чем я увидела своего брата без свежих синяков на лице, и еще больше времени, прежде чем перестала дрожать перед каждым свиданием, с опаской ожидая появления новых.