— Заткнись, сука! — закричал Орландо. — Ты никогда не была в моей шкуре.
— Я знаю, что он тебя бил, а твоя мать рассказывала тебе по секрету о твоем настоящем отце, добром и красивом короле. Ты начал грезить им, но и ненавидел его за то, что он так и не приехал, чтобы тебя спасти.
— Ты умрешь мучительной смертью, Даниэла, — прошипел Орландо, наступая на нее.
И в это время с той стороны, где была лестница, раздались мужские голоса. Дэни решила, что это охранники, услышав ее крики, пришли к ней на помощь.
Орландо повернулся на шум, затем посмотрел на Дэни.
— Когда я вернусь, вы оба умрете. — Он вышел и запер за собой дверь.
Внезапно в их темницу хлынул солнечный свет.
— Ваше высочество, — раздался мужской голос. Заслонив глаза от солнца, Дэни посмотрела вверх и увидела охранника. Огромный мужчина продолжал двигать камни, пока щель не увеличилась настолько, чтобы в нее смог пролезть хотя бы ребенок.
— Лео. — Дэни обняла мальчика за плечи. — Я подсажу тебя. Ухватись за руку этого человека, и он тебя вытащит. Потом сразу поезжай с ним в город и расскажи дону Артуро, что произошло в доме епископа. Ты сможешь это сделать?
Мальчик с опаской посмотрел на дверь.
— Орландо сказал, что разрежет меня на кусочки, если я кому-нибудь расскажу об этом. Боюсь, что он выполнит свое обещание.
— Он не сделает этого, Лео. Мы защитим тебя. Рэйф защитит тебя от Орландо, но сначала ты должен помочь Рэйфу. Расскажи все дону Артуро, договорились?
— Да, мадам.
Даниэла подставила мальчику руки и наклонилась. Лео как обезьянка вскарабкался ей на плечи и ухватился за протянутую мужскую руку. Охранник осторожно вытащил его наружу.
Минутой позже он бросил Дэни веревку, а сам начал раскачивать большой камень, загораживающий выход, но, сколько ни старался, камень не сдвинулся с места.
— Даниэла, моя любимая! — раздался издалека голос Орландо. — Я уже иду к тебе!
Дэни посмотрела на встревоженного охранника.
— Не позволяйте ему схватить Лео! — крикнула она. — Единственное, что может спасти Рафаэля, — показания мальчика. Немедленно отвезите его в Белфорт. Не теряйте времени! Я не хочу, чтобы он…
— Но…
— Поспешите! — приказала Дэни. — Заберите веревку, чтобы Орландо не увидел ее. И скажите моему мужу, что я его люблю.
— Возьмите вот это. — Охранник бросил Дэни пистолет.
Она поймала его на лету, и у нее появилась, надежда, что все как-нибудь обойдется.
Затем охранник бросил ей кожаный мешочек с порохом и пули.
— Да поможет вам Бог, принцесса. — Он перекрестил ее и ушел, уводя с собой Лео.
Сжав пистолет дрожащими руками, Дэни молила Господа, чтобы Лео удалось избежать дьявольских ловушек Орландо.
К сожалению, она сможет сделать только один выстрел, времени на то, чтобы перезарядить пистолет, у нее не будет. А вдруг она лишь ранит Орландо и у него хватит сил ее убить? Что бы такое сделать, чтобы наверняка избавиться от него? Ум Дэни заработал, и наконец ее осенила дьявольская идея. Она может устроить для Орландо хитрую ловушку. Он обладает сверхъестественной силой, и пуля его не остановит. Она должна спасти своего неродившегося ребенка… ребенка Рафаэля… будущего короля Асенсьона. Она должна остаться в живых, чего бы ей это ни стоило.
Подойдя к железной двери, Дэни аккуратно высыпала порох на расстоянии одного шага от двери. Когда Орландо откроет дверь, он обязательно на него наступит, а она произведет свой единственный выстрел, причем в порох. От выстрела он загорится, огонь ослепит мерзавца, а у нее будет время убежать. Потом Рафаэль или сам король Лазар решат судьбу Орландо.
А что, если порох не вспыхнет?
Должен вспыхнуть.
При одной мысли, что ее жизнь зависит от этого выстрела, Дэни прошиб холодный пот.
Услышав приближающиеся шаги, Дэни спряталась за небольшим камнем в дальнем углу камеры. Положив палец на курок, она ждала, и ее сердце чуть не выпрыгивало из груди.
Орландо появился в дверях, его глаза сияли торжеством, а улыбка была такой жизнерадостной, такой очаровательной, и он был так похож на Рафаэля, что у Дэни дрогнула рука — она пожалела этого мерзавца. Эта секунда решила все.
Орландо шагнул в камеру, и Дэни выстрелила.
Слишком поздно.
Он уже переступил через порох, когда позади него вспыхнуло пламя. Издав крик боли и удивления, он бросился вперед, и в то же мгновение Дэни рванулась к двери, но Орландо, вне себя от ярости, успел схватить ее за ноги и бросить на пол. Дэни кричала и вырывалась, чувствуя, как дым проникает ей в легкие.
Орландо поднялся и встал над ней, окутанный дымом. Из царапин на лице текла кровь, волосы и одежда обгорели, но он был жив и готовился расправиться с ней.
Камеру заполнял едкий серый дым, сквозь который Дэни видела дьявольский блеск холодных черных глаз. Она смотрела в них и думала, что уже никогда не услышит первого крика своего ребенка и не испытает снова сладости поцелуев Рафаэля. Она встала на колени, потом попыталась подняться во весь рост.
Но тут Орландо с размаху ударил ее в живот. Дэни упала на пол, но Орландо рывком поднял ее и снова нанес удар, на этот раз в висок.
Ей показалось, что ее голова взорвалась. Удары следовали один за другим, и вскоре Дэни уже перестала ощущать боль. У нее не было сил даже кричать. А Орландо продолжал ее избивать.
«Он хочет убить моего ребенка», — подумала она, теряя сознание. Его кулак снова погрузился в ее тело. Глаза застилал туман, в голове шумело, и ей хотелось, чтобы все поскорее кончилось. Как во сне она почувствовала, как Орландо рванул у нее на груди рубашку. Злым голосом он что-то говорил ей, но она уже не воспринимала его слова.
Внезапно высоко над головой, в лучах солнца, проникающих через отверстие, проделанное охранниками, она увидела ангела.
Золотой и огромный, он безмолвно приближался к ней, и. она почувствовала внезапное облегчение. Она была рада встрече с ним, зная, что он унесет ее душу на небо.
Но когда его голова с золотистыми волосами попала в полосу света и Дэни, как в тумане, увидела его тяжелое, квадратное лицо, она поняла, что это не ангел милосердия, а скорее всего ангел смерти. Его земные зеленые глаза горели яростью, в руке сверкала шпага, рукоять которой была украшена драгоценными камнями.
Рафаэль! И, поняв, что к ней пришло спасение, она погрузилась в темноту.
Рафаэль с ревом отбросил Орландо к каменной стене. Их шпаги скрестились в диком безжалостном поединке.
— Я твой брат, Рэйф! Ты не можешь меня убить! — кричал Орландо, отражая беспощадные удары Рафаэля.
Рэйф услышал крик Дэни, когда обследовал крепость, пытаясь обнаружить свою жену. Элан из ямы, в которую он провалился, объяснил ему, где ее найти.
Схватка не на жизнь, а на смерть продолжалась. Каждый раз, когда Орландо пытался дотянуться до распростертого тела Дэни, чтобы использовать его в качестве живого щита, Рэйф отбрасывал его назад. Лицо Орландо исказилось от боли и отчаяния. Истекая кровью, он отражал удары принца, ненависть придавала ему силы, но постепенно он начал выдыхаться. И настал момент, когда шпага Рафаэля пронзила черное сердце Орландо с такой силой, что ее острие вонзилось в стену.
Рэйф облегченно вздохнул и повернулся к жене.
Он упал на колени перед неподвижным телом Дэни, осторожно погладил ее по щеке и прошептал:
— Моя любимая.
Дэни не пошевелилась.
Он дотронулся до ее шеи, чтобы найти пульс. Он еле прощупывался.
Взяв Дэни на руки, Рэйф поцеловал ее в лоб.
— Возвращайся к жизни, маленький воин, — проговорил он. — Не покидай меня, Дэни. Ты нужна мне.
Он поднялся, держа на руках ее хрупкое тело, покрытое синяками и ссадинами. Он нес ее, как самую бесценную в мире драгоценность, которой она, по сути дела, и была для него.
Он целовал ее лицо, шептал ее имя, умоляя вернуться к нему, говорил, что его жизнь без нее не имеет смысла.
Но Дэни не приходила в сознание.
Глава 20
— Мама, она проснулась.
Дэни слышала нежный, звонкий голос, он был где-то совсем рядом, затем прошелестели юбки.
— Не докучай ей, Серафина. Пусть отдыхает, — сказал женский голос.
Первый голос напоминал веселый пенящийся ручеек, второй был сочным, как осенний солнечный свет, играющий на золоте листвы.
— Мама, ну разве она не восхитительна? Неудивительно, что Рэйф потерял из-за нее голову. Она похожа на фарфоровую статуэтку. Такая хрупкая… — Послышался вздох. — Мне всегда хотелось иметь сестру.
— Мне кажется, она совсем молоденькая. — Это говорила старшая женщина, ее голос звучал очень ласково. Дэни почувствовала, как женская рука нежно коснулась ее лба.
— Мне хочется, чтобы она проснулась.
— Она прошла через ужасное испытание, бедняжка!
В голосе звучало такое сострадание, что Дэни заставила себя открыть глаза. Сначала все было как в тумане, но она все же смогла различить два овала, склонившиеся над ней, которые постепенно обрели четкие очертания и превратились в лица.
Первое, что Даниэла отчетливо увидела, были невероятно красивые фиалковые глаза, с жалостью смотревшие на нее. Она никогда в жизни не видела глаз такого цвета. Она зажмурилась и, когда снова открыла глаза, обнаружила, что над ней склонилась богиня, сошедшая с семейного портрета.
С лицом, на котором было написано нетерпеливое ожидание, с розовыми щеками и каскадом кудрей цвета воронова крыла, принцесса Серафина в реальной жизни оказалась еще прекраснее, чем на портрете. Ее добрая улыбка подействовала да Дэни как дуновение свежего весеннего ветерка.
Чуть довернув голову, Дэни увидела, что старшая женщина смотрит на нее умными янтарно-карими глазами опушенными золотистыми ресницами. Ее золотисто-каштановые волосы были уложены в аккуратную прическу. На вид ей было около пятидесяти лет.
Королева Аллегра!
Осознав этот факт, Дэни пришла в ужас от того, что нежится в постели, как какая-нибудь лежебока, в присутствии самой королевы и ее дочери принцессы Серафины. Она не могла вспомнить, почему находится в постели и как долго тут пролежала. Она только знала, что перед ней королева и она должна соблюдать правила этикета. Эксперты Рафаэля не зря учили ее этому. Дэни подняла голову и жалобно посмотрела на нее, прося прощения за свою слабость.
"Дерзкая разбойница" отзывы
Отзывы читателей о книге "Дерзкая разбойница". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Дерзкая разбойница" друзьям в соцсетях.