— Я имела в виду, которому из мужей. — Повар отвернулся, и она мигом стащила кусочек сыра и сунула его в рот. — Что касается моей глухоты, то такой меня сделал мой второй муженек. Дрянной он был человек. Бил меня смертным боем, и по голове тоже. Спасибо, Господь быстро прибрал его.— Она выразительно кивнула. — Но это было очень давно.

— Следующий! — крикнул повар, и Доминика подпрыгнула на месте.

Вдова между тем продолжала:

— Хорошо, что среди нас есть лекарь. Какие только напасти не случаются в путешествиях. Вот когда я была в…

Повар дернул Вдову за рукав.

— Я сказал «следующий». Ты что, глухая?

— Представь себе, да! — огрызнулась та. — Храни тебя Бог за твою прозорливость.

Недовольно брюзжа, Повар сунул ей в руки кулек с овощами.

— И уберите отсюда собаку! — прикрикнул он на Доминику. — Вот, полюбуйтесь, он уже стащил кусок сыра! А ну, пошел вон! Животных не кормим.

Иннокентий не дотянулся бы до стола, даже вытянувшись во весь свой невеликий рост, но Доминика не стала спорить. Одной рукой подхватив пса, она забрала три оставшихся свертка с провизией.

— Это для сестры Марии и Спасителя, — пояснила она сварливому повару и поспешила догнать Вдову. — На сегодня я и сама была бы не прочь оглохнуть, — удрученно простонала она.

— Глухота порой очень удобна — особенно когда рядом кто-то докучливый, — хмыкнула та. — Откуда ты, милочка? Как тебя зовут?

— Доминика. — Щурясь на солнце, она огляделась в поисках сестры Марии и Спасителя и отпустила пса. — Я живу здесь же, в монастыре.

— Ты не похожа на монахиню.

— Я еще не монахиня. Но совсем скоро ею стану. — От одной только мысли об этом на ее губах расцвела улыбка.

Вдова фыркнула.

— С такой-то внешностью и в монашки?

Встрепенувшись, Доминика принялась ощупывать свое лицо — проверила щеки, нос, подбородок, даже подергала себя за уши. Настоятельница говорила, что у нее пугающие глаза. Неужели и остальные черты ее лица столь же неприятны? Может быть, в ее внешности есть изъян, о котором она не знает?

— Со мной что-то не так? У нас в монастыре нет зеркал.

— Все очень даже так. — Вдова ущипнула ее за щеку. — Улыбайся почаще, девочка. Вот так, покажи свои ямочки. Не волнуйся. Ты без труда найдешь себе суженого.

— Но я не хочу замуж. Я хочу быть монахиней.

Вдова Кроптон недоверчиво, даже осуждающе покачала головой.

— Монастырь — прибежище на самый крайний случай, милочка. Такой хорошенькой девушке негоже хоронить себя в келье.

«Не хоронить, а распространять слово Божье», — поправила ее Доминика мысленно, но вслух ничего не сказала. Кто она такая, чтобы объяснять людям планы Всевышнего.

— Вы идете поклониться Блаженной Ларине, чтобы она вернула вам слух? — спросила она, меняя тему.

Вдова усмехнулась.

— И поэтому тоже. — Она приложила ладонь к своему пышному бюсту, на котором висели привезенные из разных святилищ бляхи. — Ни апостол Иаков, ни святой Фома мне не помогли, но, быть может, надо мной сжалится добрая Ларина.

— Значит, вам уже доводилось посещать святыни? — Она, наконец, нашла взглядом сестру Марию, которая вместе со Спасителем стояла у его гнедого коня.

— Пять раз. — Вдова от души рассмеялась. — Сколько раз вдовела — столько и ходила.

— Вы вдовели пять раз? — изумилась Доминика. — Что же сталось с вашими мужьями?

— Умерли. Впрочем, все они были много старше меня. — Она потерла дряблую шею. — Мужчины — существа хилые, моя милая. Не полягут в сражении, так помрут от оспы или утонут в реке, а то упадут с лошади и сломают себе шею.

Доминика невольно перевела взгляд на сэра Гаррена. Он закатал рукава, обнажив до локтей загорелые руки, и закреплял на седле мешок со скарбом. Нельзя было не обратить внимания на то, как играют мышцы под его кожей. Вот уж кого не назовешь хилым. По сути, он совершенно ничем не напоминал изображения худых и бледных святых на стенах часовни. Скорее его можно было сравнить с крепким, надежным дубом.

Однако, Вдова, несомненно, разбиралась в мужчинах куда лучше ее.

— Значит, сейчас вы одиноки?

— Именно так, иначе меня бы здесь не было. В Бате слишком тихая жизнь, милочка. Там никогда ничего не происходит. — Вдова лукаво ей подмигнула. — Это вторая причина, по которой я отправилась в путь.

— В монастыре тоже тихая жизнь, но я очень хочу там остаться. — Наедине с тишиной и Богом. — Я еще ни разу не покидала обитель.

— О, тогда тебе столько предстоит узнать и увидеть! В дороге никогда не угадаешь, что принесет с собой новый день. Правда, знай я, что в этом походе будет столько правил, то пожалуй, осталась бы дома. Подумать только, идти пешком! Да еще в этих серых балахонах. Когда я ходила на поклон апостолу Иакову в Компостеле, мы ехали на ослах и в Испанию, и обратно, и никто не видел в этом ничего зазорного.

Кивнув, Доминика снова обеспокоенно посмотрела на сестру Марию. Если все сложится благополучно, хорошо бы вернуться назад ко дню святого Свитина, но сестра в последнее время передвигалась с большим трудом, а от предложения Доминики ехать верхом на осле отказалась.

— Как его зовут? — громогласно спросила Вдова, отвлекая ее от тревожных мыслей. — Этого вашего Спасителя.

— Сэр Гаррен.

— Он чем-то напоминает моего четвертого мужа. — Она похлопала Доминику по руке. — Я любила его крепче всех. В браке бывает всякое, милочка, но до чего приятно, когда твою постель согревает мужчина.

— Он же Спаситель! — Слова Вдовы были кощунственными, как и странное волнительное ощущение, которое она испытала при мысли о сэре Гаррене, согревающем ее постель. Она было собралась напомнить Вдове, что готовится принять постриг, и никакие мужчины ей не нужны, но та, приметив на другом конце двора Лекаря, проговорила:

— Извини. Схожу-ка узнаю, не захватил ли он с собой майоран. Мне понадобятся припарки против отекания ног.

Оглянувшись, Доминика увидела, как сэр Гаррен подсаживает сестру Марию в седло. Он обращался с нею так же ласково и заботливо, как недавно с лордом Уильямом.

Она облегченно вздохнула, обрадованная тем, что сестра поедет верхом. Как у него вышло уговорить ее? Впрочем, ничего неудивительно. Он Спаситель, вот люди к нему и прислушиваются.

Надо будет непременно поблагодарить его. Но позже, когда уляжется его хмурое настроение. И ее страх.


Глава 5 

Несмело приблизившись к огромному боевому коню, Доминика протянула сестре Марии ее долю припасов, а второй сверток передала, не поднимая глаз, Спасителю. Обращаться к нему с благодарностью она была пока не готова. Сперва следовало тщательно подобрать слова.

В полдень паломники вышли в путь. Возбужденно переговариваясь, они миновали подъемный мост замка и повернули на запад, следуя за Спасителем, который вел под уздцы Рукко. В седле, свесив ноги на одну сторону, покачивалась сестра. Доминика шла по другую сторону этого внушительного животного, так что корпус коня закрывал девушку от его хозяина. Рядом, держась на безопасном расстоянии от лошадиных копыт, бежал Иннокентий.

Между замком и монастырем во всех направлениях желтели и зеленели знакомые поля. Но с каждым шагом на запад монастырь становился все дальше. Вскоре Доминика уже не узнавала местность. Над ее ухом монотонно зудела Вдова, заглушая пение жаворонков бесконечным повествованием о своих предыдущих паломничествах. После ее детального рассказа о пути через пролив до Кале Доминике почудилось, что она сама забрела во Францию — таким незнакомым стал окружавший ее пейзаж.

Ноги ее быстро устали. Впору было позавидовать выносливости Рукко, могучие мышцы которого слаженно перекатывались под рыжеватой шкурой. Она вытянула шею и нашла глазами Спасителя. Как и его конь, он шел упругим, размашистым шагом.

Пока было время, она принялась составлять в уме благодарственную фразу, с которой собиралась к нему обратиться. Конечно, удобнее было бы ее записать, но пергамента у Доминики было в обрез. Хорошо, если его хватит на записи о путешествии. Наконец правильные слова были подобраны. Несколько раз она мысленно повторила их в такт своему шагу. Осталось дождаться, когда они со Спасителем останутся наедине. Только тогда — чтобы не услышала сестра Мария — она произнесет их вслух. Монахиня не любила, когда вокруг нее суетились.

К моменту, когда Спаситель объявил о привале, Доминика взмокла под своим шерстяным балахоном, как истомившаяся в печи булочка. Он помог сестре спешиться, и она заметила у него подмышками влажные пятна. «А ему тоже жарко», — подумала она с удивлением. Кто бы мог подумать, что такая святая душа обитает в обычном грешном теле, которое потеет не меньше ее собственного.

Тайком за ним наблюдая, она увидела, как он зашел за дерево, чтобы облегчиться. Выходит, и ему приходится удовлетворять телесные нужды. Потрясенная, Доминика представила его за этим занятием, и ее щекам стало жарко, но уже не от солнца. Она поспешила прогнать греховную картинку из головы и попросила небеса о прощении.

Когда Спаситель вернулся, а сестра скрылась в зарослях кустарника, она подошла к нему и, готовая заговорить, запрокинула голову. Со своим ростом она нечасто смотрела на мужчин снизу вверх, но он был почти таким же высоким, как лорд Уильям, и намного выше аббата.

Собравшись с духом, она выпалила зазубренную благодарность:

— Спасибо за то, что уговорили сестру Марию ехать верхом. Даже в столь малом деле вы проявили себя как Спаситель.

— Никакой я не Спаситель! — процедил он сквозь зубы, кажется, еле сдерживаясь, чтобы не накричать на нее, и мельком оглянулся на остальных. — И перестаньте талдычить об этом людям.

— Но вы спасли лорда Уильяма! — К продолжению разговора она не готовилась, и слова вылетали из ее уст сумбурно. — При Пуатье, где наш доблестный Черный Принц с Божьей помощью одержал победу.