— Я думал, ты любишь девушек в сознании в начале вечера, Зет.

Я смотрю на него безразличным взглядом, игнорируя его шутку и направляясь в самую крайнюю комнату из шести. Я проверяю, что дверь надежно закрыта, потому что у нас уже были нежелательные проблемы с пьяными гостями «тусовки». Дверь крепко заперта, поэтому я могу оставить ее здесь, чтобы, наконец, окунуться в атмосферу разврата, заодно проверяя, должным ли образом все подготовлено. Около входной двери на столе разложены маски, как обязательный атрибут данных встреч. Тема этого месяца — золотой цвет, поэтому большинство масок черные или белые, поверх которых нанесено позолоченное напыление, или что за дерьмо наносится на венецианские маски. Я выбираю самую устрашающую маску Дьявола, которая полностью покрывает лицо и увенчивается рогами, а уголки рта драматически опущены вниз. Я отмечаю, что все подготовлено хорошо, чувство удовлетворения заполняет меня. Освещение в квартире приглушенное, которое отбрасывает золотистые тени на присутствующих, что придает определенную законченную атмосферу и световой эффект тематике вечера. Нарезанные фрукты и другие деликатесы разложены на столе по тарелкам, шелковые перегородки отделяют различные углы в комнатах, предоставляя некоторую уединенность гостям. Хотя по большому счету тем, кто приходит сюда, она не нужна.

Гости начинают прибывать, одетые в смокинги и блестящие вечерние платья, волосы собраны в идеальные прически. Единственно правило неизменно, мы не обмениваемся именами, не упоминаем их. Маски лежат на месте. Я мысленно готовлюсь к тому, что будет, пытаясь сохранить ясность мыслей. Но в голове крутится одна лишь мысль: «Придет ли она? Осмелится ли? И как она отреагирует, и что будет делать, когда увидит это все?»

Глава 9

Слоан


Я, должно быть, совершенно ненормальная.

Мало того, что я не позвонила копам, так я еще направляюсь по адресу, который прислал мне Зет. И, плюс ко всему, я надела самое, что ни на есть короткое и обтягивающее платье, которое у меня было. Я не могу толком понять своих чувств, но его сообщение будто вызов. Он не думал, что я бы отважилась сделать это, но именно это заставило мою упертую натуру захотеть утереть ему нос. С того момента, как пришло это сообщение, прошло много времени. После кошмарного дня на работе, в особенности после гребаного допроса по поводу исчезновения Кэрри, и всех тупых: «Вы были последней, кто видел ее, доктор Ромера, вы точно уверены, что она не упоминала ничего о том, что хотела сбежать из больницы?», самая последняя вещь, которая мне сейчас нужна, так это спор с этим засранцем. Хотя я не так глупа, но похоже, стану таковой вскоре, потому что добровольно направляюсь по тому адресу.

Я оставляю машину двумя улицами ниже и направляюсь пешком к тому дому, рассуждая про себя, может, мне хотя бы стоило написать Пиппе о том, куда я отправляюсь. Если я пропаду после нашей встречи, то хотя бы она сможет предоставить копам информацию о моем последнем местонахождении. Но я не могу. Во-первых, потому что у меня больше нет моего гребаного телефона, и я не могу сходу вспомнить ее номер. Во-вторых, скорее всего, она бы мне врезала за то, что я не послушала ее.

Я нажимаю на домофоне кнопку, на которой написано 12С, гадая про себя, будет ли Лейси здесь. Я принесла с собою свою медицинскую сумку, просто на случай, вдруг ее нужно будет осмотреть, тогда я даже смогу сменить ей повязки. К тому же я взяла с собой целую кучу разных антибиотиков, которые ей, несомненно, нужны, потому что ее рана слишком тяжелая. Раздается шум и потрескивание в домофоне, но никто не говорит. На том конце раздается неприятный скрежет металла, затем проворачивается в скважине ключ, и дверь открывается

Я прохожу четыре пролета, пока до меня не доносится грохот музыки и смех. У кого-то явно вечеринка. Парень, который стоит в конце коридора, смотрит прямо на меня, его руки сложены перед ним. У меня не занимает много времени, чтобы понять, что мне нужно именно в ту квартиру, из которой доносится музыка. А что тут делает этот парень в костюме? Что за херня?

— Я могу вам помочь, мадам? — спрашивает он меня.

Его голос спокойный и тихий, его кожа темного оттенка. Бритый налысо и возвышающийся надо мной словно огромная шестифутовая статуя, он внушает чувство неподдельного страха своим языческим образом. Он как лезвие изысканного кинжала — утонченный и красивый, но также может нести смерть.

— Я… Мне сказал прийти Зет.

В данный момент я полностью разгневана, потому что он сказал мне прийти, в то время как сам, по-видимому, решил не пускать. Это, скорее всего, было его идеей поставить охранника, укрепить меры безопасности, чтобы убедиться, что я не смогла бы устроить сцену… по поводу всего случившегося.

— Не могли бы вы назвать мне свое имя, мисс?

— Слоан. Слоан Ромера.

Высокий парень не проверяет список гостей и даже не сообщает в наушник мое имя, что очень удивляет меня, он, оказывается, знает мое имя заранее.

— Добро пожаловать, мисс Ромера. Меня зовут Майкл. Если вам что-нибудь понадобится этим вечером, не задумываясь, найдите меня.

Он отступает в сторону и открывает дверь позади него, загораживая обзор того, что происходит в комнате своим мощным телом. Он указывает мне ладонью на стол, который находится позади двери, на его губах играет вежливая улыбочка.

— Пожалуйста, не будете ли вы столь любезны, выбрать себе маску?

Выбрать маску? Я от беспокойства слегка поджимаю пальцы в туфлях. В последний раз, когда мне пришлось надеть маску, я встречалась в отеле с Зетом. Это не имело особого значения, потому что тогда там было темно, но все равно этих ассоциаций хватило, чтобы волна страха пронеслась по моим венам.

— Знаете, мне бы не хотелось этого делать, — говорю я четко, выделяя каждое слово.

Он отвечает на мои слова кивком, как будто ему приходилось ранее сталкиваться с такой реакцией.

— Мне очень жаль, мисс Ромера, но без маски я не могу пропустить вас внутрь.

Гребаное. Дерьмо. Я, бл*дь, просто хочу свой телефон обратно. И я просто хочу проведать Кэрри, или как там ее долбаное имя. Я так же хочу узнать, что известно Зету о моей сестре.

Я стискиваю челюсть, когда смотрю вниз на стол, который довольного приличного размера. На нем лежит шесть масок. Четыре из них мужские, две оставшиеся — женские. Они черные с золотистыми разводами, но на одной сбоку прикреплено перо из смеси разных цветов: золотистого, стального, фиолетового, зеленого. Мне нравится эта маска, поэтому я беру ее. Майкл любезно помогает мне надеть маску и закрепить перо в мои волосы. Кажется, этот парень делал это прежде.

— Спасибо, что посетили нас, мисс Ромера, — говорит он, и затем отходит в сторону, и теперь я могу видеть всю комнату.

Мой живот сжимается.


***


Я слышала об этом термине до этого, но никогда не видела этого в реальной жизни: Оргия. Групповой секс. Ганг-банг. От происходящего у меня совершенно едет крыша. Я больше даже не хочу думать о том, что наблюдаю сейчас.

Квартира представляет собой просторное помещение. Сейчас тут находятся, по меньшей мере, пятьдесят человек, и все в разной степени обнажены. Некоторые мужчины полностью одеты, в то время как стройные красавицы обнажены каждая по своему: у кого-то опущен вверх платья, чтобы показать всем свою идеальную грудь, у других обнажена нижняя часть тела, которая открывает аккуратную депилированную промежность, остальная часть девушек сидят на коленях перед мужчинами.

Черные кожаные манжеты вгрызаются в кожу, куда бы я ни посмотрела. Люди находятся по парам то тут, то там, целуясь или занимаясь сексом. Их руки ласкают каждую часть тела. В противоположном конце комнаты мужчина запрокидывает голову назад, испытывая несравненное удовольствие, когда полностью обнаженная девушка сосет его возбужденный член у всех на глазах.

Я стою, буквально открыв рот. Затем разворачиваюсь и вижу, что Майкл все еще здесь, он пожимает плечами.

— Если ты ищешь Зета, то он в дальней комнате. Но тебе нужно пересечь пространство квартиры, чтобы добраться туда.

Неспешная улыбочка растягивается на его губах.

— Босс сказал мне, чтобы я даже не закрывал за тобой дверь, потому что ты выскочишь из нее, как только увидишь все это. Он не думает, что ты осмелишься пройти.

Оу, ну что ж, мать вашу, он был абсолютно прав. Мне не нужно все это дерьмо. Я качаю головой, делая шаг по направлению к Майклу и открытой двери. Майкл пожимает одним плечом, добавляя:

— Еще он сказал, что ты ужасная недотрога. Ну, и что убежишь отсюда, как только... — он смотрит через мое плечо на происходящее в комнате, усмехаясь. — Ну, ты поняла...

— Он гребаный сукин сын, — рявкаю я.

— Конечно. Хочешь, крошка, преподать ему урок, тогда тебе нужно пойти и найти его, вместо того чтобы бежать отсюда. Хочешь открутить его гребаную башку?

Я сужаю глаза.

— Вы что поспорили на это?

— Ага, на штуку баксов, — откровенничает Майкл.

Штуку баксов? Зет что, настолько уверен в моей реакции, что готов поставить на это штуку баксов? Я знаю, что для него это, вероятнее всего, мелочь, после того как он расплатился за больничный счет Кэрри наличкой, но черт побери! Это его непременно покоробит, если он проспорит. Поэтому я делаю глубокий вдох.

— Ты сюда уже добралась. Ты уже видела, что происходит позади тебя. Тебе просто нужно развернуться, пойти и найти его

— Ладно.

Я не даю себе опомниться. Резко разворачиваюсь и иду по направлению к коридору, который находится в противоположной стороне огромной комнаты. Я переступаю и обхожу тела даже прежде, чем осознаю это. Я пытаюсь не смотреть и разглядывать ничего, но все равно мой взгляд притягивают некоторые вещи. Эти образы засядут у меня в голове надолго.