Она подняла руку. На безымянном пальце блестело колечко. Даже при тусклом свете газовых фонарей было видно, что рубины и бриллианты в оправе — грубая подделка. Очередная ложь Гая заставила меня закипеть от возмущения.
— Послушай, Корин. Я хочу, чтобы ты немедленно перестала плакать. Я заварю тебе чай. Пойдем, поможешь мне на кухне. Ты любишь шоколадные бисквиты?
Корин послушно последовала за мной. Она поставила чашки на поднос и выложила печенье на тарелку. Отвлекшись, Корин немного пришла в себя.
— Здесь так мило! Я имею в виду, смешные старые вещи делают дом уютным. А эта печь — какая красота!
Мы вдвоем перенесли чайные принадлежности в гостиную, поближе к камину. Корин выпила чай и съела все печенье, которое было на тарелке. Лишь после этого она окончательно перестала плакать.
— Очень важно, чтобы ты поверила мне: я решила порвать с Гаем. Все кончено. Даю честное слово.
Корин вздохнула:
— Вы так добры. Знаю, что с моей стороны было дерзостью прийти сюда. Но все зашло слишком далеко. Я много раз говорила себе, что у нас с ним не выйдет ничего хорошего. Но Гай утверждал, что я делаю его счастливым. Как простая девушка может сделать счастливым такого мужчину? В первый раз я увидела его гарцующим на лошади. Я подумала тогда, что он выглядит точь-в-точь как юный король Артур. Мы рисовали портрет короля Артура в школе. У Гая такие же прекрасные золотистые волосы, как у легендарного короля. Я не верила своим глазам, когда он остановился и заговорил со мной. Мы с тетей в тот день пололи огород. Мне было ужасно скучно. Гай обратился ко мне через ограду…
— Как зовут твою тетю? — прервала я монолог Корин.
— Тетя Рода, миссис Крич, она заведует почтой и у нее есть магазинчик. Я остаюсь с ней иногда, когда отец уходит по делам. Тетя Рода была абсолютно права. Она строго-настрого запретила мне разговаривать с Гаем. Она называла его почтительно мистер Гилдри, но при этом утверждала, что он плохой человек и девушке следует быть с ним поосторожней. Если б я ее тогда послушала, то избежала бы многих проблем. — Корин фыркнула. — Я ведь не строила ему глазки. Он сам подъехал и вежливо осведомился, который час. А затем я сказала ему кто я такая и где живу, потому что он выспрашивал, но вежливо, как джентльмен.
— Где ты живешь?
— В Бексфорде. Плат Плэйс, сорок пять. Небольшой дом с террасой, не слишком уютный, хотя я изо всех сил стараюсь содержать его в чистоте. Отец работает по ночам. Я часто остаюсь одна на хозяйстве.
Я легко могла представить ликование Гая в тот момент, когда он узнал об этом. Итак, он одновременно имел отношения с двумя женщинами.
— Дорогая Корин, конечно, Гай очень привлекательный мужчина, но не тот, в кого следует влюбляться. Он в высшей степени эгоист и неисправимый лжец. И, очевидно, не способен быть верным ни одной женщине.
— То же самое сказала и тетя. Она сказала, что мне посчастливилось не завести роман с мистером Гилдри, потому что у него уже есть другая женщина. Кроме того, он только что разорвал отношения с девушкой из Лондона, с которой долго был помолвлен. От тети ничего не может укрыться. Она знает все. Ей пока не удалось разнюхать, что мы с Гаем встречаемся. Мне так хотелось закричать после тетиных слов. Вместо этого я спросила: «Неужели он такой испорченный?» Тогда тетя рассказала о тебе. О том, что ты недавно приехала и поселилась в полуразрушенном коттедже. Тетя сказала, что ты работаешь на мельнице, но держишься, словно герцогиня. О, не принимай тетины слова близко к сердцу! — Очевидно, Корин прочитала в моих глазах возмущение. Она немедленно прервала скороговорку и принялась меня успокаивать. — У тети никогда ни для кого не найдется доброго слова. Она обо всех отзывается с неодобрением. Когда я сказала, что не знаю, где находится Заброшенный Коттедж, тетя объяснила, что это возле леса, по дороге к реке. Мальчик с усохшей ногой проводил меня. Я дала ему пятьдесят пенсов. — Корин посмотрела по сторонам и покачала головой. — Не понимаю, почему тетя назвала коттедж полуразрушенным. Он, скорее, кажется изящным и старомодным.
— Спасибо. А разве то, что Гай большую часть времени проводит со мной и только изредка встречается с тобой, тебя не оттолкнуло?
— Ты совершенно права, но я не смогла отказаться от него. Я боялась, что никогда уже не встречу такого мужчину. Такого красивого, умного, такого веселого. Когда он поддразнивает меня, я не могу удержаться от хохота. Знаешь, больше всего я ценю в нем чувство юмора. Нет ничего лучше, чем вместе посмеяться и забыть на время о проблемах. Ты не согласна?
— Но ты ведь совершенно не знаешь Гая! Не знаю его и я. Его интересует лишь удовлетворение собственных желаний, на остальных ему наплевать. — Кажется, мои слова не произвели на Корин ни малейшего впечатления. — Конечно, это не мое дело, но если ты будешь встречаться с ним какое-то время, сможешь хорошенько все обдумать и увидишь его со стороны. И тогда ты поймешь, что Гай недостоин любви.
— Слишком поздно, — прошептала Корин, потупив глаза. — Я ожидаю…
— Что? О нет! — Смятение в моем голосе заставило Хлою привстать и вопросительно посмотреть мне в лицо. — Бедная девочка!
— Увы, самое худшее уже произошло. — Корин попыталась улыбнуться, но ее лицо исказилось в болезненной гримасе, она вновь разрыдалась. — Прости, — всхлипывала она. — Ты единственный человек, которому я доверилась. Отец убьет меня, если узнает. Скорей всего, он выставит меня за дверь. Тетя Рода будет лупить меня до полусмерти. У нее невыносимый характер.
— Ты уверена? Ты уверена, что беременна?
Корин громко высморкалась в носовой платок и кивнула.
— Я ходила на прием к доктору, потому что почувствовала себя неважно. Каждое утро меня мучила тошнота. А месячные вдруг прекратились. Я представить себе не могла, что могу забеременеть. Гай говорил, что обо всем позаботится, все будет в порядке.
— Ты рассказала ему?
— Я собиралась рассказать, но никак не могла решиться. Гай был очень мил и заботлив. Я боялась, что он разозлится.
— Сколько тебе лет, Корин?
— В следующем месяце исполнится семнадцать.
Я была настолько рассержена, что если бы Гай вдруг вошел, то ударила бы его кочергой. К счастью, он так и не появился. Я поняла, что знаю, как помочь несчастной девушке.
— Сегодня ты ночуешь у тетушки?
— Да, я сказала, что хочу прогуляться. Мне уже пора, иначе она заподозрит неладное. У тети ужасно подозрительный характер.
Как жаль, что тетиной подозрительности было недостаточно, в противном случае она не позволила бы племяннице оказаться в объятиях Гая. С другой стороны, я понимала, что даже заперев Корин на ключ, удержать ее было невозможно. Гай был для женщин словно пламя для мотылька. К счастью, мне удалось уцелеть и не опалить крылья.
— Я провожу тебя. Сейчас уже очень темно.
— В самом деле? Я так боялась переходить через доску-мостик. Она слишком неустойчива. В деревне по вечерам довольно страшно, не правда ли?
С помощью фонаря мы вполне удачно преодолевали препятствия. Корин то и дело теряла равновесие, подворачивала ногу и спотыкалась о камни. Мне несколько раз приходилось вытаскивать ее из канавы. В гостиной миссис Крич горел свет. Шторы были раздвинуты. Миссис Крич сидела напротив телевизора и внимательно наблюдала за разыгрываемой актерами воображаемой драмой, в то время как в жизни ее племянницы произошла драма реальная. Когда мы подошли, миссис Крич как раз выловила шоколадную конфету из коробки и отправила ее в рот.
— Лживая сука! — воскликнула Корин. — Я купила ей эту коробку конфет. Тетя сказала, что сохранит конфеты для особого случая.
— Приходи завтра, — предложила я девушке. — Подумаем, что мы сможем сделать.
Голос Корин прозвучал мне вдогонку из темноты:
— Ты была так добра! Как жаль, что я все испортила — и ему, и тебе.
Было очевидно: Корин так и не поверила, что я решила окончательно порвать с Гаем. Я неторопливо возвращалась домой. Рядом лениво перебирала ногами Хлоя. Дождь прекратился. Воздух был насыщен запахами влажной земли и мокрых листьев. Мне хотелось поскорей вернуться домой, отрезать ломоть пирога с фенхелем и открыть следующую главу «Уэссекских рассказов» Томаса Гарди. Мне доставляло удовольствие находить аналогии между литературой и реальной жизнью. Уже добравшись до деревянного мостика, я услышала, как кто-то зовет меня по имени.
— Фредди, Фредди! Куда ты исчезла, свет моих очей? — В темноте возле дома меня поджидал Гай.
Луч фонарика метнулся в моем направлении. Я едва успела спрятаться за дерево. Мне совершенно не хотелось встречаться с Гаем. Не только из-за необходимости объяснить, почему между нами все кончено, но и из-за неожиданно открывшихся подробностей его приключений в Бексфорде. Мне хотелось все хорошенько обдумать. Я еще не решила, как лучше разрешить проблему Корин. Знакомый свист раздался прямо у моего уха.
— Лемми! — Близлежащий куст зашевелился. — Ты меня напугал, — прошептала я.
— Ты прячешься от него? Он опасен?
— Нет, не опасен. Я устала и не хочу с ним разговаривать.
— Он дал Лемми банкноту в десять шиллингов. Прекрасно. Лемми надежно спрятал деньги.
— Ш-ш-ш…
Мы с Лемми молча присели. Через минуту или две я услышала, как Гай стал быстрым шагом удаляться по тропинке. Его шаги гулко отдавались на зыбкой доске, а затем затихли. Гай скрылся из вида. Я вышла из своего укрытия.
— Все чисто. Никого нет.
Лемми поднялся из-за куста. Его тело казалось голубовато-белым в темноте. Лемми поднял голову. Мягкий свет луны выхватил из темноты его нос, щеки и брови. Я подумала, что совсем недавно видела очень похожее лицо.
— Отправляйся домой. Лемми будет охранять тебя. Лемми станет свистеть, если он вернется.
Лемми вновь скрылся в кустах. Он передвигался, подпрыгивая, словно заяц. Луна, выглядывая из-за туч, покрывала серебром его голые ягодицы.
"Дикие сердцем" отзывы
Отзывы читателей о книге "Дикие сердцем". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Дикие сердцем" друзьям в соцсетях.