Мы с Фостером пробежались по дождю, лишь относительно промокнув к тому времени, как добрались до входной двери Эмбер. Перед тем как войти, я оглянулась на него. С полудня он не произнес почти ни слова.
— Ты уверен, что хочешь войти? Я хочу сказать, что мы можем просто пойти домой... посмотреть кино или еще что-нибудь.
Фостер замотал головой:
— Я хочу быть здесь.
Так что мы вошли и разделились в прихожей.
На вечеринке была толпа народа. Я встретила несколько девочек из класса математики, и они с готовностью показали мне, где находится официальная столовая (гигантская), игровая комната (экстравагантная) и зимний сад (в котором, кажется, не было необходимости, ну правда).
Расставшись с девочками с математики, я направилась в сторону кухни за газировкой. Я еще не видела Кэса и надеялась, что он зависает неподалеку от напитков.
Его я не увидела. Однако увидела Линдси. Она стояла прямо перед столом с напитками.
Я решила, что пить мне больше не хочется.
— Девон!
Теперь разворачиваться поздно.
— Жалко, что так получилось с игрой, а? — сказала она, когда я подошла.
— Да.
Молчание.
— Вообще-то, я, эм, надеялась столкнуться с тобой.
— О?
— Да. Мы с Лорен и Марией думали как-нибудь в выходные поехать в Гейнсвиль покупать платья к балу выпускников. Хочешь с нами?
— Эм... конечно. Звучит весело.
— Чудесно! У нас будет день только для девочек. — Она замолчала и несколько секунд внимательно осматривала помещение, а когда заговорила, то слегка понизила голос. — И еще про бал выпускников... — Она набрала воздуха в грудь. — Есть один человек, и я надеюсь, что он меня пригласит. Думаю, ты знаешь, о ком я.
Да ну? Но я не собиралась попадаться. Я никогда не поддамся на такое.
— Я тут подумала, что... может быть... если это не выставит меня неудачницей, возможно, ты могла бы упомянуть при нем, что у меня еще нет пары... и знаешь, чуть-чуть повыспрашивать у него? Я знаю, что вы, ребята, зависаете вместе и все такое.
— Почему ты просто не спросишь его?
— Не знаю... я бы спросила, просто... я хочу сначала проверить его интерес, понимаешь?
Я-то понимала. Вопрос в том, почему не понимала она? Кэс был влюблен в Линдси, это было видно, наверное, даже из космоса.
— Так ты поможешь мне?
— Думаю, да. Конечно.
— Это было бы здорово! Спасибо, Девон!
На лице Линдси засияла улыбка, и, черт ее побери, она была такой очаровательной, что я не могла не улыбнуться в ответ.
Она ушла со своим напитком и оставила меня с газировкой, которую я на самом деле больше не хотела.
— Вы дружите?
Я чуть не подпрыгнула — не заметила, как подошел Эзра.
— Нет. Да. Ну, в смысле, насколько на самом деле близки люди? — сказала я, хотя это и было абсолютно бессмысленное заявление.
— Она очень милая, — сказал Эзра, поглядывая в сторону Линдси.
— Да.
На самом деле я никогда не слышала, чтобы он говорил что-то приятное о других.
Повисла пауза.
— Тебе... весело? — сказал он, а потом его губы странно скривились, как будто он подумал, что это абсолютно бессмысленный вопрос.
— Не особенно. А тебе?
— Нет. Я собирался уходить. Люди ведут себя как засранцы, когда мы проигрываем.
— Ты расстроен? Из-за игры?
Он пожал плечами:
— Они были хороши.
Мне пришлось потесниться, когда в кухню вошли несколько лайнбекеров. Здесь становилось весьма многолюдно. Все-таки именно здесь был устроен бар, и большинство людей хотели находиться в помещении, где располагался алкоголь, по крайней мере достаточно близко, чтобы заполучить немного.
— Хочешь пойдем куда-нибудь в другое место? — спросил Эзра.
— Да, хорошо.
Мы вышли в коридор и прошли в сторону гостиной. Но там толпилось еще больше народа. В центре комнаты на журнальном столике стоял явно пьяный Стэнтон Перкинс. Одной мясистой рукой он обнимал за плечи Кэса.
— Тост! — крикнул Стэнтон. — За Кэса, который показал им, как надо играть!
Толпа разразилась радостными криками. Кэс поднял бутылку с чем-то, издал громкий возглас и сделал глоток. Толпа снова одобрительно зашумела.
Я взглянула на Эзру:
— Тебя это не беспокоит?
— Что?
— Никто не устраивает парад на Мэйн-стрит, когда ты делаешь тачдаун.
— Нет, они просто вешают мои портреты в общественных туалетах.
Я слегка улыбнулась.
Эзра махнул в сторону Кэса:
— Он вроде твой лучший друг, да?
— В последнее время не очень. Он всегда с Линдси.
На лице Эзры появилось странное выражение.
— Они не вместе, знаешь? Они просто... проводят время.
Я кивнула:
— Между ними нет соглашения.
— Необычная формулировка.
— Но это правда, верно? Один человек говорит, что ему нравится другой, а второй отвечает взаимностью, и тогда они заключают соглашение.
— О привязанности.
Я посмотрела на него. Именно так сказала бы Джейн.
— Точно. Именно так. — Пауза. — Я знаю, что она ему нравится. А она только что практически умоляла меня попросить его пригласить ее на бал выпускников. Так что... соглашение о взаимной симпатии неизбежно.
— Правда?
— Ага.
Какое-то время мы молчали. Потом я взглянула на Эзру, у него на лице было еще одно странное выражение. Он открыл рот, как будто собираясь что-то сказать, но тут к нам подошел Джордан.
— Привет, Чемпион. Можно позаимствовать у тебя Эзру ненадолго?
— Конечно.
Эзра посмотрел на меня:
— Ты... будешь в порядке?
Странный вопрос. Конечно, я буду в порядке. Но я знала, что он имел в виду. Что-то подсказывало мне, что до встречи с Джорданом Эзре было знакомо одиночество на вечеринках.
— Супер-пупер, — сказала я и поморщилась. — Да. Да.
Губы Эзры скривились в почти улыбке, а потом он ушел с Джорданом.
22
На следующей неделе в мои «рабочие часы» на английском произошло кое-что новенькое: настоящий ученик пришел на настоящим советом.
Я рисовала на полях тетради по истории, когда вошла она — миниатюрная девятиклассница с толстым слоем темной подводки для глаз и прямыми волосами, в балахоне с капюшоном, который был достаточно большим, чтобы проглотить ее целиком.
— Миссис Чемберс сказала, что ты помогаешь ученикам с работами, — сказала она вместо приветствия.
Я закрыла тетрадь.
— Помогаю, — сказала я, несмотря на то, что это была не совсем правда — я еще никому не помогла.
Девушка плюхнулась на парту рядом с моей и вручила мне несколько листов.
— Я провалила это. Она сказала, что если я перепишу, то смогу вернуть баллы.
Я пролистала страницы. Это был анализ «Великого Гэтсби» — первого важного письменного задания в семестре.
— Знаешь, это не считается за четыре листа, если на двух последних ничего не написано.
Она скорчила рожицу:
— Я не умею писать, как она хочет. Это раздражает. Я просто... не думаю так.
— Как именно?
— Не знаю.
— Про переносное значение золотых платьев и прочего?
Она улыбнулась:
— Да. Кому это нужно?
— Дэзи.
— Не упоминай о ней, — сказала она.
Теперь улыбнулась и я.
Ее звали Алекс, и вместе мы шаг за шагом разобрали ее работу. Какова основная мысль. Что можно расширить. Что совсем не имело смысла. Я подумала, что, наверное, так же чувствовала себя Рэйчел Вудсон, глядя на мое резюме: я знала, что куда переставить и что можно исправить, но могла только направлять ее и дать исправить самой.
К тому времени как мы закончили, было уже поздно. У нее был основательный план для работы. Для начала достаточно.
— На следующей неделе ты тоже будешь тут? — спросила она.
— И через неделю, и еще через неделю.
— Хорошо, — кивнула Алекс.
* * *
На следующий день в коридоре меня отловила Рэйчел.
— Ты уже видела?
— Видела что?
— Газета вышла. Номер с нашей статьей.
— Нашей...
Она показала экземпляр «Геральд». Там, на самой первой странице, под словами «Рэйчел Вудсон» было написано «и Девон Теннисон».
— Ого, — сказала я. — Я действительно попала в газету.
— Ты действительно попала в газету, — сказала Рэйчел. — Думаю, получилось хорошо. Может, мы еще поработаем.
— Ух... конечно.
— Замечательно. Твой вклад в будущие статьи определенно будет ценен. — Она всучила мне газету. — Я буду на связи. — И убежала дальше.
Я опустила глаза на газету. Там была большая фотография Эзры, а под ней...
ДОСТОИН ЛИ ОН?
Эзру Линли провозгласили футбольным чемпионом Темпл-Стерлинга. Но что это: талант или просто холодный расчет?
Эзра Линли, 18 лет, высокий, широкоплечий и недоступно красивый, рассказал корреспонденту Девон Теннисон о своем времени в составе команды старшей школы Шонесси и переходе в команду Темпл-Стерлинга, отрицая любые «тайные планы» относительно статистики.
Я побледнела. Может, он это не увидит? Может, не станет читать?
Но «Геральд» была повсюду. У каждого был экземпляр. А фотография Эзры, зависшего в воздухе над очковой линией, зажав в руках мяч, была расклеена по всей школе.
А вот и он собственной персоной, на трибунах, перед тренировкой, а перед ним лежит «Геральд».
Вот облом.
Когда я подошла, Эзра поднял голову.
— Недоступно красивый?
— Мне очень жаль.
— Каждый человек имеет право на свое мнение.
— Да, но я так не думаю. В смысле, накручивание показателей и все такое... ну, это просто глупость.
— Правда?
Я вспомнила свое прошлое негодование в защиту Кэса и то, что сказала Эмиру на первой игре сезона: «Он неплох. Ничего особенного». Теперь я так не думала. Я видела Эзру с Фостером. Он был добр к нему. Он был терпеливым и верным, и забавным, если действительно присматриваться. У Эзры есть хорошие качества. Просто он их... не афиширует.
"До и после" отзывы
Отзывы читателей о книге "До и после". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "До и после" друзьям в соцсетях.