– Тогда тоже не буду с вами разговаривать, – объявила я, возвращаясь к программкам.
Колокольчик на двери вновь зазвенел, но я не собиралась поднимать голову. Вот только за этим последовала знакомая тишина, напоминавшая ту, что повисла несколько минут назад.
– Что? – спросил Эмброуз, вернувшись с утренним кофе. – В чем дело?
Тут мне надоело молчать.
– Нет, – громко сказала я.
– Ладно, ладно, – выпалил Эмброуз, видимо, решив, что мои слова предназначались ему. – Хорошо. Я действительно съел один из пончиков по дороге.
Мама с Уильямом продолжали смотреть на него, как голодные кошки на чирикающих на проводах птичках в мультиках.
– Хорошо, их было два, – поправился Эмброуз, – мне правда жаль. Но я был голоден, и…
– Дело не в пончиках, – сказала мама и вновь посмотрела на меня. – Компании необходима твоя помощь, потому что мы оказались в очень сложной ситуации.
– О, – выдохнул он, – ну конечно. Что нужно?
– Видишь, – указав на него, сказала мне мама, – вот это настоящая преданность.
– Я не собираюсь притворяться, что помолвлена с Эмброузом! – воскликнула я.
– Помолвлена? – Он расплылся в улыбке. – Ой, это будет весело.
Полчаса спустя я вышла из конференц-зала с еще не подсохшим лаком на ногтях после спешного маникюра, что сделала мне Лайза, работающая в соседнем салоне. Мама уговорила ее прийти к нам, поманив хрустящей пятидесятидолларовой купюрой. Поскольку предполагалось, что это будут снимки случайной встречи с клиентом, я не стала переодевать сарафан, который надела сегодня на работу. Но когда подошла к фотографу и Эмброузу, расположившимся в приемной, то поняла, что на нем новенькая накрахмаленная рубашка. А судя по его улыбке, он все еще считал, что нам будет очень весело.
– Для начала давай сделаем несколько снимков, как вы листаете книги с другими свадьбами, – сказала фотограф, приглашая меня сесть на один из диванчиков. – Так как мы не собираемся показывать ваши лица, я заретуширую их и сделаю акцент на руках.
Эмброуз похлопал по месту рядом с собой.
– Ну же, милая. Время для крупного плана.
Я посмотрела на маму, и та тут же подняла руки, растопырив пальцы, что означало сто долларов, которые она пообещала заплатить мне за согласие. Вот только этого недостаточно. Но и выбора у меня не было.
– Хорошо, – сказала фотограф, присаживаясь на корточки и поднимая камеру. – Итак, жених открывает книгу и кладет себе на колени. Луна, наклонись к нему и покажи что-нибудь в книге.
– Нам нужно заинтересовать читателя, – добавил Эмброуз. – Может, обсудим нашу легенду: как долго мы вместе и все такое?
– Нет, – решительно ответила я, тыча пальцем в фотографию торта, облепленного цветами.
– Думаю, – продолжил он, игнорируя мои слова, – наше знакомство было очень милым. Например, ты обронила котенка, а я его подобрал.
– Зачем мне ронять котенка?
– Ну, видимо, это был несчастный случай, – ответил Эмброуз, обнимая меня второй рукой.
Я постаралась не напрягаться, а затем покосилась на Уильяма, которому хватило наглости рассмеяться.
– Кстати, твои волосы классно пахнут. Это ваниль?
Я не стала отвечать на вопрос.
– Луна, можешь расслабить губы? – прервавшись на мгновение, попросила фотограф. – Ты выглядишь слегка сердитой.
– И с чего бы это? – пробормотала я себе под нос.
От альбомов мы перешли к торту, купленному Уильямом специально для съемок и тщательно украшенному свежими цветами. Фотограф попросила встать рядом с ним, затем положила наши руки – руки Эмброуза поверх моих – на серебряный нож для тортов.
– А теперь прижмите его к краю, – сказала она, проверяя освещение. – Эмброуз, подвинь чуть-чуть руку, чтобы мы видели кольцо на пальце Луны, оно такое красивое!
– Стоит как три мои зарплаты, – объявил он, не желая выходить из образа. – Но моя малышка этого заслуживает!
Мама, которая, по сути, была владелицей этого кольца, громко фыркнула.
– Честно говоря, вы мило смотритесь вместе, – сказал Уильям.
Я уже собиралась что-нибудь возразить на это, но тут Эмброуз шагнул навстречу и прижался губами к моему уху.
– У тебя бирка торчит. Давай поправлю. Жених точно это сделал бы.
Через секунду я почувствовала, как он расправляет платье на пояснице. И тут случилось нечто странное и невероятно безумное. Я неожиданно ощутила недвусмысленный прилив чувств, какой бывает, когда ваше тело реагирует на прикосновение. Моргнув, я попыталась осмыслить произошедшее и вдруг поняла, что, несмотря на сопротивление происходящему, мое тело ни капли не напряглось за все то время, что он поправлял бирку. И это невероятно странно.
– Отлично! – сделав снимок, воскликнула фотограф. – А теперь, Луна, поверни голову и посмотри на Эмброуза. Твои черты размою потом, но это одна из моих любимых поз.
Я сглотнула – спокойствие, Барретт, – и выполнила ее просьбу. Теперь одна его рука лежала поверх моей, а вторая – рядом со мной, на столе, что больше походило на объятие. И меня вновь удивило то, как естественно я себя чувствовала. Никаких локтей и неловкости, словно идеально вписывалась сюда.
– Что? – спросил Эмброуз, глядя на меня сверху вниз.
– Ничего, – ответила я, когда фотограф шагнула к нам, чтобы сделать более крупный план.
Складывалось впечатление, будто фотосессия продолжается целую вечность. Но когда наконец все закончилось и мы разошлись в разные стороны, мне показалось, что расстояние между нами намного больше, чем было на самом деле. И почему-то от этого я почувствовала себя весьма странно.
– Ладно, – сказала Джилли, вырывая прядь волос из липких ручонок Бин, – скажи еще раз, что именно ты написала «дровосеку».
– Его зовут Лео.
– Хорошо. Давай читай.
Я посмотрела на телефон, лежавший между нами на кровати. Кроуфорд сидел за моим столом и листал словарь с таким видом, будто перед ним газета и он ищет в ней интересные статьи.
– «Привет, это Луна. Сегодня будет вечеринка, не хочешь пойти?»
Джилли задумалась и поморщила нос.
– На мой взгляд, слишком просто.
– Это всего лишь девять слов, – заметила я.
– Да, но именно так они и звучат.
Бин протестующе завопила, и Джилли опустила ее на пол, где она тут же поползла к моей гардеробной, шлепая маленькими ручками по полу.
– Я написала бы: «Вечеринка во вторник ты идешь» – и не стала бы добавлять знаки препинания, потому что ты занятая девушка. И пусть бы спрашивал, кто это, потому что я не стала бы представляться.
– Почему нет?
– Потому что это добавляет загадочности! – воскликнула она. – А загадочность многое решает, особенно вначале.
– Ну, теперь уже поздно, – сказала я. – К тому же он ответил.
– Что именно?
Я разблокировала экран и пролистала вниз.
– «Конечно. Я освобожусь в 7».
По серьезному виду, с которым Джилли изучала экран, можно было подумать, что перед ней лежит древний свиток, требующий перевода.
– Да уж. Он одержал верх. Это же очевидно.
– Почему? – спросила я.
– Он ответил: «Конечно». Словно ты умоляешь и выкручиваешь ему руки. Он соглашается, а не принимает приглашение.
– И ты поняла это из простого «конечно»?
– Это синтаксис. Контекст. Нужно уметь читать между строк.
– Да там и строк-то нет. Всего лишь одно предложение.
– Два, – вставая из-за стола, поправил меня Кроуфорд. – Там было два предложения.
– Ты что, подслушиваешь? – спросила Джилли. – Иди почитай книгу.
– Это словарь.
– Еще лучше.
Она поднялась и подошла к моей гардеробной, где Бин пыталась жевать одну из туфель.
– Давай обсудим, что имеем, – подняв сестру на руки, сказала она. – Он работает до семи. Но теперь ты не можешь прийти к нему в кафе и встретиться с ним там…
– Почему нет? – поинтересовалась я. – Разве не об этом он попросил?
– Потому что так ты выглядишь еще более отчаявшейся! Не нужно никогда и никого встречать на полпути. Они должны сами приходить к тебе. Он уже написал «конечно», значит, следующие выстрелы должны остаться за тобой.
– Это безумие! – воскликнула я. – Мне не верится, что все продумывают целую тактику, когда дело касается простого свидания.
– Не называй это свиданием, – одернула меня Джилли. – Это слишком формально. Ты просто идешь на вечеринку с друзьями.
В дверь постучали, и на пороге показались КитКат с двумя пакетиками крендельков с солью.
– Что вы тут делаете, девочки? – поинтересовалась Джилли. – Вы сами зашли?
– Нет, нас впустил Уильям, – ответила Кэт. – И предложил нам закуски.
– Это нечестно, – возмутился Кроуфорд. – Я голодный.
– Мама сказала, что ты должна отвезти нас к фургону, чтобы папа отвез на гимнастику, – выпалила Кит, отправляя очередной крендель в рот.
– Она же сама хотела это сделать. Я собираюсь на вечеринку.
– Мама устала и сказала, что ей нужно прилечь.
Мы с Джилли обменялись взглядами. Ее мама напоминала танк. И если она говорила, что устала, это, вероятнее всего, означало: в ее животе кто-то живет.
– В августе я уезжаю в Восточный университет, – прошептала подруга. И мне без разницы, беременна она или нет.
– Кто беременный? – спросил Кроуфорд.
– Никто, – ответили мы в унисон.
Джилли пересадила Бин на другую руку, затем посмотрела на КитКат, сидевших на кровати и уплетавших крендельки.
– Хорошо, я отвезу вас, девочки, а потом вернусь и начну собираться. Луна, давай встретимся в шесть сорок пять у меня дома, а пока напиши «дровосеку» еще раз. Но только адрес вечеринки, который я тебе дала, и больше ничего. Ты должна быть главной. Это очень важно.
– Луна знакома с настоящим дровосеком? – спросил Кроуфорд.
– Нет, – произнесла я.
– Хочу еще крендельков, – комкая пакетик, объявила Кит. – Можно попросить еще один у Уильяма?
"Долго и счастливо" отзывы
Отзывы читателей о книге "Долго и счастливо". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Долго и счастливо" друзьям в соцсетях.