– Конечно. – Парень улыбнулся мне, а затем перевел взгляд на Уильяма, и его улыбка стала еще шире. – Буду с нетерпением ждать.
Уильям подхватил нарезки, бросил их в корзину и поспешил скрыться из виду, свернув за витрину с ароматным попкорном. А я вновь повернулась к парню и протянула ему руку.
– Меня зовут Луна, а вас?
– Мэтт, – ответил он.
Мы пожали друг другу руки.
– А ты Уильяму…
– Крестница, – пояснила я, посчитав это самым простым объяснением.
– Он отличный парень, – сказал Мэтт, глядя на попкорн. – И, хм… все еще свободен, да?
– Да, – ответила я.
– Рад это слышать, – произнес он, постучал по прилавку между нами и, улыбнувшись, ушел.
Когда я отыскала Уильяма, он сверлил взглядом макаруны.
– Ты не говорил мне, что приглашал кого-то на свидание.
– Это было всего один раз, – отмахнулся он.
Но я ждала продолжения.
– Послушай, он милый. Я просто… не готов к отношениям.
– Уильям, ты не встречался ни с кем с тех пор, как я ходила в среднюю школу.
– Вот именно. И даже не знаю, с чего начать.
– Очевидно, с прошутто и дыни, – сказала я, отчего он вновь покраснел. – Знаешь, если я смогла вновь начать ходить на свидания, то и ты сможешь.
Уильям посмотрел на меня.
– Ты начала ходить на свидания?
– Вроде того. Мы с Эмброузом поспорили, так что сегодня вечером я встречаюсь с «дровосеком» на вечеринке.
Он выглядел удивленным.
– Правда?
Я молча кивнула.
– Но не жди ничего серьезного. В этом-то и суть спора. Я должна встречаться с парнями, а Эмброуз – найти девушку и общаться лишь с ней все семь недель. Тот, кто сдастся первым, пойдет на свидание с человеком, выбранным победителем.
– И Эмброуз выберет тебе парня? – уточнил он.
– Если победит, – подтвердила я, – чего никогда не случится.
– Надейся на это, потому что он наверняка выберет себя.
Теперь уже удивилась я.
– Что? Нет. Уговор был не об этом…
– Ты же сама сказала, что он может выбрать кого угодно. – Уильям пересек проход и вновь принялся рассматривать витрины. – Значит, он может назвать себя, и тебе придется пойти с ним на свидание. Очень умно. Я так понимаю, это он предложил?
Если задуматься, то так оно и было. Но это ничего не значило.
– Эмброуз не будет встречаться со мной, Уильям. Да мы едва выносим друг друга!
– Это ты так говоришь, – сказал он, выбрав макаруны и положив их в корзинку. – Я часто слышу смех, когда вы работаете в офисе, и на фотосессии вы выглядели довольно мило.
– Сэр, не могли бы вы помочь мне с соусами карри? – спросила женщина в сарафане, выглянув из прохода в нескольких шагах от нас. – Мне нужно что-нибудь не очень острое, но ароматное.
– Надо выбираться отсюда, – прошипел Уильям и направился к кассе, но все же не удержался и, проходя мимо женщины, сказал: – Возьмите «От Тамилы», в мягкой упаковке. Но не кладите его слишком много.
– Благодарю вас!
Пока я шагала за ним, меня разбирало желание заговорить об Эмброузе и поинтересоваться, с чего он решил, что у нашего пари будет именно такой исход. Неужели только потому, что мы мило выглядели, когда притворялись, будто режем торт? Но только я открыла рот, чтобы заговорить, как у Уильяма зазвонил телефон. Это была моя мама. Она хотела обсудить какой-то вопрос по поводу фотографа на свадьбе Элинор Лин, которая должна состояться в выходные. И все оказалось настолько серьезно, что они проговорили всю дорогу до дома.
Когда мы припарковали машину, на заднем дворе меня уже ждала Джилли. Наконец-то ей удалось остаться одной. Так что времени на вопросы не было, что на самом деле, наверное, к лучшему. Попрощавшись с Уильямом и направившись к Джилли, я не могла выбросить из головы мысль, что его никогда не подводила интуиция. С другой стороны, все когда-то бывает в первый раз.
– А вот и он, – прошептала Джилли. – Сохраняй хладнокровие.
Наверное, это самое худшее, что можно сказать нервничающему человеку. Мне даже захотелось уведомить ее об этом, но я с трудом взяла себя в руки, наблюдая, как Лео пробирается к нам через переполненную гостиную.
– А кто устроил вечеринку? – вместо этого спросила я.
– Джек из «Турбо Тако», – потягивая пиво, ответила подруга. – У его родителей фургон с нарисованными языками пламени. Они подают самый обжигающе-острый соус в городе. Говорят, некоторые их клиенты даже обращались в больницу.
– Ого, – выдохнула я.
Две девушки, стоявшие к нам спиной, окликнули Лео, и он задержался, чтобы поболтать с ними. На нем была очередная клетчатая рубашка, на этот раз с короткими рукавами, зато без фартука. Хотя вряд ли он надевает фартук на вечеринки. Ладно, я просто нервничаю, и в голову лезут всякие глупости. Я сделала еще один глоток пива, которое оказалось теплым, хотя мне только что его налили.
– Боже, почему я так нервничаю? И зачем вообще согласилась на это?
– Потому что «дровосек» симпатичный и тебе хочется утереть нос Эмброузу, – с готовностью ответила Джилли, поправляя вырез на платье. – Кстати, вот и он.
Я проследила за ее взглядом. В кухне действительно стоял Эмброуз и открывал бутылку пива. Увидев нас, он помахал рукой, затем убрал с лица тот непослушный локон. Айру я обнаружила на веранде, в окружении нескольких ворковавших над ним девушек со стаканчиками в руках. На этот раз на его шее висела красная бандана в горошек. Видимо, теперь это его фирменный стиль.
– Нашел его? – переспросила я.
– Эмброуз не слышал об этом районе, когда я рассказала ему о вечеринке.
Я повернулась и удивленно посмотрела на Джилли.
– Ты его пригласила?
– Да, когда подвозила как-то ночью, – обводя взглядом толпу, ответила она. Но, видимо, почувствовав на себе пристальный взгляд, повернулась ко мне: – Что?
– Я думала, ты его терпеть не можешь.
Джилли махнула рукой.
– О, это было просто первое впечатление. Он вполне ничего.
Сначала Уильям и его свидание-ужин с дыней и прошутто, теперь это. Мне что, вообще никто ничего не рассказывает?
– Ты подвезла Эмброуза? Когда?
– На прошлой неделе, – как ни в чем не бывало ответила она. – Я поехала отметиться за папу после закрытия в центр города и увидела Эмброуза с псом. Не могла же я проехать мимо, тем более в два часа ночи!
– Удивлена, что он был один, – заметила я.
Лео поднял голову и, увидев меня, помахал рукой. Я помахала в ответ, и обе девушки, с которыми он болтал, тут же повернулись в мою сторону. Стараясь сдержать нервозность, я сделала еще один глоток пива.
– Он сказал, что за несколько минут до этого сбежал от какой-то девушки в клубе, – ответила Джилли. – Безумная история. Ему пришлось выскользнуть через заднюю дверь.
– Кажется, я что-то об этом слышала.
Она сделала еще глоток.
– В общем, я подвезла его до дома сестры, и он пригласил меня перекусить. Но я отказалась. Это совсем не то, чего хочется после целого дня, проведенного в фургоне с едой. К тому же мне казалось, что все мое тело покрывает слой жира.
– Он пригласил тебя к себе?
– Да. – Она вновь оглядела комнату, затем повернулась и с секунду просто смотрела мне в глаза. – Что в этом странного? Вы же просто друзья, да?
– Не совсем, – быстро ответила я. – Мы просто коллеги.
– И противники в споре.
– Это простое пари, – возразила я, вспоминая о том, что сказал мне Уильям.
– Так я и думала. – Джилли заправила прядь волос за ухо. – К тому же он все равно не в моем вкусе. Слишком развязный. И, уверена, в его шкафу нет ни одной спортивной куртки.
– Забыла, к чему они привели тебя в прошлый раз? – поинтересовалась я. – Может, это не самый лучший критерий.
– Верно, – согласилась подруга, – но никогда нельзя знать наверняка.
Лео закончил болтать с девушками и теперь пробирался к нам сквозь нараставшую толпу. Мой парень, хотя мне и не следовало так его называть. Правда, сейчас мои мысли были заняты Эмброуз и Джилли. Они же не станут встречаться, верно?
– Привет, – сказал Лео, подходя ко мне. – Где ты взяла пиво?
– Снаружи, – ответила я. – Пойдем.
Мы пересекли кухню – там на широком подоконнике стояла огромная подставка с разнообразными соусами – и вышли на боковую террасу, где в украшенном гирляндами углу стоял бочонок. Айра, привязанный рядом, тут же заметил меня и завилял хвостом.
– Привет, малыш, – сказала я и наклонилась, чтобы почесать его за ухом.
Судя по его виду и запаху, пса недавно подстригли и вымыли.
– Готова поставить десять баксов, что Эмброуз познакомился с собачьим грумером, – усмехнулась я. – Верно?
– Что? – переспросил Лео, наливая пиво.
– Ничего, – ответила я, вставая и поворачиваясь к нему лицом. – Вернемся в дом или?..
– Давай немного посидим на улице, – ответил он. – Здесь поменьше школьников.
Я уселась на скамейку, тянущуюся вдоль террасы. Как только я отошла, Айра тихо заскулил, но затем лег и опустил голову на лапы.
– Ты тоже отсюда? – спросила я, когда Лео облокотился на перила рядом со мной. – Я даже этого не знаю.
– Родился и вырос здесь, – ответил он. – Окончил Киффни-Браун в две тысячи пятнадцатом году.
Я подняла брови.
– Значит, ты умник.
– Только когда дело касается цифр. Я был ботаником-математиком, пока не начал писать.
И этого я тоже не знала.
– Ты пишешь?
Он кивнул.
– Я начал ходить на курсы в университете. Затем посещал семинары, что-то изучал самостоятельно. Поначалу пытался совместить математику и писанину, но потом решил сосредоточиться только на последнем.
– И о чем пишешь?
– Роман, над которым я сейчас работаю, – своего рода внутренний монолог об уменьшении взаимодействия людей в обществе, – не задумываясь, ответил Лео, как бывает, когда у вас спрашивают знак зодиака или дату рождения. – Это рассуждения о будущем, опирающиеся на настоящее. Там я очень много играю со временем. Все сложно.
"Долго и счастливо" отзывы
Отзывы читателей о книге "Долго и счастливо". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Долго и счастливо" друзьям в соцсетях.