– Я хочу видеть Джоанну, – произнес мужчина.
– А она вас видеть не хочет. Вы ее напугали, – отчеканил Тоби.
– Я просто хочу с ней поговорить.
– Повторяю еще раз. Кем бы вы там ни были, разговаривать с вами она не намерена, – проговорил Тоби.
– Пожалуйста, – взмолился незнакомец. – Пожалуйста. Просто дайте мне увидеть ее. Я должен ее увидеть.
Его голос звучал гораздо мягче, и Тоби показалось, что незнакомец вот-вот расплачется.
– Кто вы? Чего вы хотите? – спросил Тоби.
– Меня зовут Ник, – ответил мужчина. – Я муж Джоанны.
49
Третья неделя февраля выдалась ясной, солнечной и на пару градусов теплее, чем в прошлом году. Тоби уже не нужно было надевать шапку, когда рано утром он шел на кухню, чтобы испечь хлеб, и в туалете по утрам уже не было так жутко холодно.
Все шло своим чередом. Особняк потихоньку преображался. На стенах ванных комнат появилась плитка, а на потолке – светильники. Тоби взглянул на них после ремонта и почти сразу же потратил еще триста фунтов на толстые банные полотенца – серо-коричневые и шоколадные. На крыше работали плиточники, а водопроводчик заменил резервуар для воды и все радиаторы. Сотрудники комиссионки вынесли последнюю мебель из комнаты Гуса, а ковер был торжественно выброшен в мусорный бак. Борис переселился в комнату Тоби, отчего еще больше затосковал и почти перестал есть, медленно превращаясь в маленький, обтянутый черной шерстью скелетик.
Со следующей недели в доме должны были начать работать декораторы, и Тоби несколько дней подряд рассматривал варианты цвета, пытаясь выбрать из ста оттенков бежевого и серого. В его комнате повсюду валялись образцы, а на стенах красовались подписи карандашом, вроде «Пески Лабрадора, оттенок 12». Под столом в комнате Тоби стояла целая коробка с образцами коврового покрытия (сизаль или морские водоросли? Или вообще положить паркет?). Двое молодых людей по имени Лиам и Гай сейчас занимались перестановкой в кухне, так что холодильник переместился в коридор, а еду разогревали на электроплитке в столовой. Пространство вдоль стен коридора было заставлено коробками с едой и посудой – тут и там виднелись ручки кастрюль и сковородок. В доме царил хаос, но хаос этот постепенно приобретал вполне четкие очертания.
К тому времени, как в конце марта приедет отец, ремонт будет закончен, а дом – выставлен на продажу. Но людей из него выгнать не получится. Деликатно выселить жильцов у Тоби ну никак не получалось.
Руби по-прежнему спит с женатым мужчиной, живет на подачки и иногда на скудный заработок от концертов. Роман Кона с шикарной девушкой из Vogue, кажется, перестал развиваться столь уж бурными темпами. Мелинда наслаждается переменами в особняке и решительнее, чем когда-либо, настроена остаться здесь. А Джоанна просто исчезла. На следующее утро после визита «мужа» она отправилась на работу, и с тех пор ее никто не видел. Под дверью своей комнаты Тоби нашел конверт с чеком за аренду на следующий месяц и довольно туманной запиской, из которой следовало, что Джоанна в отпуске.
Ну а Лия – Лия снова сошлась со своим медбратом.
Она так и не ответила на предложение Тоби насчет бассейна, и больше они не виделись. Лия снова превратилась в женщину, живущую в доме через дорогу со своим бойфрендом-азиатом. А без Лии Тоби чувствовал себя потерянным. Без нее он не мог справиться со всеми проявлениями эмоций своих жильцов. Не мог подстроить случайную встречу, не мог придумать, что для них сделать. Список, висевший в его шкафу, так и остался нетронутым – он остановился на пункте 10, словно диск с фильмом, поставленный на паузу. А Тоби по-прежнему сидел в своей комнате у окна, делая вид, что пишет стихи, и надеясь, что вот-вот в его жизни произойдет нечто интересное. Тоби снова вернулся к своей предыдущей стадии.
50
В жизни Лии наступил разлад. Амитабх переехал обратно, но она не была уверена, что это правильное решение. Хорошо было видеть его там, где он был к месту – на диване и в постели; идти мимо пабов и не волноваться, что застанешь его там с другой, а четко знать, где он был и что делал. Худшее, что грозило, – это потерять Амитабха из виду: никакой определенности – одни догадки. Но через две недели, когда ощущение новизны от присутствия Амитабха в доме растворилось, Лия столкнулась со множеством нерешенных вопросов: «Как поступить? Что дальше? Пойдет ли он против своей семьи и женится ли на мне? Любит ли он меня? Люблю ли я его? Этого ли я на самом деле хочу?» Лия так долго этого хотела, что до этого не рассматривала всерьез саму возможность того, что на самом деле она хочет совсем другого. А подумав об этом, испытала странное разочарование. Если Амитабх – это не то, что ей нужно, то чего именно она тогда хочет? А ведь ей уже тридцать пять. Конечно, в таком возрасте пора бы уже это понимать.
Однажды утром, пока в «Розовом Колибри» еще не было покупателей, Лия задумалась над своим положением. В магазин только что доставили новые формочки для выпечки в виде букв алфавита, и Лия сидела в подсобке, распаковывая их и думая о том, что обычно у нее нет ни времени, ни желания печь именное печенье.
Она разложила формочки на полу, рассеянно разбросав их в виде слов. ЛИЯ. АМИТАБХ. А потом, как ни странно, ТОБИ. И тут же перемешала формочки, создав хаос из букв. Отнеся их наверх, Лия вернулась в зал. В магазине она была совсем одна. Ее помощница не появится до одиннадцати. Лия огляделась вокруг и вздохнула. Что она здесь делает? Зачем она вообще заморочилась с этими формочками для печенья? Что-то не так. Чего-то не хватает. Лия почувствовала жгучее желание закрыть магазин и на целый день убежать куда-нибудь. Словно она лишь на мгновение, как будто мельком, успела увидеть некую параллельную Вселенную, и там ей понравилось больше, чем здесь. И если бы она осталась тут, следуя заранее составленному распорядку дня, то упустила бы шанс взглянуть на все под другим углом, увидеть, что еще приготовила для нее жизнь.
Но ей пришлось остаться. Магазин ей не принадлежал, так что решать, закрыть его или нет, было не ей.
Лия вздохнула, открыла дверь, перевернув табличку с «закрыто» на «открыто», и стала надеяться, что, может быть, сегодня придет ее суженый и найдет ее.
51
Все врем9 о те6е думаю, моя руби-чюз! думаю, что люблю те69! ты мне ну*на. не могу дышать без те69. увидимся сегодня. T
☺
Руби натянуто улыбнулась и отключила мобильный. Она стояла в прачечной на Хай-Роуд, наблюдая, как внутри гигантской сушилки медленно вертится ее нижнее белье. Из-за ремонта в кухне сушилка в особняке Тоби не работала, так что Руби пришлось пойти сюда. Не то чтобы она была сильно против… Прачечные Руби любила. Ей нравились люди, которые приходили в подобные заведения. Это были обычные люди, к которым она причисляла и саму себя. Те, у кого не было стиральных машин, как правило, не имели и ипотечных кредитов, детей и хорошей работы – а значит, были, как и Руби, птицами невысокого полета. Как правило, это были студенты или пенсионеры, или иммигранты, которые приехали в страну лишь ненадолго. Руби обожала запах в прачечной, сухой и жаркий воздух, ощущение, когда нечем больше заняться, кроме как читать журнал в ожидании, пока стиральная машина перестанет крутить барабан. Руби любила старинные вывески и старинные стиральные машины; ей нравилось находиться в таком месте, которое сегодня выглядело точно так же, как и лет двадцать назад.
Руби включила телефон и снова прочитала сообщение Тима. Нужно было бы ответить, но что сказать, она не знала. Руби еще никогда никому не говорила: «Я люблю тебя», даже когда была возможность. Понимая, что в данном случае она точно слукавит, Руби скривилась. Если бы она сказала эти слова, вся ее жизнь изменилась бы в один миг – у Тима появились бы планы относительно нее. Но хуже то, что Тим, вероятно, ушел бы к Руби от своей жены.
Тим не был первым женатиком, с которым она переспала, и все эти шаблонные фразы про неудавшийся брак и черствых жен она успела услышать уже не единожды. По меньшей мере штук десять ее мужчин рассказывали ей, как несчастны в браке, как пытаются сохранить семью только ради детей. Но с Тимом было иначе. Ему действительно осточертела семейная жизнь, и по первому зову Руби он бы с радостью оставил свою жену. Хоть сегодня вечером. Сию секунду. По первому же требованию Руби. Тим Кеннеди был влюблен в нее, как никто и никогда раньше. Он по двадцать раз на дню слал ей эсэмэски, дарил цветы и драгоценности. Скажи она лишь слово, и Тим поднес бы ей свое сердце на бархатной подушечке.
Тим был биржевым маклером. Они с женой Софи жили в старинном коттедже в районе Хаммерсмит, всего в паре минут ходьбы от Темзы. Тим и Софи поженились всего год назад, но до этого встречались пять лет. Детей у них не было, но был бульдог по имени Моджо, из-за которого они, собственно, и составили брачный контракт. Они только что вернулись с какого-то лыжного курорта в Австрии или Швейцарии. Еще Руби знала, что Тим с женой много играют в теннис. Тим любил красное вино и сквош и беспокоился о своем весе. Софи, судя по его рассказам, была худышкой и по вечерам пропадала в спортзале, а днем работала директором розничной продажи в крупной сети мебельных салонов.
Такая жизнь казалась Руби слишком, слишком утомительной. Так что неудивительно, что Тим был без ума от нее. Он никогда не встречал таких женщин, как она, и если бы не цепочка событий, которые привели Руби в тот бар в Сохо, где он был в ту ночь, и если бы она не была в том расположении духа, в котором была в ту ночь, то и не встретил бы. Тим и Руби были из двух совершенно разных миров.
На прошлой неделе Тим прямо с работы, в рабочем костюме, отправился в клуб, где выступала Руби. Он протиснулся между потных мужчин в тонких футболках и женщин с татуировками, сжимая в руке пластиковый стакан пива, просто чтобы послушать, как Руби поет. Когда она сошла со сцены, Тим посмотрел на нее в восторженном изумлении, глаза его бегали, а губы были не в состоянии сформировать слова, которые он хотел произнести.
"Дом на улице Мечты" отзывы
Отзывы читателей о книге "Дом на улице Мечты". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Дом на улице Мечты" друзьям в соцсетях.