– К черту! – смеясь, ответил я, вспомнив наш разговор на мосту.


Конец

От автора

История получилась короткой и, надеюсь, интересной. :)

«Дорога к свободе» даже не любви и отношениях, а о том, что бывает «до». Незнакомец может стать ближе старых друзей и вылечить душевные раны, а поверить другому человеку и принять свое прошлое – первый шаг к свободе. Знаю, в жизни не всегда психологические травмы можно преодолеть разговором и поддержкой, поэтому, пожалуйста, если вас что-то беспокоит – подумайте о том, чтобы обратиться за помощью к специалисту.

Мне не хотелось сильной драмы, и хотя прошлое героев нелегкое, они пришли к свету, чего я желаю всем-всем. События могут показаться быстрыми, но они как вспышка. Огонь зажегся и горит, пока двое поддерживают это пламя. Я верю, что у Кости и Яны будет прекрасное будущее. Ну а за драмой и сильными эмоциями приходите в мою дилогию «Виноградные грёзы». В «Дороге к свободе», кстати, была отсылка на дилогию – лайк, если нашли!)

Философ и гипнотерапевт Майк Ньютон действительно существует, как и его теория о переселении души. Но выводы, что эти души способны помочь друг другу и предназначены друг для друга – выдумка автора. Хотя, кто знает… Я в судьбу верю, и теория показалась мне интересной. Если у вас есть мысли на этот счет, пишите мне, обсудим!)

И, конечно, благодарности! Дорогие читатели, вы – лучики, которые помогли составить солнышко. (О, какую метафору придумала!) Идея этой книги была написана давно, но без поддержки я вряд ли бы переделала черновик и дописала бы книгу до конца. Спасибо тем, кто читал в процессе. Спасибо тем, кто ждал. И спасибо тем, кто случайно где-то увидел и захотел прочитать. Для автора очень важны отзывы, любые. Я буду счастлива прочитать ваши впечатления. Мой ник в Инстаграм teenage_tragedy_j

Перевод песен взят с сервисов en.lyrsense.com и amalgama-lab.com. Автор обложки: Катерина Райдер. Автор исходника: Wesley Tingey (с фотостока unsplash.com)