Джоанна налила взволнованной невесте кубок вина и сунула ей в руку. Джори успела сделать лишь один глоток. В этот миг дверь распахнулась, и в Комнату, спотыкаясь, ввалилось с полдюжины мужчин, волочащих обнаженного жениха. За их спинами толпилось множество благородных гостей, во всяком случае те из них, кто еще был способен взобраться по лестнице.
Сильвия с изумительной ловкостью рук на мгновение распахнула полы шелкового одеяния, позволив каждому узреть кусочек обнаженной руки, ноги и часть спины, и тут же запахнула пеньюар. Древний обычай был соблюден – все удостоверились, что невеста ложится в брачную постель без всяких физических пороков и изъянов.
Под удалые выкрики и пьяный смех обнаженного Хэмфри швырнули на кровать, сопровождая действие скабрезными советами и самыми откровенными жестами. Брат жениха Генри, возглавлявший честную компанию, затянул непристойную песню, ее подхватили остальные гости, как мужчины, так и женщины. Вцепившуюся в полы своего одеяния Джори женщины толкнули к кровати, столпились вокруг и принялись жадно разглядывать жениха. Мужчины с хриплым хохотом наполнили горшок вином, вручили его Хэмфри и стали скандировать:
– Пей до дна! Пей до дна!
Джори беспомощно оглядывалась, пытаясь отыскать взглядом своего брата Линкса, дядю или какое-нибудь другое авторитетное лицо, к защите которого можно прибегнуть, и вскоре увидела, как гостей расталкивает Джон де Боун.
Этому достойному человеку хватило одного взгляда на лицо своей новой невестки, чтобы тут же взяться за дело.
– Вон! Все – вон! Наша крошка – благовоспитанная леди, нежная, как цветок. – Своим огромным кулаком он двинул по скуле Генри, схватил его за загривок и вытолкал из спальни. Остальные медленно и с неохотой двинулись следом.
Джори с облегчением вздохнула, спрыгнула с кровати, вытащила из комода железный ключ, решительно заперла дверь, прислонилась лбом к дубовой панели и несколько раз глубоко вдохнула, чтобы справиться с легким опьянением. Один кошмар остался позади, и девушка быстро помолилась, чтобы впереди ее не ждал следующий.
Обернувшись, она робко приблизилась к кровати и широко распахнула изумленные глаза: там, раскинувшись во всем своем юном великолепии, с пустым горшком на животе лежал Хэмфри. Жених спал мертвым сном.
Джори осторожно взяла сосуд из китайского фарфора и поставила его на пол. Убедившись, что новобрачный не собирается просыпаться, она с любопытством стала разглядывать тело Хэмфри де Боуна. Хэмфри был высок и, пожалуй, худ, несмотря на хорошо развитые, длинные, молодые мускулы. Его грудь покрывали тонкие золотистые волосы, а по плечам рассыпались веснушки, точно такие же, как на переносице. Взгляд девушки спустился ниже, к основанию ног, где дремал вялый член. Мошонка пряталась в гуще шелковистых волос, более темных, чем выгоревшая на солнце грива.
Затем Джори вгляделась в лицо Хэмфри, расслабившееся в глубоком сне. Она почти не верила своим глазам – настолько юным выглядел ее муж. «Да он совсем еще мальчик!» Она задула все свечи, скользнула в постель и не успела еще решить, сумеет ли привыкнуть засыпать в кровати, половину которой занимает другой человек, как веки ее смежились и благословенный Морфей унес Джори в страну грез.
Утром, когда Джори проснулась, она обнаружила, что Хэмфри сидит на краю постели, уронив голову на руки. Услышав шуршание одеяла, он повернулся к ней с виноватым выражением на лице.
– Марджори, прошу тебя… Прости мое позорное поведение вчера вечером. Я слишком много выпил и ничего не помню с того момента, как меня сюда притащили.
– Неудивительно, что не помнишь. Они заставили тебя выпить полный горшок вина. – Она понимающе улыбнулась. – Уверена, ты не каждый вечер так поступаешь, Хэмфри.
– Если голова так и будет болеть, я вообще никогда не ну пить. – Он моргнул. – Я тебя не обидел?
– Разумеется, нет! – воскликнула Джори и потерла висок. – У меня тоже болит голова.
Хэмфри бросил встревоженный взгляд на дверь.
– Что мы станем делать, если они начнут колотить в дверь и требовать доказательства… – Краска залила его лицо. – Ну, ты понимаешь, что я имею в виду.
– Вчера, как только все ушли, я заперла дверь.
Хэмфри облегченно вздохнул.
– Ты не будешь возражать, если… Ну, то есть… Я хочу казать, если мы подождем до вечера?
– От всего сердца благодарю тебя за подобную чуткость. – Джори охотно приняла на себя вину в задержке подтверждения их союза. – Незачем кому-то знать об том.
Хэмфри хрипло поблагодарил жену.
– Не хочешь ли еще немного поспать? Надо только сказать, чтобы нас не беспокоили.
Хэмфри вяло кивнул и лег.
Джори соскользнула с кровати, подошла к окну и выглянула наружу. Алые цветки наперстянки уже почти завяли. «Они совсем опадут с первыми заморозками, – с грустью подумала Джори. – Но это не конец. На будущий год ни снова появятся и станут еще красивее».
Нельзя, вдруг осознала она, чтобы твое счастье зависело от другого. Разумеется, окружающие люди могут прибавить тебе радости или печали, но ответственность все равно лежит на самом человеке.
Джори ясно поняла, что замужество поставило ее на перепутье, и здравый смысл подсказывал, что следует выбрать дорогу, которая сулит надежду, а не отчаяние. «И я выберу счастье. Да, да, я твердо решила!»
Вскоре явились слуги, внесли ванну, стали наливать в нее исходящую паром воду. Вместе с ними в спальню проскользнула Сильвия, принесла чистые простыни и полотенца. На мгновение Джори охватила паника, но она быстро прижала палец к губам и показала на своего спящего мужа.
– Постель еще не освободилась. Мы еще не закончили с этим. – И она бросила на невестку лукавый взгляд. – Когда мы управимся, я сама застелю свежее белье.
Леди де Варенн выглядела разочарованной тем, что ее лишили утренней прерогативы хозяйки, но передала стопку белья Джори.
– В тебе появилась уверенность и властность, Марджори. Не смею нарушать ваше уединение. – Она сделала жест слугам покинуть спальню и закрыла за собой дверь.
Джори снова заперла дверь, положила на пол белье, бросила взгляд на все еще спящего Хэмфри, быстро сняла пеньюар, перешагнула край ванны и погрузилась в чудесную теплую воду.
Лежа в ванне, она придумывала, что бы сегодня надеть, потом бросила случайный взгляд на кровать и с удивлением увидела, что Хэмфри больше не спит, а смотрит на нее во все глаза. Девушка застенчиво улыбнулась.
– Прости, Марджори, я не хотел пялиться на тебя.
– Хэмфри, не нужно все время передо мной извиняться. Я не утону в море отчаяния, если ты на меня посмотришь.
– Просто я не хотел тебя оскорбить.
«Какое уж там – оскорбить. Я все уже разглядела». Но Джори не решилась произнести это вслух.
– Пожалуй, мне стоит сойти вниз и лицом к лицу встретиться с любопытными дамами. Тогда у тебя будет время спокойно одеться.
На лице Хэмфри отразилось такое облегчение, что Джори с трудом удалось скрыть улыбку. Она встала, протянула руку за полотенцем и вышла из ванны. Хэмфри не сводил с нее глаз, и Джори надеялась, что на сей раз он не станет пускаться в извинения. Юноша следил за каждым ее движением, пока Джори выбирала чулки, надевала персиковый чехол под верхнее платье янтарного цвета с вышитыми золотом фазанами. Джори отметила, что во взгляде Хэмфри нет похоти, нет даже обычного мужского интереса, одно лишь уныние.
Одевшись, она прошла к противоположной стороне кровати и попросила:
– Помоги мне застлать постель, Хэмфри. Тогда ничьи любопытные глаза не будут глазеть на наши простыни.
Он посмотрел на постель:
– Похоже, вечером я разлил вино.
– Так и есть. Но сейчас все наверняка уже высохло.
Хэмфри вытащил руку из кармана халата.
– Я забыл вручить тебе свой свадебный подарок, – сконфуженно произнес он и разжал кулак, в котором была зажата брошь с драгоценными камнями.
– О, бриллиантовый лебедь! Благодарю тебя. Он великолепен. – Она подождала, пока он сделает попытку приколоть брошь ей на платье, и с облегчением поняла, что Хэмфри не собирается ничего предпринимать. Тут же в голове всплыли воспоминания о других пальцах, которые прикалывали другую брошь. Она быстро сама нацепила новое украшение. – Покажусь с ним внизу. Наши леди позеленеют от зависти.
Внизу дамы развлекались картами Таро. Джоанна со своими фрейлинами приветствовала Джори, подняв карту «любовники» из «большой мистерии».
– Надеюсь, после завтрака твой муж угостил тебя традиционным десертом из колбаски с яйцами?
Джори улыбнулась подруге загадочной улыбкой.
– Вечно ты со своими двусмысленными намеками. Они тебя не утомили?
– Нет. И никогда не утомят, – рассмеялась Джоанна. – Королева со своими дамами вернулась в Виндзор, так что мы можем вести себя, как нам угодно. – Она перевернула следующую карту – «мир». – Вот это предсказание! Мир лежит у моих ног, там он и останется! – И она перевернула еще одну карту – «три чаши». – Это относится к моему ребенку. Чаши означают любовь и радость.
Графиня взяла новую карту, и ее рука застыла в воздухе. Там было тринадцать – «смерть». Джоанна швырнула карты на стол и отпихнула их к Джори:
– Мы хотим знать судьбу невесты.
Джори принялась тасовать крупные по размеру карты. Несколько штук она уронила, не удержав их в своих маленьких ладошках, подобрала и выбрала пять штук.
– «Двойка чаш» – начало нового романа. – Джори улыбнулась. Неплохо. – «Колесо фортуны» – это означает жизненные повороты: от подъема к отчаянию и снова к подъему. В жизни неизменны только перемены. Это справедливо для всех, – задумавшись на секунду, добавила Джори. Дальше ей выпала «двойка» – временная карта, а потом она перевернула «дьявола».
Джоанна закатила глаза.
– Мы обе знаем, кто это. Ты спаслась просто чудом.
Внезапно Джори почувствовала, что эта игра ее больше не веселит. Она решила не переворачивать последнюю карту, за нее это сделала Джоанна. Лицо у графини вытянулось, когда она во второй раз увидела «смерть».
"Дурная слава" отзывы
Отзывы читателей о книге "Дурная слава". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Дурная слава" друзьям в соцсетях.