Она одна из его любимых.

Тогда почему же мы читаем ее сейчас? Я еще в старшей школе. Я еще не взрослая.

Почему мы не можем читать авторов, которые еще дышат? Как Лори Холс Андерсон или Уолтер Дин Майерс, Джерри Спинелли или Стефани Майер. Я бы кричала счастья, если бы какой-нибудь мой учитель задал прочесть «Сумерки». Я могу просто представить это… дебаты между командой Эдварда и командой Джейкоба... Команда Эдварда победит, конечно. Мы могли бы полностью прочитать всю серию за год. Серьезно, они должны изменить учебную программу английского для девятиклассников, включив одну книгу из серии «Сумерки» на четверть. Даже парням бы она понравилась, я уверена, что ученики на самом деле бы их читали.

Мы решили отправиться в Хантингтон-Бич вместо Сан-Клементэ, как предлагал Эрик. Поездка на поезде, в конечном счете, оказалась бы слишком сложной. Кроме того, ребята хотят развести костер, чтобы поджарить сосиски и зефир. Видимо, это займет весь день. Уф. Почему мы просто не можем пойти ночью?

Поездка не занимает много времени, меньше часа. Алекс позаимствовал минивэн своей матери, чтобы мы могли поехать все вместе. Некоторые из его друзей собираются встретить нас там. Я уверена, что он сходит с ума от мысли, чтобы тусоваться с кучей девятиклассников.

Найти место для парковки кажется невыполнимой задачей. Я скрещиваю пальцы в надежде, что мы не сможем найти, но как обычно мне не везет. Мое плохое отношение к пляжу должно быть заметно, потому что Эрик спрашивает, что со мной не так всю дорогу. Как и любая девушка, я говорю: «Ничего, я в порядке».

Я клянусь, такое впечатление, словно на моих ногах ожоги первой степени, как только они попадают на песок. Я роняю сумку и прыгаю вокруг, пока снова не надеваю свои шлепанцы обратно.

Все просто хохочут. Джош бросает свои вещи и указывает на меня, истерично смеясь. Это не настолько смешно. Алекс проходит мимо меня и замечает:

— Эй, Мег, ты не уделяешь внимания науке. Земля нагревается быстрее и сильнее, чем вода.

Что за чертов умник. Неужели он думает, что он забавный?

— Ха-ха. Должно быть, я пропустила этот урок.

— Мы были, наверное, в «Стил Гриль», Мэгги, — смеется Киш, качая головой.

Я не ничего не могу поделать с тем, что издаю небольшой смешок. Я, наверное, выгляжу идиоткой.

Эрик оборачивается и возвращается назад, чтобы помочь мне с моими сумками. Он бросает их через плечо и берет оба наших стула. Теперь у меня только мой рюкзак. Вау. Рыцарство не погибло.

Мы догоняем наших друзей, которые уже заклеймили неиспользуемый участок. Мы начинаем ставить все наши вещи. Я чувствую себя, как в семье. Мы привезли кулер, одеяла, тенты, стулья и тонну еды. Чувствую себя такой взрослой. Так же, как я ненавижу - серьезно не выношу - пляж, я очень благодарна, что у меня такие классные друзья, но не благодарна достаточно, чтобы наслаждаться жизнью.

Эрик снимает рубашку и бросает мне солнцезащитный крем:

— Можешь намазать мне немного солнцезащитного крема на плечи и спину, детка?

Вместе с бутылкой ко мне летит песок и попадает в глаза.

— Да, как угодно.

Я встаю со стула, протирая свое лицо, чтобы избавиться от песка. Я наношу лосьон на его уже песчаную спину и почти полностью втираю его. Он выглядит больным с белыми разводами грязи на его спине. Большинство девушек воспользовались бы преимуществом, намазывая горячего парня, но не я. От нахождения на пляже во мне просыпается все самое худшее. Чем ближе каждый добирается до раздевания до купальника и вхождения в воду, тем злее я становлюсь.

— Хочешь, я сделаю это тебе? — спрашивает Эрик.

— Что, прости? — кричу я на него.

— Детка, остынь. Я про солнцезащитный крем, — кричит он в ответ.

— Ох. Нет. Я в порядке, — говорю я.

Он стоит, глядя вниз на меня, положив руки на свои бедра.

— Ты не собираешься зайти в воду?

— Нет. Не сейчас, иди первый.

Он смотрит на меня с раздражением, хватает свою доску для серфинга и мчится к воде. Джош и Джонатан следуют не слишком далеко позади.

Киш проскальзывает ко мне в своем купальнике. Даже если он цельный, он по-прежнему чертовски сексуален. У него имеются вырезы по бокам и глубокое декольте. Очень глубокое.

— Ты готова? — спрашивает она. Почему все так спешат попасть в воду? Знают ли они, что рыбы едят, гадят, убивают, занимаются сексом и рожают в воде? Как чертовски противно. Мы с тем же успехом можем купаться в сточной канаве, если настолько готовы купаться в этом противном океане. Я чувствую глубокое отвращение.

— Нет. Совсем нет. Я пойду, когда посчитаю нужным, — кричу я, глядя вверх, рукой прикрывая глаза от солнца. Я откидываюсь назад, чтобы устроиться поудобнее на своем стуле.

— Черт, Мэг. В чем твоя проблема? — Киш стоит прямо надо мной.

— Прости, Киш. — Затем я понижаю голос, чтобы сказать. — Ты знаешь, что я чувствую себя не очень уютно в купальном костюме. — Я копаюсь в своем рюкзаке в поисках журнала.

— Только не надо мне вот этого. Давай вставай. — Она хватает меня за руку и рывком поднимает на ноги. — Теперь снимай майку, — требует она, дергая за край моего топа.

— Что? Не-е-ет, — кричу я, отталкивая ее руки. — Ты шутишь?

— Давай. Я знаю, что у тебя под этим есть купальник.

Она ждет. Я жду. Она не собирается отступать. Ух. Что за капризный ребенок. Я сбрасываю свою майку.

— Ты отлично выглядишь, Мэгги. Хорошее декольте. — Она скользит вверх-вниз взглядом по моей груди. — А сейчас подожди здесь. — Она подбегает к своей сумке и возвращается, надев шорты. — Теперь тебе не нужно снимать свои шорты. Тебе будет более комфортно.

Я смотрю на свою подругу и улыбаюсь. Я не могу поверить, что всего несколько месяцев назад думала, что больше никогда не заговорю с ней.

— Спасибо, Киш. — Я крепко обнимаю ее. — Ты самая лучшая.

Хотя океан меня отталкивает, я все-таки спускаюсь и захожу в воду. Я просто приму очень долгий горячий душ, когда вернусь домой. Я не могу оставить Киш одну после того, что она сделала для меня.

Мы плескаемся, греемся на солнце, когда я замечаю Эми... ВСЮ ее, с ног до головы. Она выглядит как модель купальника из выпуска «Sports Illustrated». У нее красный раздельный купальный костюм — треугольный топ, едва прикрывающий соски, с трусиками, которые завязываются по бокам, так что ее бедра практически голые. Ее мама действительно купила ей этот купальник? Разве не против закона то, что пятнадцатилетняя в таком виде? Она практически голая.

Я не уверена, стыдно ли мне за нее или я завидую ее совершенному телу. И я не могу представить, как чувствует себя Алекс. Все ребята в пределах пятидесяти футов от нас пялятся на нее, даже старики с семьями. Алекс должен чувствовать себя либо очень гордым, либо очень злым. Я знаю, что не хотела бы, чтобы все пялились на мою девушку.

— Ты уже выходишь? — спрашивает Эми, как только я прохожу мимо нее и Алекса.

— Да. Ненадолго. Я забыла намазать солнцезащитный крем. — Это первое оправдание, которое я могу придумать.

Я не замечаю, что Киш идет за мной по пятам.

— Я тоже. — Я бросаю на нее странный взгляд. — Что? Темнокожие люди тоже могут сгореть.

— Ну, скорее возвращайтесь, — говорит Алекс. Его глаза даже не смотрят на мое лицо.

Мы с Киш смотрим друг на друга с большими ухмылками и начинаем смеяться.

— Он только что рассматривал твою грудь? — выпаливает Киш.

Я скрещиваю руки, чувствуя себя немного застенчиво.

— Думаю, да.

Мы снова взрываемся от смеха.

Я надеваю майку и шлепаюсь на один из стульев. Киш кидает мне бутылку с водой, мы расслабляемся и отдыхаем, наблюдая за нашими друзьями. Я раздражена, потому что уже чувствую липкость от океанской воды, прилипшей к моему телу и песок, который как наждачная бумага дразнит мою кожу. Не могу поверить, что людям нравится это дерьмо.

Я не планирую возвращаться в эту отвратительную воду. Наблюдать за людьми и читать журналы - звучит намного лучше.

— Мэг. Мэгги-и-и-и-и-и-и-и-и-и. — Я слышу визг.

Я слышу, что кто-то зовет меня по имени несколько раз, прежде чем понимаю, что это Эми.

Я опускаю свои очки, чтобы хорошо ее видеть.

— Что? — кричу я в ответ.

Она машет мне, крича:

— Иди сюда, Мэгги-и-и. Иди сюда. — На что она жалуется? Она никогда не называет меня так.

— Какого черта ей надо? — спрашиваю я Киш.

Она возвращает взгляд обратно в свой журнал.

— Я не знаю. Просто игнорируй ее. Она, наверное, имитирует утопление или что-то еще, чтобы горячий спасатель пришел и спас ее.

— Я не могу просто игнорировать ее. — Я бросаю свои журналы в сумку и иду к воде.

Эми жестикулирует мне:

— Мэг, иди сюда.

— Какого черта, Эми? Я не хочу идти в воду.

— Мэг... Мэг, — она заикается. — Я потеряла свои трусики.

— Что? — я понимаю, что она сказала, но мне нужно услышать это еще раз... громче. Я знаю, я - зло.

— Я потеряла свои чертовы купальные трусики, — кричит она. — Теперь принеси мне шорты.

— Что значит: ты их потеряла? — Я отлично знаю, что она имеет в виду.

— Черт, Мэг, — кричит она. — Я здесь голая. Принеси мне какие-нибудь долбаные шорты.

К этому времени все мальчики слышат, что происходит вокруг. Они истерически хохочут. Джонатан выглядит так, словно он сейчас задохнется — так он сильно смеется.

— Не смейте даже подходить сюда или я надеру вам задницу, — угрожает она им.

Мы встречаемся в грязной воде, я передаю ей ее шорты.

— Вот что ты получаешь, надевая бикини размера Барби на свою большую задницу.

Я хлюпаю обратно в наш лагерь, оставив ее позади.

Может, в следующий раз она наденет купальный костюм, который подходит.

Но я сомневаюсь в этом.

Единственное, с чем я могу справиться насчет пляжа, - это вечерний костер. Я люблю жарить зефир. Но он должен быть в самый раз - слегка растаявший и не пригоревший. Киш принесла свой iPod и колонки, так что мы можем танцевать и веселиться.