— Юхуууууууууу. Да. — Все радуются и хлопают. Один из наших парней сделал двойной удар, отправив игрока «домой»82. Круто. Счет 1:0 в конце второго тайма. Джош все еще не сделал удар.
— Я хочу пить, — объявляю я. Семечки высушили мой рот. — Я сейчас вернусь, схожу в буфет... кто-то хочет чего-нибудь?
Бен встает:
— Мне нужен напиток. Я пойду с тобой. — Он начинает спускаться передо мной.
— Да, я тоже возьму что-нибудь. — Алекс встает и начинает также спускаться с трибуны. Я замечаю, как Эми закатывает глаза за его спиной.
Я спускаюсь за ними вслед с трибун и слышу, как Бен ворчит на Алекса:
— Тебе нужно расслабиться, бро. Не похоже, что я собираюсь похитить ее.
— Я не знаю, о чем ты говоришь. — Алекс отрицает это обвинение.
— Да ладно тебе, мужик. Ты не спускаешь с Мэг глаз, если я рядом.
— Прошу прощения, ребята, — прерываю я. — Может, вы перестанете говорить обо мне так, будто меня здесь нет?
— Кто сказал, что мы говорили о тебе? — Алекс ухмыляется и подмигивает мне.
— Неважно. — Я ударяю его в руку. — Просто перестаньте меня обсуждать. Оба. Я могу позаботиться о себе. Если один из вас мне понадобится, я обращусь.
— Ну, ладно тогда. — Он улыбается. — Ты можешь купить свой собственный напиток.
— Это начало, Алекс. — Я улыбаюсь в ответ.
— Так что ты хочешь попить? — предлагает он.
— Диетическую колу, пожалуйста.
— Хорошо, Мисс Независимость, — усмехается Бен. — Это продлилось около тридцати секунд.
Мы просто улыбаемся друг другу, я издаю небольшой смешок.
Очередь такая длинная, что к тому времени, когда мы возвращаемся, уже конец четвертого тайма.
— Никто еще не забил ему? — спрашиваю я.
Взгляд Доминика не отрывается от игры, но он просвещает нас:
— Пока нет, он сильно бросает, и его защита поддерживает его. «Койоты» проигрывают.
— «Койоты» проигрывают… проигрывают… проигрывают, — начинают болеть Киш и Стеф.
— Следующий Джош, — говорит Эрик, в то время как я сажусь рядом с ним.
Отбивающий проходит, заполняя базы.
— Эй, детка, как называется, когда ты забиваешь «Хоум ран»83 и в то же время базы заняты? — спрашивает Стеф.
— «Грэнд Слэм»84— выкрикиваем мы все.
— Черт, вам не обязательно так кричать, — кричит в ответ Стеф.
Все вскакивают на ноги, кричат и визжат, хлопают и свистят.
— Нет, дурочка. Джош... он просто только что забил «Грэнд Слэм», — говорю я ей, встряхивая ее с волнением.
— Святое дерьмо. Вот дерьмо. Так держать, Джо-о-о-о-о-о-ош, — кричит Стеф, вставая и топая на трибуне.
Остальная часть игры уходит на то, чтобы успокоиться от волнения. Джош потрясающий. Он - король. Игра чертовски увлекательна, я даже чуть не описалась.
Уже конец седьмого тайма, нам нужны только три аута и Джош войдет в историю. Джош забивает первый страйк-аут. Второй отбивающий подает бейсболисту, защищающему первую базу. И, наконец, третий отбивающий бросает мяч прямо в голову Джоша. Я хочу закрыть глаза, потому что я уверена, что его мозги разбрызгаются по всей питчерской горке. Но прежде, чем мяч ударяется, Джош просто поднимает свою перчатку и ловит мяч. Звучит громкий шлепок, как только мяч ложится в перчатку. Упс, его руке будет больно. Она должно быть жжет. Хотя для него это выглядит так легко, словно это только тренировка.
Игра закончена.
Джош подавал против конкурирующей школы «Койотов», как ноу-хиттер85.
— Койоты проиграли... проиграли, проиграли, проиграли, — мы все кричим и поем.
Мы ждем, пока игроки выйдут из раздевалки.
Мы сделали плакаты в ОСС с надписью: «Джош Рулит!» и «Джош - Наш Герой!» на всякий случай, если мы выиграем. Джош проделал классную работу.
Мы поднимаем их над собой, как только он выходит, и он подпрыгивает, как маленький ребенок.
Я подбегаю к нему и крепко обнимаю его с криками:
— Ты офигенный.
Все остальные делают то же самое.
— Ты надрал им задницу.
— Ты крут.
— Черт, эта игра была просто потрясающая.
Остальная часть вечера полностью посвящена Джошу, как и должно быть. Мы идем поесть пиццу и проводим вечер за разговорами об игре. Мы как ESPN86, который переживает все лучшие моменты. Это никогда не надоедает... мы просто продолжаем болтать. Даже все девчонки присоединяются к разговору. Мы все в бреду, пьяные от счастья и зависти.
Нет ничего в мире, что может положить конец этому наслаждению... вообще ничего.
Глава 31
Год быстро пролетает и уже подходит к концу. Не могу поверить, что буквально через месяц, я буду сдавать финальные тесты, и учебный год закончится. Я буду второкурсницей87. Мы все будем в десятом классе. Все, кроме Доминика, Бена и Алекса. Доминик будет большим плохим выпускником. Я не слишком уверена в том, что будут делать Бен и Алекс. Стойте, не могу поверить, что мы никогда не говорили об этом. Я просто предполагаю, что они пойдут в колледж - это то, что я буду делать после старшей школы - но серьезно, я понятия не имею, какие у них планы. Может быть, я просто никогда не хотела представлять себе школу без них, без каждого из них.
Мистер Митчелл проводит перекличку, а затем собирает председателей комитетов для встречи. У нас не так много работы, так что мы все сидим и разговариваем. Но все быстро прерывается громкой болтовней и спорами, которые слышны оттуда, где проходит встреча. Я не могу хорошо услышать, о чем идет речь, но разговор звучит напряженно.
Двери распахиваются, и все они выходят. Ребята кажутся расслабленными, но девушки топают так, словно устраивают истерику, как будто кто-то только что украл их пудреницы или что-то еще.
Мистер Митчелл звенит в свой колокольчик.
— Так, ребята, присаживайтесь. У меня есть несколько объявлений.
Он ждет, пока все найдут места и утихомирятся.
— Каждый должен слушать внимательно... мы должны принять несколько серьезных решений, председатели решили, что будет хорошей идеей вынести это на классное голосование... на самом деле только третьекурсники и выпускники будут голосовать... но это влияет на всех. У нас проблема с выпускным вечером. Продажа билетов падает и, судя по тому, как сейчас обстоят дела, выпускной может быть отменен. — Все ахают, и внезапно возникает шумиха. — Ладно, ладно, успокойтесь... я еще не закончил. Мы не заинтересованы в отмене выпускного вечера, но нам нужно продать билеты. У нас есть два варианта. Первый вариант: изменить место... мы можем перенести место проведения выпускного вечера в кафетерий, чтобы сократить расходы.
Девушки стонут. Я сомневаюсь, что ребят это сильно волнует.
— Какой другой вариант? — спрашивает кто-то.
Мистер Митчелл продолжает:
— Второй вариант: открыть выпускной вечер для первокурсников и второкурсников... подождите, подождите... дайте мне закончить. Половина ОСС включает ребят с младших курсов. Сначала мы можем ограничить продажи младшим курсам из ОСС. Если нам все еще нужно будет продать больше билетов, мы можем расширить границы продаж в школе. Теперь я отвечу на вопросы.
Выпускница поднимает руку и начинает говорить:
— Мне все равно, кто идет, я просто не хочу, чтобы он проводился в кафетерии.
Другая девушка требует:
— Единственное, против чего я не буду возражать - если пойдут только девятиклассники и десятиклассники из нашей группы. Я не хочу, чтобы там собралась вся школа.
— Можем ли мы узнать, сколько из вас хотели бы пойти? — Мистер Митчелл жестикулирует нам.
Я оглядываюсь, и руки начинают подниматься. Я смотрю на Киш и она говорит:
— Почему нет?
Так что мы обе поднимаем наши руки. Эми и Стеф все равно уже идут, так что их желание не играет большой роли.
— Судя по всему, мы справимся, если все в классе купят билеты, так что давайте проголосуем, — объясняет мистер Митчелл. — На листке бумаги напишите «кафетерий» или «младшие курсы». Когда закончите, дайте мне бумагу. Голосуют только третьекурсники и выпускники.
Мы терпеливо ждем, пока голоса будут подсчитаны, прежде чем мистер Митчелл объявляет:
— Похоже, первокурсники и второкурсники идут на выпускной. Вам всем нужно найти пару и купить билеты до пятницы. За это время мы пересмотрим этот план, чтобы определить, должно ли что-то еще быть сделано.
Звенит звонок, и мы всей толпой выходим из класса.
Наша компания во время ланча становится все меньше. Эми всегда с Алексом, а Стеф теперь делит свое время между нами и друзьями Доминика. Мы с Киш сидим под деревом, разговаривая о выпускном.
— Так ты действительно хочешь пойти? — спрашиваю я.
— Черт, да, но я должна узнать, хочет ли Джонатан, — объясняет она.
И именно в этот момент появляется Джонатан.
— Так что ты от меня хочешь? — Он плюхается рядом с ней и открывает тайно пронесенный напиток «Монстр».
— Слушай. — Она хватает его за руку. — Хочешь пойти со мной на выпускной?
— Что? Я думал только выпускники и третьекурсники могут пойти на танцы.
— Нет, если ты в О.… С.… Э-э-эс, — восклицаю я, поднимая руки в воздух.
Эрик и Джош присоединяются к нам.
— Это правда, что вы, ребята, можете пойти на выпускной, потому что вы в ОСС? — спрашивает Эрик.
— Ага, — отвечаю я.
— Нужна пара? — спрашивает меня Эрик.
— Серьезно? Ты пойдешь?
Он посмеивается.
— Ну да. Что еще мы будем делать? Все наши друзья будут там.
— Джош, ты идешь? — спрашивает Киш.
Он краснеет и бормочет:
— Да, я иду.
— Мистер Большая Лига идет с Эрикой, горячим капитаном черлидеров. — насмехается над ним Джонатан, делая вид, что он машет помпонами, словно подбадривая.
Эрик дает пять Джошу.
— Черт. Я думаю, что мне нужно сменить вид спорта.
"Двойная угроза" отзывы
Отзывы читателей о книге "Двойная угроза". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Двойная угроза" друзьям в соцсетях.