– Рад, что смог помочь.
– Как всегда, – пробурчала я с набитым ртом. Я с жадностью проглотила и захрустела пикулями. – Ты можешь сделать мне ещё один завтра? Мне нужно набраться сил перед… покупкой платья, – я поморщилась от слов. – Видимо, то которое я выбрала, идёт вразрез с алтарной схемой.
Я думала, что заставлю Диггса посмеяться, но вместо этого он задумался.
– Ну, если она так думает, то, скорее всего, она права. Энни не была бы на вершине, если бы пускала всё на самотек. Она всегда, по крайней мере, на три шага впереди всех нас. Не так много проходит мимо неё.
Моё сердце подскочило, когда он небрежно наклонился и поцеловал меня в щёку, и я была уверена, что он слышал каждый виноватый удар сердца.
Глава 28.
Джакс.
Я не пялился. Я просто следил за процессом.
Ну, это то, что я себе говорил.
Вот так я узнал, что дверь Лилианы была закрыта с прошлой ночи. Было чертовски жалко, правда. Я так напрягал свой слух к каждому шуму из её комнаты. Несколько раз я слышал стук клавиш, и один или два раза, громкий вздох, от которого я вскакивал на ноги и был готов постучать в её дверь. Но каждый раз я трусил, и Лили оставалась взаперти.
Когда наступило утро, а я едва ли успел поспать. Я встал, раздраженный на самого себя и натянул свой тренировочный костюм. Мне надо выбраться к чертовой матери из этого дома.
Энни и Наилс выбирали дом с таким выражением на лицах, будто любое вмешательство выведет их из себя, так что я побежал по извилистой дорожке и срезал через ограду на тропинку, ведущую к пляжу. Легкий спринт поможет мне справиться. Я смогу выкинуть из головы захлопнутую дверь спальни Лили с помощью грубой силы. Ну, или умереть в попытке.
Я бегал до рвотных позывов, но дверь Лили всё ещё закрыта перед моим взором. Сдавшись, я поковылял обратно по тропинке к дому, желая, чтобы сегодня по расписанию была репетиция. Мне надо убраться отсюда, от неё, но каждый раз, когда возникала возможность, я моментально находил повод не идти.
Я собирался остаться здесь, пока девушка не откроет дверь, и хватит притворяться, что это не правда.
Ощущая себя самым жалким, размякшим куском говна во вселенной, я тащил свою задницу по дороге и остановился, когда увидел грузовик у дверей.
– Эй, привет, – крикнул водитель. – Я звонил в звонок, но никого не было дома.
– У нас постоянно кто-нибудь дома, – пробормотал я. – Подожди, – я открыл входную дверь. – Йоу!
– Хули ты орешь? – Красти Пит опустил голову. Диггс наградил меня слабой, плавающей улыбкой и Бэш зарычал.
– Сборище алкашей, – хохотнул я. – Поднимайтесь. Здесь огроменный грузовик у двери.
Бэш смачно шлепнул себя ладонью по лицу.
– Вот дерьмо, он уже здесь? – он пробрел к окну, озадаченный мешающими шторами, прежде чем опомниться и сдвинуть их в сторону. – Ну, чтоб меня, просто посмотрите. Почему он не постучал?
– Сказал, что стучал. Вам уже слуховые аппараты необходимы, по ходу.
– Рок-н-ролл сделает это и с тобой, – Грэг Фингерс ухмыльнулся. – Этот шум в ушах полная жопа.
– Сказал, что он звонил в звонок.
– Ну, это его проблемы. Гребаный дверной звонок совпадает со звоном в моих ушах. Я не могу услышать это дерьмо. Эй! – он распахнул дверь. – Что там у тебя?
Водитель что- то произнес невнятно для меня, но «глухой» Грэг расслышал все превосходно.
– Это пиломатериалы для беседки, – сказал он, поворачиваясь ко мне и оглядывая. – Ты готов к забиванию гвоздей сегодня?
– Кто меня там должен забивать (прим. пер. имя Наилс (Nails) переводится как «гвозди»)? – Наилс пробрел в комнату, почесывая живот.
– Пришло дерево для беседки, Наилс, – пропел Бэш басом. – Нужно построить её сегодня.
– Что это за херня? Не… подождите, – он поднял руки и поморщился. – Энни сказала мне, что это нечто очень важное и я точно в этом разбираюсь.
– Я сказал ей, что ты не слушал, – подколол я.
– Парень, я испоганю всю твою жизнь, – прорычал он и сильнее засмеялся.
Это было хорошо. Я не видел двери Лили последние пять минут. Я уже вспотел, и, по крайней мере, я займу свои руки чем-то полезным, а не буду просто дрочить.
– Я могу помочь, – предложил я.
Все удивленно уставились на меня. Наилс снова бросил мне эту странную, нежную улыбку и я не смог сдержаться, и подколоть его.
– В смысле, я встал с утра с чувством, будто хотел что-то побить сегодня. Просто не думал, что это будут гвозди.
Ребята зарычали.
– Это просто не исправить, – Диггс покачал головой.
– Меня уже не исправить, – уверил я их.
– Окей, это как выгрузка, но вместо сцены мы ставим алтарь. Давайте сделаем это! – энтузиазм Бэша был встречен хором стонов и поднятых средних пальцев, но ребята все же смогли поставить себя на ноги. – Черт, пацан, ты задашь сегодня Красти Питу огонька, – произнес мне Бэш, помахав перед лицом пока мы спускались с крыльца.
– Это называется «тренировка», Бэш, – усмехнулся я в ответ, двигаясь за ним к грузовику. – Ты должен когда-нибудь попробовать, – я не оглянусь через плечо на закрытую дверь Лили. Ладно, только одним глазком.
Она была закрыта.
– Чем больше, тем лучше, – объявил Бэш, горделиво хлопая себя по животу. – Спорим, что я смогу поднять больше чем ты в любом случае.
– Посмотрим, старик.
Грэг запрыгнул в кузов и начал пододвигать кривые куски древесины к концу. Ветки были отполированы до блеска, но до сих пор сохранили свою естественную форму. Они были красивыми, но чертовски неудобны для переноса.
– Эй, возьмись за другой конец, ладно? – я схватился за конец ствола, оставляя Бэша возиться с этими закрученными ветками.
– Господи, – задыхался он, подтягивая дерево к своему плечу, – из чего оно, из железа?
– А разве ты никогда усилители не таскал в своей жизни? – крикнул Наилс. – Как ты думаешь, насколько они тяжёлые?
Я хохотнул, пока мы тащили первый кусок вниз по круто наклоненной лужайке к скале с видом на океан. Я ощущал напряжения в мускулах и огонь в легких. И я не думал о Лили вообще.
Ну, кроме сейчас.
Если она выглянет из окна прямо сейчас, ей наверняка будет интересно, какого хрена мы таскаем деревья через лужайку.
И снова, прямо сейчас.
Глава 29.
Лилиана.
Я повернулась боком, подтягивая обвисший корсаж. Чёрная ткань точно передавала мое настроение.
– Нет, я так не думаю.
– Думаю, это будет чудесно выглядеть, если мы всё подошьём, – бедная продавщица была на грани, и я чувствовала себя виновато.
– Смотри, – сказала я устало, позволяя платью упасть кучкой у моих кроссовок. – Я, правда, ценю внимание всего персонала, но я не хочу больше тратить ваше время.
Она выглядела облегченной.
– Я уверена, вы найдете подходящее платье, мисс Несбит. Спасибо вам за покупку в «Бэллами». Пожалуйста, передайте мисс Блу наши искренние поздравления.
– Ага, – сказала я, натягиваю свою рубашку. Два магазина позади, остался один. Если в «Паломе Вельтс» не будет что-нибудь для меня, Энни придётся смириться с падчерицей цвета плесени у алтаря рядом с ней.
Я одарила продавщицу разочарованной улыбкой и вышла под беспощадное солнце, где меня немедленно облепили толпы идеальных, здоровых, а-ля модели, людей, порхающих с йоги к барам с соками. Я ощущала себя хоббитом среди эльфов. И тут же я почувствовала себя такой ботанкой за это сравнение.
«Палома Вельтс» была на том же корпусе витрин, которые выглядели, словно их построили только вчера. После года пребывания здесь, мои глаза привыкли к виду и истории Нью-Йорка. Все здесь было блестящим и новеньким.
В том числе и люди. Симпатичный парень шёл с полненьким парнем и с мужчиной, зажавшим коврик подмышкой, который ещё и улыбнулся мне, когда я прошла мимо. Этот парень выглядел так, будто любит читать стихи, делать пожертвования и обниматься. Тот тип, который может нежно и чувственно заниматься любовью и, возможно, поухаживать потом. Я всегда говорила себе, что мне нужен именно такой парень. Я ждала, чтобы ощутить хоть что-то похожее на притяжение. Но всё, о чём я могла думать, так это то, что он не Джакс.
Ты сегодня полная катастрофа, проворчала я про себя, пока толкала дверь Паломы. И покупка платья только доставляет больше проблем.
Я чувствовала себя угрюмой, мрачной и просто хотела запереться в комнате и зализывать раны. Вместо этого я пробежалась пальцами по стеллажам с великолепными платьями, когда нахлынули воспоминания.
Я щелкнула выключателем на телевизоре, мое дыхание вырывалось короткими, отрывистыми вздохами. «Никого особенного» сказал он. Я ожидала, что он скажет мое имя, но вместо этого он отверг меня, отверг нас…
От злости я вскочила с дивана. Накинув на себя вчерашнюю одежду из мятой кучи и пошла к двери, ведущей в студию.
Грэг Фингерс перевел свой взгляд с бумаг, которые читал перед офисом.
– Доброе утро, Бит, – поприветствовал он. Слава Богу, он уже под кайфом, и его не особо волнует, почему я уснула в студии.
– Ты видел Джакса? – требовательно спросила я.
Его взгляд расфокусировался на секунду, и я прикусила губу от нетерпения.
– Грэг, где Джаксон? – огрызнулась.
Он вернулся, будто выплыл из глубин.
– Вечеринка. В комнате Энни.
Шато.
– Спасибо, Грэг.
– Эй, Бит, что творится с твоими волосами? – он казался искренне озадаченным. Я потрогала свою коричневую копну и почувствовала, что они спутались. Пальцы Джакса привели их в полнейший беспорядок.
"Джакс (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Джакс (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Джакс (ЛП)" друзьям в соцсетях.