***

Джейден

— И как долго тебе об этом известно? — голос Авы понижается почти до шёпота, и я вижу, что она в шоке.

Хотя она и раздавлена событиями, я обязан жестким тоном объяснить ей, что мне известна её тайна. Но поделать с этим она ничего уже не сможет.

— Всё время.

Не глядя на меня, она кивает.

Проклятье, я причиняю ей боль, но по-другому нельзя. Она тоже сделала мне больно. Я не хочу отплатить её той же монетой, просто так сложились обстоятельства, но не могу понять, почему она молчала все эти годы. Как же глубоко я должен был её ранить, что она не сказала ни слова.

Ава вытаскивает из сумочки носовой платок, промокает глаза и вытирает нос. Моё сердце разрывается от боли, когда я вижу её страдания. Сказать тут нечего, и я молча смотрю на передний ряд кресел.

— Как ты узнал? Читал мои письма? — у неё такой спокойный голос. Кажется, она даже рада, что правда, наконец-то, вылезла наружу.

— Нет, я никогда не читал твои письма, даже если и захотел бы. Только один раз, случайно, пришло сообщение, которое этот Пирс написал для тебя.

— Как давно?

— Где-то с полгода назад.

— Почему ты тогда раньше со мной не связался?

— Ты осталась в прошлом.

Ава выдохнула.

— Ты имеешь в виду, что сам остался в прошлом или?

Я молча смотрю ей в глаза. Да, вероятно, она права, но что-то во мне противится это признавать. Пока противится.

— Скажи мне, что случилось, — прошу, пытаясь придать голосу некоторую теплоту.

— Произошла авария. Он без сознания, — её голос безжизненный, взгляд пустой.

***

Ава

Из аэропорта мы прямиком направляемся в больницу. Там нас отправляют в реанимацию. Мы должны подождать за дверью, пока разрешат войти.

Нам впихивают в руки зелёные халаты, мы одеваемся. Возле палаты я встречаю Пирса и со слезами падаю ему в объятия.

— Боже мой, что случилось? Мне нельзя было оставлять его одного, — всхлипываю я и не могу сдержать слёз.

— Эй, детка, всё будет хорошо. Сейчас он крепко спит.

Рядом с нами раздаётся покашливание. Я поднимаю глаза и упираюсь взглядом в Джейдена.

— О, Джейден, это Пирс Хаттон, мой квартирант. Пирс, позволь мне представить Джейдена Стайлса. Он... Он...

— Я – отец Джейса.

Глава 43

Джейден

Он лежит на белой постели, и мне кажется, будто я вглядываюсь в своё отражение. Это моё лицо, таким я был в одиннадцать лет. Джейс так похож на меня, что я не смог бы этого отрицать, даже если бы захотел. Радуюсь, что за полгода привык к мысли, что я – отец.

Ава сидит на его кровати и держит за правую руку, левая – в гипсе. Тёмные волосы сына чуть длинноватые, как и мои. Пухлые губы досталась ему от матери, за последние несколько дней я целовал их сотни раз.

Могу лишь надеяться, что мальчик скоро очнётся. Я хочу с ним познакомиться, хочу быть для него отцом. Что можно было сделать, я сделал, сдал кровь редкой группы. Джейсу сделали несколько переливаний, и нам остаётся лишь ждать, когда он проснётся. А время покажет, как нести за него ответственность.

На улице уже темно, Ава засыпает на ходу. Тем временем я арендую для нас машину и касаюсь руки Авы.

— Пойдём, нам пора уходить. Джейс будет спать, а мы снова вернёмся рано утром.

— Нет, я не могу оставить его одного.

— Пожалуйста, Ава. Тебе надо выспаться, чтобы не выбиться из сил. Ты будешь нужна Джейсу, когда он проснётся.

Она таращит на меня свои огромные глаза и, бросив взгляд на Джейса, кивает.

— До завтра, дорогой! — шепчет Ава, целует мальчика в лоб и покидает палату.

— Увидимся, сын.

Эти слова легко соскальзывают с моих губ, я их мысленно проговаривал уже тысячу раз. Я нежно жму ему руку.

***

Ава

Арендованный автомобиль, о котором позаботился Джейден, стоит на стоянке, и я показываю дорогу к моему дому. Когда он паркуется перед гаражом, я тихо произношу:

— Ты можешь у меня переночевать. В доме есть гостевая комната.

— Эта комната нам не понадобится.

Он не хочет ночевать в моём доме? Без разницы. У меня ощущение, будто моя жизнь подходит к концу. Как робот на батарейках, я открываю входную дверь и секунду спустя падаю на диван.

Только когда Джейден ставит передо мной чашку с чаем, я выпадаю из оцепенения.

— Спасибо, — делаю глоток, чай очень сладкий. Хоть он и горячий, я благодарна за, обжигающий рот, напиток.

Джейден присаживается ко мне и берёт за руку.

— Джейс поправится, — уверенно произносит он, мне хочется ему верить.

— Ты так думаешь?

— Он мой сын, он будет бороться, я в этом уверен. Как это произошло?

— Джейс ехал с другими детьми на теннисный турнир. Автобус попал в аварию. Джейс сидел на переднем сиденье. У него перелом руки и внутренние травмы. Его прооперировали. Другим детям повезло. Мне надо было остаться с ним! Почему ты не оставил меня в больнице?

— Аварию ты предотвратить бы не смогла, не убивайся. Тебе нужно быть сильной, когда Джейс проснётся.

— А если нет?

— Этого не случится. Пойдём спать.

Я направляюсь в ванну, а когда возвращаюсь в спальню, Джейден уже лежит в кровати. В моей кровати. Вероятно, он воспользовался душем в комнате для гостей. Не говоря ни слова, я укладываюсь рядом с ним, у меня просто нет сил скандалить.

Как только я ложусь, Джейден выключает свет и прижимает меня к себе.

— Прости, что тебе пришлось столько пережить, — шепчу я.

Но Джейден бормочет:

— Не сейчас, давай утром поговорим. Я хочу эту ночь проспать с тобой в обнимку.

***

Я встаю рано, чтобы приготовить нам завтрак. В кухне встречаю Пирса, который запихивает в мой холодильник молоко, яйца и даже хлеб.

— Привет, детка! Я тут кой-чего тебе купил.

— Спасибо, Пирс, — я чмокаю свое квартиранта в щёку и приглашаю остаться к завтраку.

— Это отец Джейса? Я его себе представлял несколько другим.

Поднимаю удивленный взгляд на Пирса над краем чашки.

— Каким другим?

— Ну, возможно, старше. Ну, уж никак не парнем, который красуется целый день, — ухмыляется он и намазывает мне хлеб. — Послушай, тебе надо поесть.

— Пирс прав. Когда Джейс проснётся, ему будет нужна мама.

Джейден внезапно возникает за моей спиной, раньше я его не замечала. Он целует меня в висок и, прежде чем сесть за стол, кивает Пирсу.

Пирс протягивает ему чашку кофе, а у меня вдруг появляется чувство, что вот-вот разразится катастрофа.

— Чем ты занимаешься? — спрашивает Джейден, обернувшись к Пирсу.

— Инструктор по серфингу. У меня собственная школа в Хиллсборо-Бич. А ты?

— Являюсь владельцем компании по интернет-безопасности, — больше он не произносит ни слова, лишь смотрит на меня и улыбается.

О, Боже, если бы Пирс только знал, что Джейден следил за его электронной перепиской! Даже думать об этом не хочу!

— Нам надо торопиться, — говорю я и начинаю убирать со стола посуду.

— Оставь, я сам всё сделаю. Пригляди за ней, когда окажетесь в больнице, — произносит Пирс.

Я цепенею от взгляда Джейдена. Проклятье, выражение его лица отнюдь не дружелюбное.

***

Новостей в больнице нет. Джейс хорошо перенёс ночь, и последнее обследование его мозга показало, что отёка нет.

Я наблюдаю за Джейденом, как он сидит у кровати Джейса и тихо его в чем-то уговаривает. На самом деле, нужно радоваться этой картине, но страх за сына сдавливает мне горло и замораживает чувства.

В обеденное время Джейден тащит меня в кафетерий, где мы едим гамбургеры.

— Мама и Гарри знают, что произошло? — интересуюсь я, теша себя надеждой, что у меня появится возможность рассказать маме о внуке.

— О Джейсе – нет. Я им сказал, что возникли проблемы по работе, поэтому нам пришлось отправиться во Флориду.

— Спасибо, — шепчу я и в первый раз по-настоящему смотрю Джейдену в глаза. — Я заметила, что беременна, когда уже уехала из Нью-Хейвена. Вернуться назад не позволяла гордость. Временная работа помогла продержаться на плаву, пока я не получила постоянное место в кафе. Родился Джейс, я продолжала работать и между делом писала свой первый роман. Затем всё завертелось. Я нашла издательство, и первая книга стала бестселлером. Так я смогла отказаться от работы в кафе. Вернулась в университет и продолжила писать книги. Я очень горжусь, что провернула всё в одиночку. Думала, что говорить тебе о ребёнке слишком поздно. Я боялась, что ты его бросишь, как и меня. Джейден, мне, правда, очень жаль.

Всё это время Джейден слушал, не перебивая, но его взгляд ясно говорил, что он обо мне в действительности думает.

— Я бы соврал, если бы сказал, что не был зол на тебя, когда обо всём узнал. Сперва я думал, что отцом мальчика является Пирс. Но, когда до меня дошло, сколько лет Джейсу, стало ясно, что у меня есть сын. Всё очень просто. Конечно, ты могла переспать с кем-то другим, но я знал, что это не так. Особенно, когда мне стало известно, что мама и Гарри ничего не знали о внуке.

— Я не могла им сказать, не хватило мужества. Потом было поздно.

— Знать правду никогда не поздно.

— Мама никогда меня не простит.

Джейден хватает меня за руку и нежно пожимает её.

— Любовь прощает всё, Ава!

Глава 44

Ава

— Добрый день, я доктор Уэйд. Эти все аппараты служат для наблюдения. Вы можете сейчас подойти к сыну. Мы надеемся, что в ближайшие часы он проснётся. Его жизненно важные функции в полном порядке. Я осмотрю его попозже. Могу сказать, он очень сильный мальчишка, — доктор Уэйд в утешении пожимает моё плечо, ободряюще кивает Джейдену и выходит из палаты.

Джейс, когда спит, выглядит таким безмятежным, мой маленький черноволосый ангел. На моё плечо ложится рука Джейдена.