Его руки соскользнули с ее плеч на талию, прижав стройное женское тело ближе к себе. Рик углубил поцелуй, на который она живо ответила, не сдерживаясь. Ее маленькая сумочка выскользнула из онемевшей руки и упала на пол с легким стуком.

Он прервал поцелуй лишь для того, чтобы пройтись губами по линии подбородка к виску.

– Рик… Я…

– Сейчас не время начинать спор.

– Спор о чем?

– О чем угодно.

Его губы уткнулись в ее шею, и Кьяра инстинктивно запрокинула голову. Ее пальцы впились в его бицепсы, чтобы удержать равновесие. Ощущение его гранитных мышц напомнило ей о том, насколько идеально его тело для любовных утех.

Вдруг по ее спине пробежали сладостные мурашки, когда его немного грубые пальцы прошлись по внутренней стороне ее обнаженного бедра.

Рик поцеловал мочку ее уха и тихо прошептал:

– Это платье не давало мне покоя весь вечер.

– Неужели?

– Вырез на бедре такой глубокий… Я едва мог оторвать от него взгляд в надежде, что мне хотя бы мельком удастся увидеть…

Из ее груди вырвался хриплый смешок.

– Я всегда надеваю нижнее белье. Подобные трюки не для меня.

– Но я хочу, чтобы со мной ты отважилась на приключения. – Его рука незамедлительно проникла под ее трусики. – Позволь мне показать тебе, что я имею в виду.

Кьяра закрыла глаза, закусив губу. Один его палец вошел туда, где было уже влажно, пока подушечка большого пальца ласкала чувствительный бугорок. С ее губ сорвался блаженный стон. Они еще даже не вошли в дом, а она уже мечтала о том, чтобы раздеть его догола и разрешить ему овладеть ею прямо в холле у стены.

– Ах, Белоснежка, – шептал он хриплым от возбуждения голосом, осыпая поцелуями ее шею, – ты такая чувственная, такая отзывчивая. Полная страсти и тепла.

Его слова обволакивали ее, как уютный плед. Всю свою жизнь она потратила на то, чтобы воздвигнуть вокруг себя непробиваемую стену и стать успешной и независимой. Но рядом с Риком под напором неистового желания ее броня трещала по швам.

Он мягко, но уверенно положил ей на грудь ладонь, зажав сосок между пальцами, отчего она тут же вскрикнула.

– Надо было все-таки подсмотреть, как ты надевала это платье, чтобы знать, как его снять.

Кьяра тихо рассмеялась, но вдруг звонок мобильного телефона разрушил чувственную атмосферу, будто ослепляющий свет фар прорезал темноту. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы прийти в себя, и ужаснуться собственной безрассудности.

Она сделала шаг назад, отстранившись от Рика.

– Тебе не обязательно отвечать.

– Судя по мелодии, это Адель.

Кьяра хотела было наклониться, чтобы поднять сумочку с пола, но Рик оказался проворнее и сделал это за нее.

– Тебе не обязательно отвечать, – повторил он чуть раздраженным тоном.

Стараясь подавить возбуждение, Кьяра судорожно собиралась с мыслями.

– Адель не терпит, когда ее игнорируют. Придется ответить. Мне надо идти…

– Конечно. – Рик нервно пригладил волосы. – Похоже, мне пора снова принять холодный душ.

Отвернувшись от Рика, она сделала глубокий вдох и ответила на звонок:

– Привет, Адель.

– Привет, дорогуша. Как ты? Хорошо провела вечер?

– Да, – пробормотала Кьяра, поспешно поднимаясь по лестнице. – Ты что-то хотела?

– Да, хочу отчитаться о твоей маленькой просьбе.

Сначала она не поняла, о чем идет речь, но потом вспомнила о сообщении, отправленном своему менеджеру.

– Если верить телевизионным репортажам, ты и каскадер прекрасно справились со своим первым выходом в свет. Но потом ты написала мне о том, чтобы на будущих мероприятиях ты не пересекалась с Изабель Ланье. Что-то случилось?

Кьяра не знала, радоваться или расстраиваться. Если бы не звонок Адель, то она бы уже, наверное, приглашала Рика в свою спальню. И это стало бы ошибкой, о которой она очень скоро пожалела.

– Рика и Изабель связывает неприятная история в прошлом, – тихим голосом объяснила Кьяра, несмотря на то что успела добраться до спальни и плотно закрыть дверь.

– Неужели? – заинтересованно протянула Адель.

– Да. Однажды она бросилась ему на шею, чтобы привлечь внимание папарацци. И это положило конец дружбе Рика и парня, с которым она тогда встречалась.

– Теперь мне все понятно, – проворчала Адель. – Что ж, я уже побеспокоилась о том, чтобы мисс Ланье не попадала в поле твоего зрения на всех будущих раутах, где тебя ожидают в качестве гостя.

– Спасибо, Адель. Ты прелесть!

– Перестань. Я – барракуда среди акул.

Закончив разговор с менеджером, Кьяра вздохнула, чувствуя, как к ней возвращается трезвость ума. Ей нельзя поддаваться искушению в лице Рика. Он ведь ей даже не нравится. Определенно он не может ей понравиться. Это невозможно.

Но, к сожалению, она никак не могла вспомнить, по какой именно причине.

Глава 7

Уэлсдейл представлял собой тихий городок в Новой Англии с каменными административными зданиями на центральных улицах и уютными коттеджами на окраине.

Адель поддержала идею Рика, чтобы ее подопечная поучаствовала в съемках кулинарного шоу его матери. И не успела Кьяра перевести дух, как она вместе с Риком вылетала из Лос-Анджелеса в Бостон.

После мероприятия «Круг надежды», состоявшегося в минувший уик-энд, она делала все возможное, чтобы держаться от каскадера подальше, и полностью погрузилась в работу. Поэтому в течение всей недели вечером у нее хватало сил только на то, чтобы добраться до спальни и замертво упасть на кровать.

Из аэропорта, где их уже ждала арендованная машина, они добрались до города и, немного поплутав по уютным респектабельным кварталам Уэлсдейла, выехали на тенистую аллею, по обе стороны которой возвышались дубы. В конце аллеи виднелся роскошный особняк в средиземноморском стиле с красной черепичной крышей и белыми стенами в окружении пышного сада. Перед парадным входом журчал мраморный фонтан – уменьшенная копия фонтана Наяд с римской площади Республики, с некоторым изумлением отметила Кьяра, ожидавшая увидеть более скромное жилище. Очевидно, она ошиблась в своих предположениях; в отличие от нее, Рик вырос в благополучной богатой семье.

Когда они переступили порог особняка, Рик вытянул руки вперед и пошутил:

– Добро пожаловать на праздник воссоединения клана Серенгетти!

– Они все здесь? – оторопела Кьяра.

– Мы всегда поддерживаем маму в полном составе.

Рик заранее предупредил ее, что родители устраивают небольшую вечеринку, но только сейчас Кьяра поняла, что ожидается нечто грандиозное. Она не была готова к такому повороту – дом был полон представителей клана Серенгети, и все они с любопытством смотрели на новую подружку Рика.

Воссоединение семьи Феран выглядело бы совершенно иначе. Скорее всего, оно состоялось бы в одном из казино Лас-Вегаса за игровым столом, где ей пришлось бы расплатиться за долги отца.

Среди присутствующих Кьяра сразу же заметила двух мужчин, которые могли похвастаться такой же безупречной красотой, как и Рик.

– Пойдем, – сказал Рик, взяв ее под локоть. – Я представлю тебя всем.

– Возвращение блудного сына!

– Замолчи, Джордан, – добродушно ответил Рик.

Джордан ничуть не смутился и с интересом окинул взглядом спутницу брата.

– Что ж, на этот раз ты превзошел самого себя. Мне никогда не понять, как тебе удалось очаровать такую прекрасную актрису. – Он протянул руку. – Привет, я Джордан Серенгетти, младший брат Рика, который выглядит лучше, чем он.

– Кто из нас является дублером самого сексуального мужчины года, по версии журнала «Пипл»? – парировал Рик.

– А кто из нас красуется на рекламном щите на Таймс-сквер как модель нижнего белья? – не остался в долгу Джордан.

– Приятно познакомиться, – вставила Кьяра, улыбнувшись. – Теперь я поняла, что чувство юмора – ваша семейная черта.

– Да, но я самый молодой среди братьев Серенгетти. Поэтому я привык говорить, что нашим родителям удалось достичь совершенства только с третьей попытки.

Кьяра рассмеялась, радуясь тому, что наконец хоть кто-то смог заткнуть Рика за пояс в острословии.

В гостиную вошла привлекательная девушка со светлыми волосами, убранными в высокий хвост, облаченная в узкие брюки и спортивный топ. В отличие от большинства жительниц Голливуда она, казалось, совсем не осознает своей красоты или просто не придает ей большого значения.

– Смотри, кто пришел, – загадочно пробормотал Рик. Заметив недоумевающий взгляд Кьяры, он объяснил: – Это Сара, кузина жены Коула. Также известная как единственная женщина на земле, которую Джордан не в силах обаять.

Выражение лица Джордана подтверждало слова старшего брата – при виде молодой красавицы его глаза ярко вспыхнули. Кьяра понимала, что он, будучи звездой спорта, поневоле жил в мире, лишенном искренности и настоящих чувств, поэтому Сара казалась ему такой притягательной. Она, скорее всего, отличалась от всех девушек, с которыми ему приходилось встречаться, и он не знал, как себя с ней вести. Какие между ними возможны отношения? Родственные, дружеские или что-то больше? Наверняка Джордан и сам не знал ответа, к тому же девушка старательно делала вид, что красавец спортсмен ей не интересен.

– Прошу прощения, – объявил он, – я вас покидаю.

Кьяра наблюдала, как Сара прищурила глаза, заметив приближение Джордана, и скрестила руки на груди, будто приготовилась отразить атаку.

Однако через мгновение к Кьяре подошел еще один мужчина и помешал ей наблюдать за этой интересной парочкой.

– Привет, я Коул Серенгетти, – произнес он, протянув руку.

– Кьяра Феран, – ответила она, обменявшись рукопожатиями.

В отличие от Рика и Джордана Коул выглядел более серьезным и сдержанным. К ним подошла милая женщина, и он ее обнял. У нее были роскошные вьющиеся волосы и карие глаза невероятного оттенка.

– Это моя жена Мариса, – представил ее Коул тоном, не скрывающим обожания. – Любимая, я уверен, что ты слышала о Кьяре Феран.