Джулиан взял ее лицо в свои ладони и поцеловал.

— Уповать на терпение становится все труднее. Мне ужасно не нравится, что нам с тобой приходится таиться.

— Я тоже не в восторге от этого, но у нас нет выбора.

— Нет, как это ни печально. — Взглянув на часы на каминной полке, Джулиан потянулся. — Пожалуй, мне пора идти. Лео хочет встретиться со мной. И еще я должен просмотреть кое-какие бумаги.

Снова поцеловав Хлою, он встал с постели. Оставшись под одеялом, Хлоя смотрела, как он одевается. «Этот человек совершенно не обременен чувством стыда», — подумала она, не удержавшись от улыбки. Было необыкновенно приятно и вместе с тем очень странно находиться в одной комнате с мужчиной и смотреть, как он одевается, бреется и делает все прочее, свойственное только мужчинам. В результате возникало ощущение близости, хотя теперь уже ей хотелось большего… Очень хотелось, чтобы Джулиан любил ее. При этой мысли Хлоя едва не рассмеялась. О таком мужчине, как граф Колинзмур, богатом и родовитом, мечтали многие женщины, и вряд ли она, Хлоя Уэрлок, могла рассчитывать на то, что сумеет завоевать его сердце. Хотя, конечно же, он ей доверял и она ему нравилась — в этом не могло быть сомнений. Значит, ей следовало довольствоваться тем, что есть. И еще нужно смириться и не грустить из-за того, что мужчина, которого она любит, не отвечает ей взаимностью.

Переступив порог кабинета Лео, граф с трудом удержался от улыбки. Леопольд, казалось, утонул в книгах и бумагах, разбросанных по всей комнате. Лео был очень умным человеком — вероятно, умнейшим из всех, кого он встречал, — но, очевидно, не имел ни малейшего представления о порядке.

Приблизившись к столу, граф осторожно убрал книги с ближайшего стула и, усевшись, проговорил:

— Явился по вашему приказанию, сэр.

— Ужасно остроумно, — буркнул Лео и провел рукой по растрепанным волосам.

Внимательно посмотрев на приятеля, Джулиан понял, что тому не до шуток.

— Лео, что-то еще случилось? Мне казалось, у нас и без того забот хватало.

— Нет, больше ничего. Мне просто до смерти надоели все эти игры. Я точно знаю, что Артур — предатель. И знаю, что убийца. Более того, мне известно, что он планирует убить тебя и всех твоих наследников, ибо хочет завладеть титулом. Но все же я не могу посадить его в тюрьму или отправить на эшафот. Нам нужны убедительные доказательства, но их пока что нет. А без доказательств власти ни за что не решатся отдать эту парочку под суд. Даже люди, перед которыми я отчитываюсь и которые тоже знают, что Артур виноват во всем, в чем мы его обвиняем, и те колеблются.

— Да, понимаю, — кивнул граф. — Колеблются, потому что мой дядя — аристократ и является представителем рода, который всегда преданно и честно служил короне. И потому что дело связано с государственной изменой, которую мы все стремимся сохранить в тайне. К тому же не следует забывать о том, что Артур и Беатрис обзавелись весьма влиятельными союзниками. Но им не удастся уйти от ответа. И думаю, что это произойдет очень скоро.

Лео пристально взглянул на собеседника:

- Хлоя предсказала?

— Нет, я просто взвешиваю шансы, — ответил Джулиан. — Они теряют свои козыри один за другим, и скоро им придется сложить оружие. Ведь теперь, когда я поправился настолько, чтобы выставить их из своих владений, мы сможем без помех поискать неопровержимые доказательства, которые от нас требуют.

— Пока мои люди ничего не нашли, — проговорил Лео. — Неужели ты думаешь, что Артур настолько глуп и не уничтожит все свидетельства своих преступлений?

— Наверное, постарался бы все уничтожить, если бы имел такую возможность. Но многие из так называемых союзников Артура являются на самом деле жертвами шантажа. А для того чтобы заставлять, этих людей выполнять какие-либо поручения, нужны доказательства их прегрешений. Иначе они не станут выполнять его требования. Следовательно, он должен где-то хранить документы, изобличающие людей, которых шантажирует.

Лео откинулся на спинку стула и ненадолго задумался.

— Пожалуй, ты прав, Джулиан. Но я не об этом собирался поговорить с тобой.

Граф тут же кивнул:

— Да, я догадался. Ты хотел поговорить о Хлое.

— Не совсем; скорее о том, как освободить тебя от Беатрис. Похоже, что единственный способ — развод. Но добиться разрешения на развод…

— Знаю-знаю, — перебил граф. — Разумеется, это не так-то просто. Но у нас еще есть время, чтобы придумать что-нибудь другое.

— Да, наверное, — кивнул Лео.

Потом вдруг спросил:

— Ты осторожен, когда бываешь с Хлоей?

— Ты о чем? А, понимаю… Поверь, я делаю все возможное, чтобы не спровоцировать слухи о наших отношениях. Или, думаешь, мне следует покинуть твой дом, хотя бы на некоторое время?

Лео со вздохом покачал головой:

— Ты не понял, Джулиан. Что касается сплетен и кривотолков, то они меня не очень-то беспокоят. Главное, что Хлоя — моя кузина, а я считаю себя ее опекуном. Нет, я сейчас совсем другое имел в виду. Скажи, ты достаточно осторожен, чтобы не сделать ей ребенка?

Джулиан в изумлении уставился на собеседника:

— Лео, почему это тебя беспокоит? Мы же собираемся пожениться… И я уверен: несмотря на все трудности, вскоре нам удастся передать наших врагов в руки правосудия. Как я уже сказал, чаша весов склоняется на нашу сторону. Я намерен обвенчаться с Хлоей сразу после того, как избавлюсь от Беатрис. Но даже если это не произойдет в ближайшие месяцы, нет причин предаваться отчаянию. Маловероятно, чтобы Хлоя так быстро забеременела.

— Боюсь, ты ошибаешься, — сказал Лео. — Видишь ли, у Уэрлоков и Бонов частенько возникают семейные проблемы, но зато плодятся они очень хорошо.

— Хорошо… плодятся?

— Совершенно верно. Как кролики.

— Проклятие, — прошептал граф, на мгновение прикрыв глаза.


Глава 13


— Что, пора вставать? — пробормотала Хлоя.

Стоя у кровати, Джулиан смотрел на нее с улыбкой. Прошла уже неделя, как они стали любовниками, и с тех пор Хлоя ни разу не уходила спать к себе. Чем больше Джулиан размышлял на эту тему, тем яснее сознавал: Беатрис предпочла иметь свою собственную спальню вовсе не из-за того, что пыталась соблюдать приличия, а потому что ей нравилось, когда он приходил к ней как какой-нибудь проситель. Но теперь все у него будет по-другому. Теперь, просыпаясь по утрам, он будет обнимать и ласкать свою жену — свою настоящую жену.

— Конечно, пора. — Он легонько шлепнул Хлою по заду. — Ты сама знаешь, что пора вставать.

— Да, знаю. Но это не значит, что мне хочется вставать, — проворчала Хлоя.

Приподнявшись и придерживая одеяло у груди, она взглянула на часы на каминной полке.

— О, неужели я так долго спала? Даже не верится…

Джулиан снова улыбнулся:

— Придется поверить, дорогая. Но почему ты… какая-то безрадостная?

— Я очень даже радостная. Но только не по утрам.

— Уже день, дорогая.

— Уходи. Сейчас встану и оденусь.

Джулиан рассмеялся:

— Прогоняешь меня из моей же спальни?

Наклонившись, он поцеловал Хлою в губы, потом направился к двери. У порога вдруг обернулся и добавил:

— Мы уезжаем через два часа. Матушка уже забрала Энтони. Она хотела с ним поговорить до того, как начнут съезжаться гости.

Хлоя со вздохом поднялась с кровати. Надев ночную сорочку, неизвестно как оказавшуюся на одном из кроватных столбиков, она направилась в гардеробную, где с удивлением обнаружила, что ванна для нее уже готова. Решив, что это Джулиан позаботился о ее утреннем туалете, она вызвала звонком служанку и, сбросив с себя сорочку, забралась в ванну.

Вскоре пришла Мод, чтобы помочь ей одеться и собраться; одежду служанка разложила на постели. Но Хлоя не торопилась вылезать из воды — она очень любила понежиться в ванне, пока вода не остынет. Когда же Мод принесла еще и завтрак, Хлоя, поддавшись соблазну, полуодетая присела у стола. Мод тем временем начала делать ей прическу, подходящую для вечернего визита к вдовствующей графине. День предстоял долгий и трудный, и Хлоя решила, что надо позавтракать поплотнее.

Полчаса спустя, когда Мод пошла сказать Джулиану, что хозяйка сейчас спустится, Хлоя приблизилась к зеркалу и внимательно осмотрела себя. После того как Джулиан объявил, что он жив и здоров, ей довольно много времени приходилось проводить у зеркала, наряжаясь и терзая волосы изысканными прическами. Но что же она должна будет терпеть, когда станет графиней? Наверное, ей чуть ли не каждый день придется посещать всевозможные светские сборища. Интересно, подумывал ли об этом Джулиан, когда решил на ней жениться? В обществе ходили всевозможные слухи об Уэрлоках и Бонах, и ей, Хлое, из-за всех этих россказней будет непросто исполнять обязанности графини надлежащим образом. Возможно, из-за этого у них будет не так уж много приглашений, что едва ли понравится Джулиану, которому необходимо сохранять свое положение в аристократическом обществе.

Но даже эти опасения не могли заставить Хлою отказаться от брака с ним. Последний раз взглянув в зеркало, она вышла из комнаты и направилась к лестнице. Джулиан дал слово, что женится на ней. И, дав это слово, лишил ее девственности. Хлоя нисколько не сомневалась, что теперь ничто не помешает им обменяться супружескими клятвами. И ей не следовало опасаться его матери. Леди Эвелин безоговорочно приняла ее, хотя они с Джулианом еще не сообщили ей о своей помолвке. Хлоя подозревала, что графиня либо уже узнала об этом каким-то образом, либо догадывалась.

— Какая ты красивая! — в восхищении воскликнул Джулиан, встречая Хлою у подножия лестницы.

Он взял ее под руку и проводил к экипажу. Она густо покраснела, а граф, взглянув на нее, мысленно улыбнулся. Хлоя всегда смущалась, когда он делал ей комплименты. Ему очень нравилась эта ее черта, нравилась ее скромность, хотя возникали опасения, что Хлоя совсем ему не верит, принимая его восторженные комплименты за грубую лесть. Что ж, если так, то он обязательно переубедит ее, заставит поверить в то, что она действительно прекрасна — причем не только лицом и фигурой, но и душой.