— Не льсти себе. Мы случайно проходили мимо. Это простое совпадение. Против него нет закона. Кроме того, нам ничего не нужно знать о тебе. Наш сын уже нашел достойную женщину, которая идеально ему подходит. Ему не нужна шлюшка вроде тебя. И не пытайся украсть его у невесты.
Я была, мягко говоря, потрясена. У меня отвисла челюсть. Я никак не могла поверить в происходящее.
— Возможно, в другое время я и продолжила бы с вами этот бессмысленный спор, но сейчас я ухожу. И знаете что? Я окажусь в квартире Уильяма меньше чем через час. Мы будем наслаждаться жизнью, и вы не сможете нам помешать. Хорошего вам вечера.
Я уже отошла от них на несколько шагов, когда услышала слова мистера Чэмберсона, вынужденного повысить голос, чтобы перекрыть шум уличного движения.
— Интересно, что думает Уильям о твоих финансовых проблемах?
— Что? — я вновь повернулась к ним. — Если это попытка шантажа, то весьма неудачная. Я никогда... — я хотела сказать, что никогда не собиралась решать свои проблемы за счет денег Уильяма. Но это было не совсем так. Я не собиралась лгать ни себе, ни другим. Но я не искала легкого пути и мне не нужна была подачка. Я хотела сама добиться собственный успеха, а чек от Уильяма не дал бы мне этого. Даже принятие его маркетингового предложения слегка пошатнуло мои принципы. Но мне нужно было что-то сделать, и это было единственным исключением, на которое я согласилась.
— Я никогда не просила денег у вашего сына и даже не собиралась этого делать.
— Конечно же, нет. Ты слишком хитра для этого. Ты дождешься, когда он вложит в тебя немного больше денег, не так ли? Возможно, ты тянешь время до помолвки. И бьюсь об заклад, ты попытаешься отговорить его от брачного контракта.
Я лишь в недоумении покачала головой.
— Дайте угадаю. Уильям не в курсе, что вы завели со мной этот разговор?
— Не важно, что знает наш сын. Мы его родители и хотим ему только лучшего. И мы знаем, что это для него. И это точно не ты. Ты по уши в дерьме, малышка. Не оставишь Уильям в покое, мы сами разберемся с тобой. Все очень просто.
Он повернулся и бодро зашагал прочь. Его жена молча последовала за ним.
Глава 8
Уильям
Я отряхнул руки и критически осмотрел монстра, которого создал посреди своей квартиры для Гремлин, чтобы у нее была возможность больше двигаться в ограниченном пространстве квартиры. Конструкция представляла собой башню из картонных коробок, которые я разрезал, а затем связал вместе. Обрывки я использовал для устройства пандусов (прим. пологий скат, обеспечивает перемещение колёсных транспортных средств с одной пологой площадки на другую), чтобы при желании она могла взобраться на верхние этажи.
Это было чудо человеческой инженерии, а маленькая засранка отказывалась войти внутрь.
— Просто попробуй, — уговаривал я.
Собака сидела на диване с подаренным ей грумером розовым бантиком на голове (прим. специалист, предоставляющий услуги по уходу за животным, создавая образ и поддерживая его характерный стиль) и смотрела на меня как на идиота.
Я встал на четвереньки и просунул голову в одно из отверстий.
— Видишь? Ты заползаешь сюда, а потом сможешь подняться на самый верх. Это будет круто. Поверь мне, — Гремлин положила голову на лапы, внимательно наблюдая за мной и не собираясь двигаться с места. Я вздохнул. — Ну, ладно. Ты заслуживаешь наказания. Думаю, мне придется пойти и купить кота. Возможно, тогда ты пожалеешь, что не была более сговорчивой, да?
Гремлин, как обычно, промолчала, а я решил проверить свой телефон. Я понимал, что Хейли до сих пор не знала моего личного номера, но мне эта ситуация чертовски нравилась. Это было похоже на старый школьный роман. Я вынужден был отправиться в ее пекарню, чтобы поговорить с ней. И, если честно, я наслаждался тем, что у меня был повод сделать это.
Единственное сообщение было от Зои Паркер.
Мне хотелось зарычать, но я подавил вмиг вспыхнувшее раздражение.
Зои (6:24 вечера): Нам нужно поговорить. Я кое-что узнала о твоей маленькой подружке, и, возможно, ты захочешь быть в курсе. Я уже передала эту информацию твоим родителям. Поверь, она вовсе не та, за кого ты ее принимаешь.
Я положил телефон и покачал головой. Это было весьма грустно, правда.
Поначалу Зои показалась мне вполне адекватной женщиной, но вскоре я стал замечать в ней некоторые странности. Она запоминала мельчайшие детали любого разговора и знала те вещи, которые я никогда не рассказывал ей о себе. Видимо, она увлекалась сплетнями преследовавших меня папарацци (прим. фоторепортёры, снимающие сцены из личной жизни звёзд шоу-бизнеса и других знаменитостей без их ведома и согласия) и статьями, выложенными в социальных сетях.
Зои вела себя скорее как поклонница, чем как девушка, и вскоре стала последней женщиной, которую я воспринимал как свою девушку. После нее я перешел к нулевой отметке в своей личной жизни и больше никогда не оглядывался назад. По крайней мере, до тех пор, пока я не встретил свою девушку-пекаря.
Хейли появилась в моей квартире как раз вовремя. Она выглядела взбешенной, и этот образ подходил ей идеально. С другой стороны, я нисколько не сомневался, что ей были бы к лицу любые эмоции. Злая, счастливая, я…
— О, как хорошо, — воодушевленно сказал я. — Ты уже успела принять душ.
— Что ты хочешь этим сказать? — слегка вздрогнула она.
— Я веду тебя на вечеринку, а ты играешь роль конфетки.
— Э-э, насколько я помню, я уже предупреждала тебя, что мы должны вести себя профессионально.
— Обещаю, что так и будет. Ты — мой профессиональный телохранитель. Только самый лучший. Без твоего сигнала я не сделаю ни одного шага.
Часть гнева с ее лица исчезла, когда она одарила меня полуулыбкой.
— Неужели твое настойчивое безрассудство всегда срабатывает?
— Зависит от обстоятельств. Так это «да»?
Она вздохнула.
— Ответ положительный. Сегодня был слишком сумасшедший день, и вечеринка оказалась бы очень кстати. Вот только я совсем не одета для нее.
Услышав голос Хейли, Гремлин подняла голову. Она лежала на диване, свернувшись калачиком на подстилке. Я ни за что на свете не признался бы в этом, но уже чувствовал, что привязался к щенку. Вчера вечером, пока мы вместе смотрели повтор фильма «Сайнфелд», я с удовольствием гладил ее животик.
— Не волнуйся, я уже позаботился о платье.
Хейли скрестила руки на груди и с подозрительностью посмотрела на меня. Казалось, она собиралась что-то сказать, но потом облизала губы и покачала головой.
— Мне стоит начинать бояться?
— Только если тебя испугает вид богини секса на стероидах, — я оставил ее стоять возле лифта, а сам быстренько схватил коробку.
По моему указанию — чуть больше часа назад — моя личная помощница выбрала самое экстравагантное и самое дорогое платье, какое только смогла найти. Мне не терпелось увидеть выражение лица Хейли, когда она разглядит этот наряд.
Эффектным движением руки я открыл коробку и поднял платье за плечи. Это была воздушная паутина, представляющая собой переплетение легких шелковистых нитей кремового цвета с мелкими бриллиантами по всему ажуру (прим. узор со множеством небольших сквозных участков, разделенных тонкими перемычками). Я изо всех сил старался не рассмеяться, когда Хейли посмотрела на меня широко распахнутыми от ужаса глазами.
— Не хочу показаться неблагодарной, но...
— Прости, я тебя разыграл, — засмеялся я. — Я имел в виду, что ты, очевидно, все же наденешь, в конце концов, это платье для меня. Но, думаю, мы побеспокоимся об этом чуть позже. Настоящее платье для предстоящего вечера вон там.
— О боже, а это что? — оторопела она, когда увидела постройку для Гремлин.
— Это собачья башня, которую я с любовью строил для своего неблагодарного питомца.
— Но собаки не пользуются башнями. Не думаешь, что это больше подойдет кошке?
— А, может, люди просто ленятся строить собачьи башни? И лишают тем самым бедных животных возможности немного развлечься?
— Ага, — засмеялась девушка. — Точно! Так оно и есть.
Я протянул руку Хейли, чтобы помочь ей выйти из лимузина, но на этом мои джентльменские манеры тут же закончились. Мои глаза впились в ложбинку между ее очаровательными холмиками, а когда она выскользнула из машины, мой взгляд приласкал гладкую кожу ее ног. Она выпрямилась и замерла рядом со мной.
— Боже, ты шутишь?! — выдохнула она.
— Что, у тебя морская болезнь?
— Нет... я просто думала, что вечеринки на яхтах… это… все лишь для кино.
Я усмехнулся.
— Богатые люди никогда не жалеют ни времени, ни денег, придумывая то, что вынудит всех остальных считать их особенными.
— Ты так говоришь, как будто сам не имеешь к ним никакого отношения.
Я пожал плечами и, скользнув рукой по ее талии, повел ее вниз по причалу. Перед нами еще несколько нарядных пар направлялось к самой большой яхте в гавани.
— Видишь ли, я не всегда был богат. И благодаря моему прошлому нахожусь совсем в иной категории. А мы сейчас говорим об основной массе богатых людей.
— Что, прямо как старые и новые деньги?
— Да. Мне пришлось начинать все с нуля. Я делал все вот этими руками и достаточно попотел, прежде чем смог пробиться к богатству. Так что я никоим образом не принадлежу к их воображаемой возвышенной элите.
— Не обижайся, но мне реально трудно это представить. Ты и усердный труд?
"Её вишенка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Её вишенка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Её вишенка" друзьям в соцсетях.