Дина зевнула и вернулась к своей комнате. Она решила, что завтра придумает, как ей поступить. Да, конечно же, Тор прав – день был необычайно утомительный. Сначала – утренняя гимнастика и приезд Сайласа. Затем – хлопоты в бальном зале, а вечером – танцы в течение нескольких часов. А потом...
Дина невольно улыбнулась, открывая дверь своей спальни.
– Бал наконец-то закончился, мэм? – пробормотала сонная Франсин, поднимаясь с кресла. – Давайте я помогу вам раздеться.
Дина мечтательно улыбалась, предаваясь воспоминаниям.
– С вами все в порядке, мэм?
– Что?.. Ах да, конечно. Просто я ужасно устала, вот и все.
Дина снова зевнула и шагнула к кровати. Она твердо решила, что на следующий день непременно во всем разберется.
Дину разбудил яркий солнечный свет, бивший в окно. Она приподнялась и с удивлением пробормотала:
– Господи, сколько же сейчас времени?
Тут ей вспомнился вчерашний вечер и ночь в бассейне. И тотчас же явилась мысль: «А может, Тор снова исчез, как после нашего первого поцелуя?»
– Сейчас половина двенадцатого, мэм, – послышался голос Франсин. – Мистер Терпин сказал, чтобы я вас не будила, но я решила, что вы захотите спуститься, как только встанете.
– Значит, мистер Терпин внизу?
Франсин кивнула, и Дина вздохнула с облегчением. Теперь ей стало понятно, что ее опасения – чистейшая глупость. Разумеется, Тор не мог уехать в такой день. Ведь сегодня – Рождество. Но очень может быть, что ему хотелось уехать...
– Наверное, все в доме уже давно встали? – спросила Дина, чувствуя себя виноватой. Как ужасно проспать так долго именно в Рождество.
– О нет, мэм. Сегодня все встали поздно из-за вчерашнего бала... и прочего. Мистер Терпин и его друзья встали раньше, но остальные только сейчас спускаются.
Дина кивнула и, поднявшись с постели, начала умываться и одеваться, обычную утреннюю гимнастику она решила не делать. Выходя из комнаты, она думала о встрече с Тором и поэтому ужасно волновалась. Как он встретит ее сегодня, как к ней отнесется?
У двери столовой она в нерешительности остановилась. А что, если Тор поведет себя так, будто ничего особенного не произошло? Дина не была уверена, что сможет это вынести. А если он встретит ее с нежностью, догадаются ли все остальные, чем они занимались прошедшей ночью? Дина тяжко вздохнула. Получалось, что любая реакция мужа ее не устраивала.
– Дина, подожди минутку, ладно?! – раздался у нее за спиной голос Виолетты. – Если мы войдем вместе, матушка не будет меня ругать за то, что я спустилась последняя.
Дина не возражала, ей тоже не хотелось входить одной. Когда же они наконец переступили порог столовой, все взгляды обратились к ним. Дина тотчас отыскала глазами Тора – он смотрел на нее с любовью и нежностью. Судорожно сглотнув, она ответила на его улыбку.
– С Рождеством, Виолетта! С Рождеством, Дина! – приветствовала их леди Рамбл. – Садитесь быстрее, позавтракайте вместе с нами. А потом мы все отправимся в гостиную и пропоем гимны, перед тем как посетим рождественскую службу.
Дина с Виолеттой направились к буфету за тарелками. Воспользовавшись возможностью пошептаться с подругой, Виолетта спросила:
– Ну что, я была права насчет прошедшей ночи? Я могу тебя поздравить?
Дина почувствовала, что краснеет. К счастью, она стояла спиной к сидевшим за столом, поэтому никто не заметил ее смущения. Искоса взглянув на подругу, она утвердительно кинула. Виолетта просияла и в восторге захлопала в ладоши.
– Я так и знала. Я знала, что Грант не сможет перед тобой устоять, – взволнованно прошептала она.
– Тихо, умоляю, – в испуге шепнула Дина. – И вообще мне не хотелось бы обсуждать такие вещи при посторонних, – добавила она, нахмурившись.
Виолетта взглянула через плечо.
– Никто не слушает, но думаю, ты права. Мы можем поговорить попозже. – Подмигнув Дине и усмехнувшись, она наполнила свою тарелку и направилась к общему столу.
Немного помедлив, чтобы успокоиться, Дина последовала за Виолеттой. Уже подходя к столу, она увидела, что единственный свободный стул находится рядом с Тором – возможно, так решила его мать. Или он сам? В любом случае выбора у нее не было, поэтому она заняла место между мужем и лордом Рашфордом. Лорд Рашфорд пробормотал приветствие, на которое она ответила. А потом Тор, снова улыбнувшись ей, проговорил:
– Доброе утро, дорогая. Ты сегодня... хорошо себя чувствуешь?
В голосе и во взгляде мужа было искреннее беспокойство, и Дина, заставив себя улыбнуться, ответила:
– Спасибо, хорошо. А как ты?..
К ее удивлению и тайному восторгу, он немного порозовел.
– Хм... да, неплохо. Кстати, с Рождеством!
Виолетта, сидевшая напротив них между сэром Чарлзом и Сайласом, снова подмигнула.
– Да, с Рождеством вас обоих. По-моему, сегодня – самое замечательное Рождество. Во всяком случае, для вас с Грантом.
Дина многозначительно взглянула на подругу, но та лишь пожала плечами и опять усмехнулась. Сайлас же вдруг нахмурился и пробурчал:
– Дина, поторопись с завтраком, а то опоздаем на рождественскую службу.
Виолетта взглянула на него с удивлением, и Сайлас, тотчас же изобразив улыбку, проговорил:
– Перед выходом оденьтесь потеплее, мисс Терпин. Сегодня довольно холодно, и мне не хотелось бы, чтобы вы простудились.
При этих словах брата Дина вспомнила, как Тор беспокоился за нее в бассейне. Она покосилась на мужа и увидела, что он внимательно смотрит на нее.
– Я очень рад, что ты не простудилась, – сказал он так тихо, что даже лорд Рашфорд ничего не услышал.
Дина с благодарностью улыбнулась мужу.
– Спасибо, Тор. Я же говорила тебе, что не простужусь. Тебе не следовало за меня волноваться.
– Пожалуй, ты права.
Его губы растянулись в улыбке, и Дина тут же вспомнила о том, как эти губы целовали ее. Немного смутившись при этой мысли, она взглянула на свою тарелку и наконец-то взялась за вилку.
Тем временем Виолетта, сидевшая напротив, говорила Сайласу, что торопиться не следует и что она очень благодарна мистеру Муру за заботу, но уверена, что сможет пройтись до церкви и обратно, не простудившись. Он пробормотал извинения и какой-то комплимент, но в его словах, по мнению Дины, как всегда, не было искренности. Вот только поняла ли это Виолетта? Дина решила, что сегодня обязательно поговорит с подругой о Сайласе.
Тут леди Рамбл принялась рассказывать о своих рождественских планах, но Дина ее почти не слушала – ведь рядом с ней сидел Тор. Ей не терпелось остаться с мужем наедине – тогда она, наверное, узнает, что он чувствует и что думает о произошедшем между ними.
Наконец все встали из-за стола, и Дина с удивлением обнаружила, что ее тарелка пуста, – а ведь она совершенно не помнила, что именно ела.
Опершись на руку Тора, она снова вспомнила о ночи в бассейне, и ей вдруг ужасно захотелось прижаться к мужу покрепче... и продолжить то, что они начали накануне.
– Вы просто сияете сегодня утром, миссис Терпин, – заметил сэр Чарлз, когда они собрались в гостиной.– быть, Рождество пошло вам на пользу.
Виолетта хихикнула:
– По-моему, это брак ей на пользу. И ей, и Гранту.
– Думаю, ты права, Ви, – ответил Тор, ласково улыбнувшись жене. – Мисс Бесстыдство, это вас не касается, – добавил он, покосившись на сестру.
Девушка сделала большие глаза.
– Грант, я просто рада, что вижу вас обоих такими счастливыми. Это же не бесстыдство, да?
Виолетта говорила довольно громко, поэтому все ее слышали, и все рассмеялись – все, кроме Сайласа. К счастью, леди Рамбл вовремя вовлекла их в хор, и они спели рождественский гимн «Славный король Венцеслав».
Полчаса спустя они направились к местной церкви, где встретили почти всех, кто был вчера на балу.
Сидя рядом с мужем на передней скамье, Дина чувствовала на себе любопытные взгляды; все знают, как они с Тором проводили время после того, как покинули бальный зал.
Служба, к счастью, вскоре закончилась, – очевидно, викарий торопился домой на рождественский обед. После службы все собрались перед церковью и несколько минут обменивались с соседями праздничными пожеланиями. Затем отправились домой. День был довольно холодный и ветреный, но Дина нисколько не замерзла.
А вот леди Рамбл и Виолетта – она шла под руку с Сайласом – дрожали от холода всю дорогу. Когда они добрались до дома, лорд Рамбл предложил выпить горячего ромового пунша, и все с удовольствием согласились. Но Тор задержал Дину в холле и сказал:
– Если ты не слишком замерзла – признаюсь, по тебе этого не скажешь, – я хотел бы показать тебе кое-что возле дома.
– Значит, ты наконец-то понял, что я не хрупкий цветок? – с улыбкой спросила Дина. – Что ж, я с удовольствием взгляну, что бы это ни было, – добавила она, прежде чем муж успел ответить.
Тор легонько сжал ее руку, и Дина почувствовала его тепло даже сквозь перчатку.
– Ты прекрасный цветок, дорогая, но вовсе не хрупкий. И теперь я знаю, что ты не простудишься.
Это была не совсем та уступка, на которую Дина рассчитывала, однако спорить она не стала. Они с Тором быстро прошли через весь дом к черному ходу и вышли в сад.
– Мы снова идем в собачий питомник? – с удивлением спросила Дина, когда они зашагали по тропинке.
Тор молча кивнул и загадочно улыбнулся.
– А холод не мог повредить щенкам? – встревожилась Дина.
– Думаю, с ними все в порядке, – ответил Тор. – Я на всякий случай обложил их соломой.
Через несколько минут они вошли в питомник, и Тор громко проговорил:
– С Рожеством, Принцесса! Я принес тебе подарок. Вот... – Запустив руку в карман, он извлек оттуда кусок колбасы, завернутый в носовой платок.
Дина весело рассмеялась:
– И она была у тебя в кармане во время рождественской службы?
– Совершенно верно, дорогая. Но если ты не почувствовала запаха, то едва ли его почувствовал кто-то другой.
"Фиктивный брак" отзывы
Отзывы читателей о книге "Фиктивный брак". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Фиктивный брак" друзьям в соцсетях.