– Почему ты молчишь? Тебя что-то смущает? – пришло от Рами.
– Все в порядке. Как мы будем завтра «знакомиться»?
– У Сюзанны по понедельникам выходной, поэтому она часто приезжает с подругой в «Антонио». Около шести вечера. Зал в это время будет полупустой. Ты должна попросить столик рядом с ними, так, чтобы они могли видеть меня, а я их. Когда они закончат и попросят счет, я дам тебе знак. Ты подойдешь, извинишься и скажешь что-нибудь типа: «Мой господин передает низкий поклон прекрасным дамам, о которых так много пишут и говорят. И сожалеет, что не может угостить их бокалом вина». Можно другие слова, но в таком возвышенном стиле. Представь, что ты пресс-секретарь арабского шейха.
«Хорошо, что не наложница!» – усмехнулась про себя Лера.
– О’кей, я буду служанкой арабского шейха.
– Многие шейхи мне бы позавидовали.
– У шейхов – гаремы!
– Не у всех. У некоторых – никого!
– Везет не всем. Что я должна еще сказать Сюзанне Рудски?
– Мол врачи запрещают шейху ходить без маски, и он не разговаривает, поэтому ты ему помогаешь в общении. Чем правдоподобнее будет твой рассказ, тем больше впечатления он произведет. Ты должна только умолчать про некоторые детали. Не буду объяснять, про какие.
– А что говорить про студию «Сюрприз»?
– Правду. И попроси, чтобы они сохранили тайну.
– А если я скажу что-нибудь плохое?
– Чем искреннее ты будешь, тем лучше. Любопытство – вот козырь завтрашней встречи! Мы должны удивить Сюзанну. Понятно?
– Oui, bien sur. [14]
– D’accord. [15] Твоя главная задача – любым способом добиться того, чтобы Сюзанна согласилась на следующую встречу. А еще лучше – пригласила нас к себе в клуб. Но не дави. Если поймешь, что ничего не получается, то сразу меняй тему. Держи дистанцию и сохраняй достоинство! Когда женщина чувствует, что ей могут пренебречь, это сразу усиливает интерес.
– Я знаю…
– Кстати, можешь заказать карпаччо.
– Я подумаю. Какие у нас еще планы на неделю?
– Пока не могу сказать, все решится завтра.
– А мне надо знать. Я должна как-то планировать свою личную жизнь.
– Извини, совсем забыл про твоего парня. Но сегодня действительно ничего не могу сказать. Все будет зависеть от завтрашней встречи. Он может подождать еще один день?
«Конечно, может», – Лера вздохнула и написала:
– О’кей. Завтра в шесть у ресторана «Антонио».
За окном шумел ветер. Где-то монотонно скрипел забор. Лера вздохнула. Ей вдруг стало жалко себя, одиноко сидящую в комнате с розовыми обоями и тусклым светом придорожного фонаря за окном.
«Расцвела фиалкой грусть», – всплыла в мозгу где-то вычитанная фраза.
Охранник в ресторане «Антонио» был тот же, что и в прошлый раз. Он встретил их радушно, спросив, как поживает племянница.
В полупустом зале они выбрали место рядом со столиком Сюзанны и ее подруги. Лера отказалась от ужина, и они пили только чай и кофе. Она сидела спиной к Сюзанне, ей были хорошо видны карие глаза Рами в прорезях маски, внимательно следящие за соседним столом. Сюзанна с подругой явно заметили необычного мужчину. Рами улыбнулся и сделал поклон в их сторону. Дон-Жуан в маске! Лера отвела взгляд. Мысли растекались. Все происходящее напоминало сцену из спектакля, где она играет плохо заученную роль, глупо улыбается и постоянно молчит, потому что забыла слова. Хотелось одного – чтобы все поскорее закончилось. Наконец Рами подал знак – ее выход. Лера встала, надела маску и неуверенно направилась к столику Рудски. Лицедейство продолжалось. Теперь главное – не забыть слова.
– Здравствуйте. Мой господин – арабский шейх. Он был бы рад…
– Неужели настоящий?
– Почти…
– А нам сказали, что это репетиция рекламного ролика студии «Сюрприз»…
– Это официальное прикрытие… Вы нас не выдадите?
– Что вы… Как любопытно… Он никогда не снимает маску?
– Никогда.
– Как загадочно… Расскажите поподробнее.
Подруги пригласили ее присесть. Лера сняла маску, завязался разговор. Они спрашивали, она отвечала. И разглядывала избранницу Рами: невысокая, стройная, темные прямые волосы почти касаются худощавых плеч. Лицо с широкими скулами. Выразительные кошачьи глаза. Тонкие губы с блуждающей ироничной улыбкой. И очень ухоженная кожа. Везде: на лице, на шее, на руках. Лера назвала ее про себя «Клеопатра».
Сюзанна достала тонкую сигарету и, поставив руку на локоть, призывно огляделась. Тут же появился официант и щелкнул зажигалкой. За этим коротким жестом просвечивала уверенность, которую дают власть и деньги. Богата, красива, свободна! От таких мужчины теряют голову. Фам фаталь – роковая женщина.
Лера ее точно где-то видела недавно.
Они проговорили минут десять, после чего Сюзанна бросила взгляд на часы, сказала, что им пора и, протянув визитную карточку, добавила, что будет рада, если Рами и Лера завтра вечером посетят ее клуб. Потом подруги встали, помахали на прощание Рами, который учтиво кивнул в ответ, и покинули ресторан. Лера вернулась за столик, положила перед Рами визитку.
– Завтра мы приглашены в клуб. В семь часов вечера.
Человек в маске взял визитку и довольно улыбнулся. Первый ход сделан.
Они расплатились. Перед тем как уехать на такси, Рами протянул ей сверток. В нем был CD-плейер и записка: «Для юной грабительницы банков и ресторанов».
Парковка перед клубом «Ариум» была почти пустой. Семь часов вечера для ночного бомонда – еще время завтрака. А ведь «бомонд» в переводе с французского – «красивые люди», а не «богатые и знаменитые». Лера закрыла Пьеро и направилась к дверям «Ариума».
У самого входа в клуб поблескивал черными боками «Мерседес» с бежевым салоном. «Именно этот «Мерседес» перегородил ей дорогу у цветочного бутика, когда она покупала букет для босса!» – вспомнила Лера и остановилась. Так вот где она видела Сюзанну Рудски! Сзади раздался сигнал автомобиля. Лера обернулась. Недалеко затормозило желтое такси. Это Рами. Лера еле заметно махнула рукой и зашла в клуб.
Двое охранников у входа обсуждали наводнение в Европе. Лера представилась и стала ждать, когда выйдет Сюзанна.
Дизайн клуба был подчинен металло-клепаному стилю: громоздкие балки, изогнутые арки, металлические лестницы и переходы. Много черного и серебристого. Видимо, здесь раньше находился какой-то завод, а теперь – ресторан и танцпол. Лера провела рукой по одной из балок. Холодный, грубый металл, выкрашенный в серый цвет, неприятно царапал ладонь. Сразу захотелось укрыться теплым, шерстяным пледом.
– Привет! – Сюзанна была в брючном костюме персикового цвета. – А где твой арабский шейх? Хотя мне кажется, что он больше напоминает графа Монте-Кристо.
– Рами остался в машине, чтобы лишний раз не привлекать внимание. Вдруг кто-нибудь из гостей испугается. Или охрана что-нибудь подумает, – ответила Лера.
– Испугается? – засмеялась Сюзанна. – Они, знаешь, сколько тут всего насмотрелись! А человек в маске – это ерунда. Здесь и не такие экземпляры попадаются. На прошлой неделе один из мальчиков-моделей пришел в костюме Бабы-Яги и то его пропустили. Главное – чтобы без оружия. Надеюсь, у вас нет оружия?
– Нет.
– Отлично! Иди за своим Монте-Кристо и поднимайтесь в ресторан. – Сюзанна дала короткое указание охранникам и исчезла в одной из боковых дверей.
Ресторан был отделен от танцплощадки стеклянной перегородкой. Видимо, по замыслу дизайнера, танцующих должен был развлекать вид жующих гостей, и наоборот. Над каждым столиком спускался матово-металлический абажур, похожий на автомобильный колпак. Свет падал в центр, рисуя на синей скатерти желтый круг. Рами сел спиной к перегородке, Лера напротив. С ее места был хорошо виден пустой танцзал и бармен, который протирал бокалы и выставлял их на поднос.
Рами сидел в шляпе. Руки в белых перчатках играли столовым ножом, поворачивая его то одной, то другой стороной. В тусклом свете была видна лишь маска. Точнее, светлая ее часть.
Подошла официантка, девушка лет двадцати, пухленькая и крепкая, с волосами, забранными в хвостик. Она подала меню, достала из кармашка розовый блокнотик с сердечком и гордо произнесла:
– У нас авторская кухня. Нигде такой не найдете. Я, правда, недавно работаю, но знаю, из чего состоят все блюда и как они готовятся!
– Добрый вечер. – За ее спиной появилась Сюзанна.
Девушка тут же умолкла.
– Принеси мне быстренько кофе и сигареты «Vogue», гостям я сама все объясню, – приказала хозяйка клуба и повернулась к Рами. – Все в порядке? С охраной проблем не было?
Сюзанна пытливо вглядывалась в лицо, спрятанное под маской. Рами молча улыбался.
– Нет, – ответила Лера, – только у меня сумочку проверили.
Она не стала рассказывать, что охранник, осматривал содержимое сумочки, внимательно изучил ее паспорт. Потом, когда они прошли контроль, она специально обернулась. Охранник что-то записывал себе в журнал.
– Необходимые меры предосторожности, – произнесла Сюзанна, одновременно осматривая посуду на столе. – Сами знаете, какое сейчас время. А к нам столько важных гостей приходит.
Пухленькая официантка торопливо поставила на столик кофе и положила открытую пачку тонких сигарет. «С французского «Vogue» переводится как мода, известность», – отметила про себя Лера.
– Кто сервировал этот стол? – строго спросила Сюзанна официантку.
– Я, – испугано ответила девушка.
– Почему бокалы плохо протерты?
Она взяла один из бокалов и показала на свет. На стекле виднелись следы от высохших капель воды.
– Простите, пожалуйста, – залепетала девушка. – Я не посмотрела, когда брала посуду на кухне.
– Так, девочка моя, срочно замени бокал и передай метрдотелю, чтобы записал на тебя штраф. Я потом проверю.
"Флёр-о-Флёр" отзывы
Отзывы читателей о книге "Флёр-о-Флёр". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Флёр-о-Флёр" друзьям в соцсетях.