Нэш откинулся на стуле, глядя, как сестра расхаживает по комнате, от стола к высокому створчатому окну и обратно.
– Она жива, а вчера вечером доктор даже этого не мог гарантировать. Но потеря памяти тревожит, и это еще мягко говоря.
Дилайла остановилась и повернулась к брату.
– Но ведь память к ней вернется, да?
– Каптон на это надеется, но не вполне уверен. Он только однажды сталкивался с подобным случаем – у человека, которого прибило к берегу после кораблекрушения, и он не помнил своего имени.
– И что с ним было дальше? – спросила Дилайла.
Нэш обогнул стол, присел на краешек и скрестил руки на груди.
– Он начал новую жизнь. Стал кузнецом, женился и жил вполне счастливо. Но так и не вспомнил, кто он такой.
Дилайла нахмурилась.
– Наверняка есть способ вернуть ей память. Ее родные, видимо, с ума сходят от тревоги. И пока мы тут болтаем, прочесывают лондонские улицы в поисках ее.
Нэш скептически фыркнул. Вряд ли девушка, захаживающая в таверны и одетая как мальчишка, находится под строгим присмотром семьи. Скорее всего она привыкла заботиться о себе самостоятельно. Правда, вчерашние ее действия нельзя было назвать гениальными, но выглядела она независимой. И выказала недюжинную смелость, врезав по ноге громилы вдвое ее крупнее.
Нет, Нэш сильно сомневался, что в какой-нибудь гостиной граф с графиней, заламывая руки, сокрушаются по исчезнувшей дочери.
– Каптон посоветовал воздержаться от вопросов и какого-либо давления, по крайней мере в ближайшие пару дней.
– Разумеется, – поспешно отозвалась Дилайла. – Не следует ее расстраивать. Но как отвечать, если она станет задавать вопросы нам?
– Насколько можно односложно, не перегружай ее информацией, – ответил Нэш. – Но говори правду.
Дилайла энергично кивнула, и ее золотистые кудряшки подпрыгнули.
– Хорошо. Буду развлекать ее чтением или научу играть в шахматы. А может, она уже умеет.
– Только будь осторожна. Не слишком к ней привязывайся, – предупредил он сестру. А может, и себя самого.
Дилайла прищурила голубые глаза.
– Ты так говоришь, как будто она приблудный щенок.
– Возможно, она все вспомнит и уйдет еще до обеда, – сказал он.
– Или останется здесь на несколько недель.
– Это маловероятно. – Нэшу не хотелось омрачать энтузиазм сестры, но такова правда. Где-то за пределами этих стен у девушки есть дом и семья, а то и муж. Как только она вспомнит прежнюю жизнь, то захочет немедленно к ней вернуться. – На день или несколько недель, в любом случае она здесь временно. А кроме того, не забывай, что я подобрал ее в таверне, а значит, вряд ли она из твоего круга.
Дилайла фыркнула.
– Это потому, что мой круг невероятно узок, ведь ты впускаешь в него только старых дев или святош.
Этот укол, несомненно, вполне заслуженный, напомнил Нэшу о вчерашней клятве. Девушка выжила, и теперь он должен повести Дилайлу на бал. Черт побери, да если бы ему пришлось продать душу, как всякому уважающему себя герцогу, это показалось бы ему проще.
– Я знаю, ты хочешь чаще встречаться с людьми и выходить в свет.
Именно это служило постоянным источником размолвок. Нэшу хотелось, чтобы сестра в полной мере получала удовольствие от Лондона, но в то же время такая перспектива его пугала. Похоже, она настроена завести романтические отношения, как в ее любимой газетной колонке. Опасную и всепоглощающую страсть, подобную той, которая отняла у него Эмили. Но Нэш дал клятву и должен ее сдержать.
– Ты права. Так и будет.
Дилайла удивленно заморгала.
– Серьезно?
– Пора выйти в мир. Я поведу тебя на тот бал, который ты выберешь. Просмотри приглашения из своей кипы и сообщи хозяевам бала, что мы с удовольствием придем.
Лицо Дилайлы осветила ликующая улыбка, она обняла Нэша за шею и пылко его обняла.
– Ох, Нэш, ты об этом не пожалеешь.
– Уже жалею, – поддразнил ее он, – но ты имеешь право выйти в свет. Он высвободился из объятий сестры и вернулся за свой стол. – Все утро я отлынивал от работы. Нужно ею заняться.
– Хорошо. Пока ты здесь трудишься, я буду примерять бальные платья наверху, – подмигнула ему Дилайла.
– Но я забыл упомянуть кое-что еще, – сказал он.
Дилайла застыла и встревоженно нахмурилась.
– Нельзя никому говорить, что у нас эта девушка. Раз мы не знаем, кто она и чем занимается, лучше никому не знать. Пока что.
– Ты прав, – задумчиво кивнула Дилайла. – Она не носит кольца, и я предполагаю, что она не замужем.
Отсутствие кольца не ускользнуло от внимания Нэша, но все же это нельзя назвать стопроцентным доказательством того, что она одинока.
– Она могла снять кольцо для маскировки.
Сестра кивнула.
– То есть девушка в нашей гостевой спальне может оказаться кем угодно. И горничной, и герцогиней. Незамужней или помолвленной. Как бы там ни было, мы обязаны сохранить ее репутацию. Если она вдруг окажется леди и кто-нибудь из светских сплетников узнает, что она жила у нас без присмотра компаньонки, ее репутация погибнет.
– И твоя тоже пострадает, – нахмурился Нэш.
Дилайла только отмахнулась от его тревог.
– Пусть мы и не знаем, кто она, но в одном точно можем быть уверены. – Она помолчала, вскинув брови. – Она очень хорошенькая.
И с этими словами Дилайла выпорхнула из комнаты, напевая веселую мелодию.
Нэш застонал. Чем скорее пострадавшая воссоединится с семьей, тем лучше для всех. Она уедет домой, Дилайле не представится шанс поиграть в сваху, а он вернется к такой предсказуемой и упорядоченной жизни.
Может, они и правда знакомы? Она проглотила суп и быстро вытерла губы салфеткой.
– Прошу прощения. Мы встречались?
– Простите. Меня зовут Дилайла, я сестра герцога.
– Рада с вами познакомиться. У меня столько вопросов, а с вашим братом я разговаривала всего ничего. Он не назвал свою фамилию.
– Боже! Наверное, вы решили, что у всего нашего семейства отсутствуют подобающие манеры. Он герцог Стоунбридж.
Дилайла выжидающе посмотрела на нее, словно это имя могло задеть какую-то струну.
Увы, ничего подобного не случилось.
– Он назвался Нэшем.
Дилайла выгнула бровь.
– Вот как?
Ох нет, лучше сразу перестать задавать подобные вопросы.
– Должно быть, вы тоже считаете, что у меня совершенно отсутствуют приличные манеры. Я не имею представления, как здесь оказалась, но уже в безмерном долгу перед вами. Благодарю, что позволили остаться, пока я… – Разберусь, кто я такая. – Пока я не поправлюсь.
В комнату поспешила предупредительная горничная.
– Могу я забрать поднос, мисс?
– Да, я поела. Благодарю.
Дилайла придвинулась ближе и ласково похлопала ее по руке.
– Не волнуйтесь. Вы можете оставаться здесь, сколько пожелаете. Я искренне благодарна вам за то, что составите мне компанию. Иначе пришлось бы часами делать вид, что я занята вышиванием.
– Делать вид?
Дилайла резко наклонилась и прошептала, прикрыв рот рукой:
– На самом деле я вечно завязываю нитки в узлы и все остальное время их распутываю. Порочный круг.
– Что ж, не сомневаюсь, что у вас найдутся занятия и поинтересней, чем сидеть у постели больной, не способной вспомнить собственное имя. – Нет смысла пытаться утаить правду.
– Да, – вздохнула Дилайла.
– Но вы молоды, красивы и не замужем? – Она взглянула на ладонь Дилайлы.
– Да, – с унылым видом признала та. – И ни одного кавалера на горизонте.
– Но в вашем расписании наверняка полно балов.
Конечно, не ее это дело, но куда проще обсуждать чужие проблемы, чем размышлять над своими.
– Это логичное предположение, но неверное. Мой брат Нэш слишком меня оберегает. – И, прочитав в глазах незнакомки вопрос, Дилайла добавила: – Теперь я под его защитой. Мы лишились родителей.
– Мне жаль это слышать.
Как странно искренне сочувствовать Дилайле и одновременно гадать, где ее собственные родители. Живы ли они? Беспокоятся ли о ней?
– Матушка умерла при моем рождении, а отец… Он внезапно скончался несколько лет назад. Теперь мы с Нэшем остались одни.
– Полагаю, его желание вас защитить вполне естественно.
– Желание защитить меня естественно, – сухо отозвалась Дилайла. – Но запереть в этом доме – нет.
– Он так суров?
Привлекательный герцог показался неприветливым, но добрым. Так не хотелось думать, что он может оказаться чудовищем.
– Мне восемнадцать, а число балов, на которых я была, можно пересчитать по пальцам одной руки. Вообще-то хватит и двух пальцев.
– Боже мой!
Дилайла широко улыбнулась.
– В защиту брата должна сказать, что до недавнего времени мы жили в загородном имении. И Нэш согласился на следующей неделе сопровождать меня на бал у Делакампов. Даже не знаю, что на него нашло.
Ее собеседница рассмеялась, ей сразу стало хорошо.
– Спасибо, что подбодрили. После ухода доктора я места себе не нахожу.
Большую часть дня она проспала, уже близился вечер, но она по-прежнему не представляла, каким образом оказалась в спальне герцога. В смысле, в его гостевой спальне.
В голове роились вопросы. Каким образом она помнит все дни недели, титулы и первые строчки «Илиады» Гомера, причем на латыни, но неспособна вспомнить такую малость, как собственное имя?
"Герцог моей мечты" отзывы
Отзывы читателей о книге "Герцог моей мечты". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Герцог моей мечты" друзьям в соцсетях.