— За что? Я же ещё ничего не сделал.

— За то, что попытаетесь.

— Отдыхайте, Антонина, останьтесь здесь до вечера, — Руслан ещё раз кивнул головой экономке и повернулся к выходу, спеша навстречу своей судьбе, которая никто не знал, как она сложиться для него.

Глава 25


Прозвенел ненавистный звонок, означавший, что пришёл какой-то непрошеный гость. Дарине Шереметьевой не хотелось вставать с кровати, на которую она прилегла поспать минут тридцать назад. Вставать девушке совсем не хотелось, сон сладостно окутывал всё её тело, но противная трель звонка входной двери назойливо пробивала себе дорогу в страну Морфея.

— Дзинь, дзинь, — не переставал звонить звонок, сильно раздражая полусонную Дарину, еле поднимавшуюся с постели.

— Ктоооооооо? — раздался громкий женский голос по квартире. — Идуууууууу, — и Дарина кое-как успела запихнуть на себя видавший виды старый тёплый зимний халат. Почему-то девушка в последнее время чувствовала себя настоящей мерзлячкой и никак не могла понять собственное физическое состояние. А дзинь продолжало действовать на нервы, пока Графиня соизволила шествовать к двери.

— Кто там? — прозвучал недовольный голос Дарины, забыв посмотреть в глазок. — Мам, тыыыыыы?

— Ага, как же, — прозвучал знакомый голос Еремеевой. — Почтальон Печкин пришёл собственной персоной и принёс заметку, Дарина, про тебя. Открывай, что ты долго тянешься, подружка.

— Ах это ты, Галка, а я думала мама пришла, — проговорила Дарина, видя перед собой красивую с иголочки Еремееву. Кожанка сидела на подружке идеально по её фигуре. И во всём остальном Галя выглядела идеально. — Проходи, привет, — и Дарина отступила в сторону, дав возможность Еремеевой пройти в квартиру. Женщины обнялись и поцеловались взаимно в щёчки.

— Ооооооо, — заголосила Галка. — Ты, Шереметьева, спала что ли? Я что некстати?

— Галка, хватит, — отрезала резко Дарина. — Я рада тебя видеть, подруга. Да уснула, что-то чувствую себя в последнее время уставшей. Пошли на кухню, я чайник поставлю, будем чай пить.

— Слушаюсь и повинуюсь, — и Еремеева послушно последовала за Дариной, не забыв по пути заметить. — И давно тебя днём так в сон клонит? Что ты, мать, хотела? Беременность дело нешуточное. Ребёнок не вещь, он живой. Погоди, ещё не то будет, токсикоз, тяга к нечто необычному из еды, — две женщины расселись за кухонным столом, но одна из них стала чувствовать, что в другой из них начинает закипать настоящий вулкан.

— Еремеева, ты опять? — Дарине не хотелось говорить про ребёнка, так как Графиня всё уже для себя решила в этом вопросе. — Галя, я всё решила, завтра иду в больницу. Давай не будет больше затрагивать эту тему.

— Ну, ты дура, Шереметьева, — Еремеева была неумолима, решив во что бы ни стало отговорить подругу от необдуманного рокового для неё шага. — Дарин, ты понимаешь, что собралась убивать ни в чём не повинное дитя, которое зародилось в тебе. Почему ты решаешь всё за него — жить ему или умереть? Почему? Пойми, ведь он ещё такой маленький, такой крохотульный, а он уже человек, — Галка не поленилась показать жестами, как сейчас выглядит на самом деле ещё не рождённый ребёнок Дарины.

— Слушай, Галка, — Дарина не знала, что ещё добавить к сказанным ею до этого словам. — Он пока не человек, просто клетка.

— Дарииииин, тыыыы не праааа, — но Еремеева не успела досказать фразу, как снова прозвенел звонок над входной дверью. — Ты ждёшь кого-то? — закончила говорить вопросом подруга Дарины. Две девушки переглянулись между собой.

— Да, нет, — ответила Графиня. — Кто может быть? Я сама не понимаю, — и отправилась открывать дверь незваному гостю, а Галка последовала вслед за ней. — Кто там? — крикнула Шереметьева, опять забыв посмотреть в глазок, но в ответ прозвучала новая порция трели звонка.

— Настойчивый господин, — насмешливо заметила Еремеева, посматривая на дверь.

— Может, это женщина, — ответила Дарина, открывая дверь. Удивлению обеих подруг не было предела. За дверью стоял тот тип, кого они не ожидали обе увидеть в квартире Шереметьевых.

— Здравствуйте, милые дамы, — прозвучал бархатистый мужской голос, принадлежавший акуле бизнеса, владельцу всего и вся Руслану Александровичу Елисееву. Две девушки так и застыли с открытыми ртами, забыв предложить новоявленному гостю войти в дом. Наконец, первой в себя пришла Дарина.

— Руслан Елисеев, здравствуйте! Но Вы уверены, что не ошиблись дверью? — за спиной Графиня почувствовала пальцы Галки, тыкавшей ими чуть ниже лопаток Дарины.

— Пригласи его, — услышала Шереметьева шёпот подружки.

— Проспект Ленина 78а, подъезд третий, квартира 50? — вопрос был задан Русланом, который девушки не ожидали услышать.

— Дааааааа, — ответила растерянная вконец Дарина. — Откуда Вы знаете?

— Адрес верный, я не ошибся, значит, я приехал куда надо. Может, дамы, пригласите меня войти? Не очень удобно разговаривать с такими прелестными очаровательными барышнями через порог? Дарин, Вам так не кажется? — и мужчина стал ожидать ответа от задумавшейся девушки, решавшей пустить Руслана в квартиру или нет.

— Милости, просим, — Галка опередила Дарину, широко улыбаясь Елисееву, как будто видела его каждый день. — Проходите, Вы самый дорогой гость.

— Спасибо, Вы подруга Дарины? — обратился мужчина к Еремеевой, входя в небольшую прихожую, где двум женщинам пришлось отойти в сторону, чтобы уступить место Руслану.

А, да, — ответила Галка, сама собравшись уходить. От всего происходящего Дарина была в шоке. Всё происходило против её желания. Такого гостя, как Руслан Елисеев, она не собиралась приглашать в дом.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍- Ты куда собралась? — шикнула Графиня в сторону подруги, уже выходившей из квартиры.

— Ой, я забыла, что дети остались, наверно, одни, — Галка не стала говорить, что причину она придумала на ходу. — Вадик должен был куда-то отъехать, а дети одни. Прости, Даринчик, я бы осталась, но спешу. Ты же не обижаешься? — и посмотрела на подругу такими глазами, что Шереметьевой ничего оставалось делать, как простить подругу.

— Галка, ты что? Дети, они же важнее меня. Конечно, я не обижаюсь. Такие глупости порой говоришь.

— Ладно, я побежала. Пока.

— Пока, Галчонок.

— Увидимся, — и две молодые женщины попрощались.

— Справишься с ним? — моргнула глазом Галка.

— Одной левой, — пошутила Дарина и Еремеева ускакала к своим детям.

Закрыв за ушедшей подругой дверь, Дарина прошествовала на кухню, но Руслана там не оказалось. Гость обнаружился в зале, сидящем на скромном диванчике, на котором Елисеев едва умещался. Что оставалось делать Дарине? Сомкнув вместе руки перед грудью, Графиня удобно уселась перед гостем на любимом кресле, стоявшем около телевизора.

— Зачем пришёл? — девушка не собиралась любезничать с незваным гостем, который по её мнению был хуже татарина. Ледяной взгляд девушки буравил Руслана, и он это хорошо чувствовал. Но с девушкой ему было необходимо поговорить.

— Я пришёл по делу, — голос Елисеева звучал весьма спокойно. Он не привык в делах проявлять нервозность, выработав привычку сохранять холодную трезвую голову при ведении дел собственного бизнеса.

— Дело? Странно, — Графиня не совсем понимала, о чём идёт речь. — О каком деле идёт речь? Я не понимаю, Руслан, а я зачем тебе пригодилась? У нас с тобой насколько я помню, нет никаких совместных дел? Может, соизволишь объяснить. Может, ты к маме пришёл? Ноооооо, насколько я знаю, она сейчас у тебя в доме? Разве Вы не встречались? Могли бы и там поговорить.

— Я к тебе. Дело касается тебя, — теперь Графиня ничего не могла понять.

— Я, что-то интересное, — Дарина была удивлена. — Что же такое случилось, что сам Руслан Елисеев решил сам меня побеспокоить? — и девушка посмотрела на Руслана, ожидая ответа.

— Я знаю, что ты ждёшь ребёнка? — Руслан решил не тянуть с темой разговора, считая, что нужно брать Дарину на абордаж.

— Откуда тыыыыыыы……? — но потом стало ясно, откуда Елисеев мог узнать об этом. Правая рука Дарины повисла невольно на взлёте.

— Мама, конечно, мама, как она могла, — Дарина не на шутку была зла на родительницу, выдавшую её секрет чужому человеку. — Я так и знала, что Антонина Шереметьева кому-то проболтается. Как она могла?

— Прости её, Дарин. Она не хотела. Я случайно узнал, — Елисеев не стал говорить Графине, что узнал о её беременности персонально из уст её матери. — Это я виноват. Она мне ничего не говорила. Но я приехал, Дарин, говорить не о твоей матери, а о нас.

— Чтооооооо? Какие нас? — Графиня была ещё в большем шоке, не понимая, о каких нас идёт речь.

— Сядь, — прозвучал голос Руслана, но его повелительный приказной тембр буквально заставил растерянную девушку снова сесть в кресло.

— Вначале выслушай, потом будешь судить, Дарин.

— Я не хочу тебя слушать. Никаких нас не существует, — попыталась протестовать девушка, но снова была насильно посажена в кресло сильными руками стоявшего Руслана, возвышавшегося над ней.

— Дарин, я сказал, сядь, выслушай, потом можешь, если не понравиться моё к тебе предложение, вылить на меня целое ведро грязи. Я стерплю, поверь. Только ответь — ты беременна?

— Что тебе нужно? Зачем тебе это? — но Руслан уже понял по глазам Дарины, что она на самом деле ждёт ребёнка. Ему пришлось снова прибегнуть к некоторой силе, чтобы привести в чувство упрямую упиравшуюся девушку.

— Либо ты выслушаешь, — решительно заявил мужчина. — Дарин, мне придётся тебя связать, если ты не выполнишь мою просьбу.

— Хорошо, — прозвучал глухой ответ Дарины. — Можешь говорить, но потом убирайся ко всем чертям. Чтобы ты, Руслан, не сказал, мне на всё плевать. И Елисееву пришлось объяснить Шереметьевой, что ему необходимо срочно жениться на женщине с ребёнком.