Из глубины теплого кафе было невозможно понять, как стемнело на улице. Она знала, что в это время года солнце начнет заходить не позже четырех часов, но нисколько не переживала о том, как доберется до отеля. Она всегда говорила друзьям и родственникам, что в Праге просто невозможно заблудиться. Здесь так много достопримечательностей, по которым можно ориентироваться, и везде можно добраться пешком – даже до окраины можно дойти всего за сорок минут из центра города. Вряд ли в Праге был хоть один уголок, который они с Робином не исследовали, и в результате они нашли настоящие сокровища – оживленные открытые пивные ресторанчики, скрытые в листве дальних парков; коктейльные бары в подвалах на неприметных улочках; рестораны, в которых можно заказать обед из трех блюд меньше чем за десять фунтов каждое, включая огромное количество пива, которым можно было все это запить.
Софи наслаждалась тем, что у них с Робином была собственная Прага – та, которую большинство людей никогда не увидят. Это делало город еще более особенным для них.
– Что-нибудь еще?
У столика возникла официантка, чтобы убрать ее пустую тарелку, и Софи улыбнулась, глядя на нее.
– Нет, спасибо – дякую.
«Нужно выучить побольше чешских слов», – подумала Софи. Она почти купила один из тех онлайн-курсов на день рождения Робина несколько лет назад, но передумала и в последний момент купила ему часы. На обратной стороне она выгравировала дату, когда они встретились.
В ответ, спустя несколько недель, он подарил ей красивый золотой кулон со своей фотографией внутри. На ней он показывал большие пальцы вверх. С обратной стороны выгравировал их переплетающиеся инициалы. С того дня Софи ни разу не снимала его. Она и сейчас чувствовала, как он лежит на груди, все еще прохладный от долгого сидения на камне около крепости, и это успокаивало ее. Даже если Робин не мог быть здесь с ней сейчас, он был у ее сердца. Если бы только можно было наколдовать, чтобы исчезли ближайшие несколько дней и он наконец приехал к ней.
Поднимаясь по ступеням, она застегивала пальто и натягивала старую потрепанную шапку Робина, и в этот момент услышала, как в кармане завибрировал телефон. Несмотря на морозный воздух, она сняла перчатки, чтобы коснуться экрана и прочитать сообщение, фонарь над дверью создал тень на обледенелых булыжниках.
Несколько секунд она не шевелилась, а затем медленно и тихо, так же как снег, который только начал сыпаться, пошла по улице.
9
– Ты уверен насчет этого места?
Хоуп положила ладонь на руку Чарли, как только они подошли к входу в ресторан.
– Я говорил тебе, что эта поездка будет сплошным удовольствием, – напомнил он. – И я планирую баловать тебя и дальше.
Им пришлось перейти Карлов Мост, чтобы добраться до ресторана. Чарли быстро провел ее мимо бесчисленных статуй, с обещанием, что они обязательно вернутся на следующий день. Хоуп чувствовала притяжение к мосту, как только ступила на него, поэтому ее посетило разочарование, когда они перешли на другую сторону и повернули направо, двигаясь к кромке воды. Дорожка к ресторану была уставлена фонарями, каждый из которых посылал золотой поток света на влажные от снега камни. После обеда прошел дождь, и они уже окоченели, но он смыл иней, и Хоуп осмелилась надеть сапоги на высоких каблуках, которые привезла с собой.
– Ты прекрасно выглядишь, – сказал Чарли как минимум в десятый раз с того момента, как она вышла к нему в черном платье с кружевными вставками на спине. Она еще не до конца привыкла к его бесконечным комплиментам и краснела, чувствуя небольшую неловкость при каждой фразе. Администратор ресторана вернулась из гардероба, вручила Чарли два номерка и пригласила их последовать за ней.
– Ух ты, – произнесла Хоуп через несколько минут. Им дали столик около окна с видом на Влтаву. Голубые и янтарные огни с Карлова моста и прибрежных зданий отражались в дрожащей поверхности воды. Дождь продолжал стучать по стеклу, и картина за окном приобрела размытый, почти нереальный вид. Хоуп довольно долго не могла оторвать глаз от окна, прежде чем села за стол.
– Я же говорю, – сказал Чарли, открывая винную карту. – Я хочу побаловать тебя.
– Что ж, ты превзошел самого себя, – она наконец оторвалась от вида в окне и посмотрела на него. – Сначала потрясающий отель, а теперь это. Я такого не заслуживаю.
– Глупости, – Чарли махнул рукой в воздухе. – Ты заслуживаешь все это и гораздо больше. Я искренне говорил, что хочу сделать тебя счастливой. Сильнее, чем все, чего я когда-либо хотел.
– Я просто не понимаю, как это может быть моей жизнью, – призналась она, оглядывая ресторан со свечами на столах и вазами с экзотическими цветами. – Если бы ты показал мне фотографию этого места несколько месяцев назад и сказал, что я буду здесь сидеть, рядом с тобой – я бы смеялась над этим очень долго.
– Ты правда счастлива? – спросил Чарли, опуская меню. Его глаза серьезно изучали лицо Хоуп, и она почувствовала, как знакомое чувство вины снова заставляет ее покраснеть. Она подумала об Аннетт, которая сейчас дома в Манчестере оплакивает тот факт, что мать бросила ее отца. Как можно быть счастливой, когда бедная девочка так страдает?
– Конечно, я счастлива, – она протянула руку и коснулась его пальцев. – Я и мечтать о таком не могла.
Это была первая настоящая ложь, которую она произнесла в его адрес, и она неприятно осела в горле, как не до конца проглоченная таблетка – горькая, но необходимая. Это не было виной Чарли, что Аннетт так восприняла. Было бы несправедливо позволить себе долго думать об этом – особенно за этим прекрасным столиком с потрясающим видом.
Похоже, Чарли вдохновляло роскошное убранство ресторана настолько, что он выбрал красное вино с неприличным количеством нулей в цене около него в меню. Хоуп, которая выживала на свои скромные сбережения и щедрую помощь Чарли, почувствовала себя крайне неуютно от такого расточительства. Но если это делало Чарли счастливым, наверное, все в порядке, подумала она.
– За нас, – сказал он, поднимая бокал и чокаясь с ней.
Они заказали закуску, затем Чарли выбрал баснословно дорогой стейк, а Хоуп остановилась на более дешевом рыбном варианте. Было сложно просто сидеть и не глазеть на мост, но Хоуп оторвала взгляд и сосредоточилась на Чарли. Он был молчалив, что совсем не было на него похоже, и она неуютно поерзала на стуле. Она знала Чарли всего пять месяцев – не так уж много времени, чтобы чувствовать себя полностью расслабленной с человеком.
– Что бы ты хотел делать завтра? – заговорила она, не в силах больше выносить затянувшееся молчание.
Он пожал плечами, улыбнувшись лишь одним уголком рта. «Возможно, это результат активного дня», – подумала Хоуп. Сама она легко задремала в ванне, когда они пришли в отель перед ужином.
– Может, сначала отправимся на мост, а потом определимся дальше? – предложил он.
Огонь свечи в центре стола танцевал от дыхания их тихой беседы, отбрасывая блики огня на лицо Чарли. «У него такие красивые глаза, – подумала Хоуп, – и такой мужественный подбородок». Он хорошо следил за собой все эти годы, играл в футбол по выходным и посещал тренажерный зал. В отличие от Дейва, который давно себя запустил. Не то чтобы она была против небольшого животика, просто ее муж как будто давно сдался в любых попытках хорошо выглядеть. Конечно, если бы ему хоть немного до нее было дело, он бы попытался выглядеть лучше? Для нее именно это было стимулом ходить на занятия зумбой, но Дейв никогда не замечал ее усилий. Чарли же был полной противоположностью – он наслаждался каждым ее дюймом, и она сама себе казалась на десять футов выше, когда была с ним.
– Почему ты на меня так смотришь? – спросил Чарли. Он допил первый бокал вина и освежил первым ее бокал, а затем наполнил свой.
– Я просто думала, какой ты красивый, – расцвела она. – Правда. Я чувствую себя самой счастливой женщиной во всей Праге.
– Кто знает? – Чарли поднял бровь. – Возможно, станешь еще счастливее, потому что я…
– Устрицы?
Официантка поставила закуску Хоуп на стол и красиво опустила карпаччо из тунца прямо перед Чарли.
– Что ты хотел сказать? – спросила Хоуп, когда она ушла, поднимая приборы и ополаскивая рот водой в предвкушении.
– Да ничего важного, – Чарли расправил салфетку и положил на колени. – Это может подождать.
10
– Почему дома не делают такого пива? – Олли поднял свою гигантскую кружку и вопросительно посмотрел на Меган.
– Делают, просто оно выглядит по-другому.
Олли скорчил рожу:
– Ага, и вкус у него другой.
Меган кивнула:
– И стоит по-другому.
– Я недавно взял кружку пива в пабе около Кинз Кросса, и она стоила пятерку! – воскликнул Олли. – Я спросил парня за стойкой, может, ко дну прилип кусок золота?
– Ты этого не сделал!
– Нет, но надо было. Целых пять фунтов – у меня было ощущение, что меня ограбили!
Меган сделала глоток и помолчала, наслаждаясь насыщенным, почти медовым вкусом пива, стекающего по горлу.
– Тебе не кажется странным, что мы радостно тратим пятерку на кружку пива, а потом ворчим, что нужно заплатить за буханку хлеба, – размышляла она.
– Да, – Олли закивал так, что очки скатились с его носа. – А потом снова радостно платим по фунту каждое утро за два тоста в кафе напротив школы. Почему так?
– Нас обирают каждый божий день, – заявила Меган.
– Такое же? – Олли держал свой опустевший бокал.
«Все это совсем не странно», – подумала Меган, наблюдая, как бармен берет два чистых стакана и, наклонив их под углом, подставляет их под кран с пивом. На его предплечье была татуировка, которая выглядела как два вопросительных знака, лежащих друг к другу верхом к хвосту, и она сразу же узнала рака – ее знак зодиака. Почти сразу после того, как она познакомилась с Олли, Меган, ради шутки, конечно, посмотрела совместимость их с Олли знаков зодиака. По версии всемирной паутины, скорпион и рак были почти идеальной парой, возможно родственными душами. Она не поверила в эту чушь, конечно, но не могла поспорить с тем фактом, что Олли стал ей очень хорошим другом.
"Год и один день" отзывы
Отзывы читателей о книге "Год и один день". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Год и один день" друзьям в соцсетях.