Она не спорила. Они заговорили о всякой всячине. Он был попросту счастлив, что увидел Джинни.

– Жаль, что ты такая редкая гостья, – грустно сказал он. По ней он тоже скучал.

– Позвони, если окажешься в Нью-Йорке, – сказала она, когда он расплачивался за капучино. Ей уже пора было возвращаться к Бекки, хотелось перед отъездом побольше побыть с ней и с отцом.

Оба встали. Кевин проводил Джинни к машине и пообещал позвонить и назвать адвоката, имеющего опыт в делах такого рода. Они обнялись и надолго замерли, не выпуская друг друга из объятий.

– Береги себя, Джинни. Он бы не хотел, чтобы ты рисковала жизнью.

Джинни кивнула, чуть не плача, не в силах вымолвить ни слова.

– Я не знаю, что еще делать, Кев. У меня ничего не осталось. Но теперь у меня есть Блу. Может быть, со мной его жизнь сложится лучше. – Сейчас у нее не было никаких других желаний.

– Уверен, это уже происходит, – заверил он ее. Это был волнующий момент для них обоих.

– Возможно, мы поможем ему и этим. Потом он будет нам благодарен.

– Поговори об этом с адвокатом. Но начни с отдела борьбы с насилием над детьми. Моя знакомая очень их хвалит.

Она снова поблагодарила Кевина, села в машину, тронулась с места и помахала ему рукой. Эта встреча была очень нужна Джинни, и она жалела, что столько времени тянула; просто раньше она была не готова. Блу стал катализатором, это благодаря ему она снова увиделась с Кевином.

Остальной день они провели у бассейна. Отец весь день проспал, даже Люси не смогла его растолкать. Джинни провела с ним несколько минут, пока он бодрствовал, только на этот раз он не понимал, кто она такая, или путал ее с матерью. Было больно видеть его таким. Когда, поужинав, Джинни и Блу прощались с хозяевами, отец уже давно спал. Она нежно поцеловала его в щеку и, обливаясь слезами, на цыпочках вышла из его комнаты. Джинни сомневалась, что снова увидит его живым, и испытывала облегчение, что успела с ним повидаться. Бекки правильно сделала, что настояла на ее приезде.

Они отъехали, Алан, Бекки и дети, стоявшие перед домом, прощально помахали им. По дороге в аэропорт Джинни была спокойной, Блу – задумчивым. Это был первый в его жизни уик-энд в нормальной семье, где есть мать, отец и дети – люди, любящие быть вместе и хорошо относящиеся друг к другу. Никто из них не принимал наркотики, никто не дрался, никто – ни их родственники, ни даже знакомые – не отбывал тюремный срок. У них было все, чего они хотели, даже бассейн за домом. Это было для него как осуществление мечты, сказочный уик-энд, настоящий подарок.

– Мне нравится твоя семья, Джинни, – тихо промолвил Блу.

– Мне тоже – иногда, – с улыбкой откликнулась Джинни. – Иногда они сводят меня с ума, с сестрой бывает сложновато, но у нее самые лучшие намерения.

Под конец они прониклись симпатией к Блу, даже Алан, игравший с ним в бассейне в поло. По мере знакомства с Блу, предрассудки, связанные с его происхождением, постепенно растаяли, даже Бекки сказала, причем совершенно серьезно, что он очень славный. С Лиззи Блу договорился каждый день обмениваться SMS, до отъезда Джинни он хотел использовать для этого ее сотовый. Джинни уже решила снабдить его отдельным телефоном. Лиззи очень хотелось, чтобы Блу побыстрее приехал опять, как вариант – она сама просилась в гости к тете в Нью-Йорк. Джинни даже пообещала снова приехать в Лос-Анджелес, хотя о жизни там пока что не могла даже помыслить.

В темном салоне самолета, оторвавшегося от взлетной полосы, Блу взял Джинни за руку.

– Спасибо за лучший в моей жизни уик-энд.

После этих слов он откинулся в кресле. Через полчаса он задремал, Джинни укрыла его одеялом. Ее тоже клонило ко сну. Она сделала то, что должна была сделать: повидала отца и простилась с ним, выходя на цыпочках из его комнаты.

Глава 10

Блу и Джинни приземлились в аэропорту им. Дж. Ф. Кеннеди в 6.15 утра в понедельник и поехали на такси в город. Дома они были в начале восьмого. Пока Блу принимал душ, она приготовила ему завтрак, и он вовремя убежал в школу. Весь перелет Блу проспал. Утром у него была контрольная, и Джинни помогла ему к ней подготовиться, а на завтра было назначено собеседование и прослушивание в «Ла Гуардиа Артс». Им предстояла насыщенная неделя. Джинни ждали в офисе SOS/HR для обсуждения следующего задания. В девять утра она позвонила в церковь Св. Франциска и попросила к телефону отца Тедди. Извинившись, что не знает его фамилии, она объяснила, что несколько лет назад переехала, а теперь вернулась обратно и захотела снова с ним встретиться, потому что сохранила о нем самые лучшие воспоминания. Молодой священник, говоривший с ней, был чрезвычайно любезен; он сразу понял, о ком речь, и подтвердил, что отец Тедди – замечательный священник и прекрасный человек.

– Но я вынужден вас огорчить, – продолжил собеседник. – В прошлом году он перевелся в Чикаго. Если захотите, вас будет счастлив принять любой из нас.

– Большое спасибо, – сказала Джинни, ей было совестно, что она обманула священника, пусть и для благого дела. – Как-нибудь загляну. Не знаете, как с ним связаться? Просто поздороваться и рассказать, как складывается моя жизнь в последнее время.

– Разумеется, – раздалось на том конце. – Он теперь служит в церкви Святой Анны в Чикаго. Уверен, он будет рад вас услышать. Все мы здесь скучаем по нему.

– Большое спасибо, – повторила Джинни и повесила трубку. Ей была нужна личная встреча. Слетать туда и обратно можно было за день. Ей хотелось самой взглянуть на человека, пытавшегося растлить Блу. Она верила мальчику, но должна была сама разобраться в двуличии отца Тедди.

Она поехала в SOS/HR и там до полудня обсуждала с Элен Уорберг свое следующее задание. В этот раз Джинни как будто ждала Индия, хотя решение еще не было принято. Вылет намечался на начало июня, значит, до решения о ее новом месте назначения оставалось еще две недели. Раньше звучала Сирия, но теперь там было слишком опасно. По словам Элен, новая командировка могла продлиться всего два месяца, меньше обычного, потому что теперь они старались ускорить ротацию своих сотрудников в рискованных местах; это устраивало Джинни из-за Блу. Поскольку новое место для нее еще не определили, ей нечего было изучать, и она ушла с пустыми руками. Тем лучше, так она сможет посвятить Блу больше времени.

Вечером они обсуждали предстоявшее ему прослушивание. Он собирался играть Шопена, даже немного поиграл на инструменте в школе. Были у Блу и другие задумки на случай, если им захочется чего-нибудь посвежее. Он испытывал нетерпение и одновременно страх. Лиззи прислала на телефон Джинни SMS о том, что она скучает по Блу и надеется, что он успешно добрался до дому. Он обрадовался и отправил ей ссылку на музыку в iTunes.

Джинни получила от Кевина фамилию адвоката. Кевин предлагал сначала созвониться, он собирался подробнее рассказать ей об этом адвокате. Она набрала номер Кевина, как только ушла к себе – не хотела, чтобы Блу услышал этот разговор. Перед завтрашним прослушиванием его нельзя было расхолаживать.

– Он тот, кто тебе нужен, – начал Кевин. – Бывший священник-иезуит! Специалист по каноническому праву, четыре года проработал в Ватикане, в их юридической службе. Занимается как раз такими делами. Я говорил сегодня с двумя юристами, и они сказали, что он лучше всех. Он в Нью-Йорке. – Адвоката звали Эндрю О’Коннор, Кевин уже раздобыл его рабочий телефон, адрес электронной почты и номер сотового. – Сообщи, как все сложится. Ты уже связалась с отделом борьбы с насилием над детьми?

– Сначала мне надо поговорить с Блу. Завтра у него прослушивание в школе музыки и искусств, придется подождать. У нас очень деловая неделя.

– В общем, держи меня в курсе, – заключил Кевин и повесил трубку. Похоже, он был очень занят. Теперь у них было все необходимое: представление, куда обращаться в полиции, координаты адвоката; в четверг Джинни собиралась побывать в Чикаго, чтоб посмотреть в глаза отцу Тедди. Благодаря Кевину у нее была четкая программа действий.


За завтраком Блу был напряжен. Джинни поехала с ним на подземке в «Ла Гуардиа Артс». Школа располагалась в комплексе Линкольновского Центра, и сама внушительность этого здания заставила Блу вобрать голову в плечи. Повсюду сновало множество молодежи, болтавшей и хохотавшей по пути в аудитории. Просто находиться здесь и то было приятно. В нескольких местах были вывешены объявления о внеочередных прослушиваниях.

Джинни и Блу подошли к секретарской стойке и объяснили, что пришли на собеседование и прослушивание. Сначала секретарь удивилась: по ее мнению, прослушивания в это время года не проводились; но потом, с кем-то созвонившись, она ласково улыбнулась.

– Вас вызовут через несколько минут, – пообещала она, и они сели ждать. У Блу был такой вид, будто он готов вскочить и дать деру. Джинни пыталась его развлечь. Наконец, прозвучало его имя. Его пригласили в кабинет приемной комиссии, где молодая женщина поговорила с ним и рассказала о школе. По ее словам, она сама здесь училась и вспоминает те годы как самые фантастические в своей жизни. Теперь она играла в оркестре, а еще трижды в неделю работала в приемной комиссии.

Она спросила, почему Блу привлекает музыка, и он рассказал, что сам научился играть на фортепьяно и читать ноты. Она была поражена. Джинни сочла собеседование успешным. На прослушивание его повели уже без нее, она осталась ждать в вестибюле. Ей сказали, что прослушивание продлится два-три часа, и дали книгу, чтобы не было скучно. Джинни не хотелось уходить – вдруг она понадобится Блу. Выйдя, наконец, он выглядел совершенно обессиленным, его взгляд блуждал.

– Ну, как? – с деланным спокойствием спросила она. На самом деле она очень нервничала, беспокоилась, молилась за его успех. Прослушивание стало для Блу непривычным испытанием.

– Не знаю. Я играл им Шопена, потом меня попросили сыграть другое, то, что они сами укажут. Рахманинов – его я никогда раньше не играл. Дальше Дебюсси, потом «Мотаун»… Не знаю, кажется, мне сюда не попасть. – Он безнадежно посмотрел на нее. – Уверен, здесь все играют лучше меня. Там было четыре учителя, и все что-то записывали. – Последнее почему-то напугало его больше всего.