— Этого только не хватало! — вырвалось у Джейка.
— О Господи! — воскликнула Джинни.
Поводом для подобной реакции послужил красный «порше», стоявший у входной двери. Джейк поставил машину неподалеку, и они вышли. В молчании они подошли к двери. Джейк отпер дверь. Изнутри доносились громкие звуки рэпа. Они вошли в холл. Налево была гостиная. Посреди нее на подушке лежал Брэд. Он балдел под оглушительный грохот стереосистемы, барабаня пальцами по абиссинскому ковру.
— Как ты попал сюда? — закричал Джейк, стараясь перекричать исступленно орущих певцов.
Брэд обернулся и помахал ему рукой.
— Привет, папуля! Как поживаешь?
Даже с такого приличного расстояния было видно, что он изрядно выпил.
— Оставь его, Джейк, — сказала Джинни. — Пошли спать.
Не слушая ее, Джейк ворвался в комнату и выключил музыку.
— Вставай и убирайся из моего дома! — бросил он сыну.
Брэд повернулся на бок. На нем были поношенные тесные джинсы и белая рубашка, которая распахнулась на груди, открывая мускулистую грудь и плоский живот. Когда он поворачивался, послышался звук золотых цепей.
«Какая фигура, — подумала Джинни. — И такому кретину досталась».
— А нельзя ли поласковее со своим единственным сыном? — заметил он с укоризной.
Джинни поняла — Джейк сейчас взорвется. Для этого ему было достаточно одного взгляда на Брэда.
— Отдай ключи, — потребовал он.
— Какие ключи?
— Которыми ты открыл дверь. Давай!
Брэд расхохотался.
— Старик, никаких ключей у меня нет. Я и без них могу без проблем попасть в любое место.
— А как тебе удалось проскочить через систему охранной сигнализации?
— Ты забыл, что я прожил здесь двенадцать лет? Я знаю код.
— Я его сменил.
— Подумаешь, какая проблема, — сказал Брэд, пожав плечами. — Я перерезал провод. Можешь возбудить в отношении меня уголовное дело.
Рассвирепев, Джейк схватил его за руку.
— Ну-ка поднимайся и убирайся отсюда!
Брэд в долгу не остался, тоже вцепился в отца.
— Полегче, старик.
Джинни, вздохнув, подскочила к ним и попыталась расцепить отца и сына, уже готовых подраться.
— Джейк, пошли. Брэд, оставь его в покое!
Оба взглянули на нее.
— Очаровательное платьице, мамуля, — заметил Брэд. — Вот только где у него юбка?
Джейк со всего размаху дал Брэду пощечину. Тот упал навзничь, выпустив его руку.
— Что тебе нужно, Брэд? Зачем ты сюда явился? — крикнула Джинни, поставив руки на бедра. Щеки ее пылали.
Повернувшись, Джейк подошел к камину и встал к нему спиной, гордо расправив плечи. Брэд сел и потрогал место удара.
— Моя старуха вышвырнула меня, — тихо сказал он.
Джейк громко фыркнул.
— Мне нужно было где-то переночевать. — Он посмотрел в сторону отца. — Вот я и решил: самое лучшее — вернуться домой.
— И очень зря, — сказала Джинни, стараясь не смотреть на темные волоски, курчавившиеся на его мускулистой груди.
— Кроме того, — продолжал Брэд, — я хотел поговорить с отцом о маленьком деловом предложении.
Джейк повернулся к сыну.
— Куда ты умудрился вляпаться на сей раз?
— Хочешь верь, хочешь нет — никуда. Стараюсь вести праведный образ жизни, отец.
Джейк расхохотался.
— Эту песню я слышал уже сто раз.
Джинни подошла к низкой софе с муаровой обивкой и села, скрестив ноги. И без того короткий подол ее платья задрался еще выше. Взгляд Брэда остановился на ее лице, потом спустился ниже, на ее бедра. Джинни понимала, что с того места, где он сидит на полу, у него прекрасный обзор и ему видно столько, что Джейк пришел бы в ярость, узнай он об этом.
Брэд повернулся к отцу.
— У меня появилась возможность открыть ресторан.
Джейк устало прислонился к мраморной каминной доске.
— А что ты знаешь о ресторанах? — спросил он.
— У мужа Бетти есть ресторан. Последние два года я занимался им.
Джейк с Джинни переглянулись.
— А кто эта Бетти? — спросила она.
— Моя подружка.
— Первый раз о ней слышу.
— А где тебе слышать? Я здесь не очень-то желанный гость.
Он снова коснулся щеки, на которую пришелся удар.
Джинни предположила, что в этот раз он сработал на публику.
— Так вот, — продолжал Брэд. — Ее мужик обанкротился, и у меня появился шанс прибрать к рукам этот ресторан по дешевке. Всего за двести тысяч.
— За ресторан, который прогорел? Дороговато.
— Не ресторан прогорел, просто этот кретин погорел на каких-то других делах.
— Это на каких же?
Брэд пожал плечами.
— А я почем знаю? Думаю, на недвижимости. Но это не важно. Мне нужны деньги. Если ты мне их дашь, то до конца жизни не увидишь мою физиономию.
«Заманчивое предложение, — подумала Джинни. — Только вряд ли Джейк согласится».
— Ты не знаешь, почему я тебе не верю? — словно в подтверждение ее мыслей спросил он.
Брэд задумчиво повертел в руке свою замшевую туфлю.
Джинни стало его жаль. Что ждет его в будущем? Мать его была алкоголичкой, как и мать Джинни. Однако в отличие от ее матери эта особа бросила своих детей, когда Брэду было шесть лет, а Джоди — четыре годика. Как ни старался Джейк — а уж настойчивость своего мужа Джинни знала, — сделать ничего не смог. Дети, к несчастью, унаследовали тяжелый недуг матери.
— Да ты сам можешь проверить, — продолжал Брэд. — Этот ресторан находится на Четырнадцатой улице, рядом со стадионом, где проводят автородео. Туристов просто тьма.
Джинни взглянула на Джейка. Похоже, Брэд говорил правду.
Джейк тяжело вздохнул.
— Утром я уезжаю, вернусь не раньше двенадцатого октября. На размышления у меня будет достаточно времени.
— Это может оказаться слишком поздно, — заметил Брэд.
— Ничего, подождут. Я же сказал, что должен все хорошо обдумать.
— А что мне делать в течение этого времени?
— Прежде всего — убраться из моего дома. По возвращении позвонить мне. Тогда получишь ответ.
Брэд встал, пригладил свои темные волосы, потуже затянул резинкой длинный конский хвост.
— И на том спасибо, — пробормотал он. — Помни, папуля, если ты согласишься, я никогда и ничем больше не буду тебе докучать.
Брэд направился к выходу. Проходя мимо Джинни, лукаво глянул на нее и подмигнул. Они уже давно флиртовали друг с другом. Заигрывания носили безобидный характер, однако если бы Джейк узнал о них, он бы убил обоих.
Было позднее утро. Джинни наконец встала и, протирая глаза, избавляясь от остатков сна, отправилась на кухню. Красные плитки пола холодили ноги, но лицо горело — так было всегда, когда накануне она позволяла себе чересчур расслабиться.
У плиты стояла Консуэло и с усердием скоблила сковороду, на которой жарила Джейку бифштекс. Если он и дальше будет завтракать подобным образом, быть Джинни скоро богатой вдовой.
— Доброе утро, Консуэло, — с трудом проговорила она.
— Доброе утро, сеньора, — как обычно, холодно приветствовала ее служанка. — Сеньор Джейк уехал с час назад. Вернется двенадцатого. Не хотел вас будить.
— Угу, — пробормотала Джинни и достала из холодильника коробку апельсинового сока.
Налив в высокий стакан, секунду подумала и потянулась к висевшему над раковиной шкафчику. Достала большую бутылку водки, плеснула в тот же стакан — для просветления мозгов. Потуже завязав поясок шелкового халата, Джинни отправилась во двор, не обращая внимания на недовольство Консуэло.
Она поставила стакан на стеклянный столик, устроилась в мягком шезлонге и в очередной раз подумала, как она ненавидит Лос-Анджелес. Когда-то, много лет назад, этот город был ее голубой мечтой. Она не сомневалась, что станет всемирно известной звездой, которую будут баловать вниманием, узнавать на улицах. А вместо этого единственное, чего ей удалось добиться в жизни, это заполучить деньги Джейка и стать женой голливудского продюсера.
Впрочем, и этих благ можно лишиться в любой момент.
Джинни закрыла глаза — пусть солнышко поработает, выбьет хмель из ее одурманенной алкоголем головы — и продолжила свои невеселые думы. Джейк говорит, что любит ее, однако Джинни понятия не имеет, что такое любовь. Видимо, она ее не испытала. Да и нет ее вовсе! Просто выдумали словечко, которое мужики произносят всякий раз, когда хотят переспать с тобой либо завоевать тебя. А если хотят и того и другого, произносят другое слово — женитьба.
Целый месяц не нужно будет посещать эти дурацкие вечеринки, думала Джинни, куда она обязана появляться вместе с мужем. Одна она может делать все, что ей заблагорассудится. Нужно пользоваться благоприятным моментом!
Джинни своего не упустит! Можно будет кутить вволю, да так, что чертям станет тошно, а можно попытаться вернуться на сцену. Суперзвезд, которым за сорок, сейчас полно. Может, еще не поздно…
Джинни уселась поудобнее и сделала первый глоток. А если не получится, можно махнуть в Рио. Небольшой отдых в этом городе ей не помешает. Да и доктора советуют.
А если захочется вернуться, что ей может помешать… Джейк никуда не денется. Ведь он любит ее, сам говорил.
Горьковатый коктейль из апельсинового сока с водкой обжег ей горло и попал в пустой желудок. Если бы Джейк не относился к ней с такой нежностью, так бережно, было бы гораздо проще изменять ему, бросать его, когда вздумается…
— Сеньора!
Джинни откинулась на спинку шезлонга и, закрыв глаза, задала себе вопрос: почему эти эмигранты не желают говорить по-английски?
— Что? — нехотя спросила она.
— Что прикажете приготовить на обед?
Голос служанки, как обычно, прозвучал равнодушно. С Джинни она всегда разговаривала таким тоном, с Джейком — иначе, словно заботливая мать, ее черные глаза так и светились любовью. А ее она просто не выносила, однако Джинни это было безразлично. Меньше всего ее волновало мнение служанки.
— Консуэло, сейчас только десять часов, а ты пристаешь с такими вопросами в такую рань!
"Грехи юности" отзывы
Отзывы читателей о книге "Грехи юности". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Грехи юности" друзьям в соцсетях.