— Этого только не хватало! — вырвалось у Джейка.

— О Господи! — воскликнула Джинни.

Поводом для подобной реакции послужил красный «порше», стоявший у входной двери. Джейк поставил машину неподалеку, и они вышли. В молчании они подошли к двери. Джейк отпер дверь. Изнутри доносились громкие звуки рэпа. Они вошли в холл. Налево была гостиная. Посреди нее на подушке лежал Брэд. Он балдел под оглушительный грохот стереосистемы, барабаня пальцами по абиссинскому ковру.

— Как ты попал сюда? — закричал Джейк, стараясь перекричать исступленно орущих певцов.

Брэд обернулся и помахал ему рукой.

— Привет, папуля! Как поживаешь?

Даже с такого приличного расстояния было видно, что он изрядно выпил.

— Оставь его, Джейк, — сказала Джинни. — Пошли спать.

Не слушая ее, Джейк ворвался в комнату и выключил музыку.

— Вставай и убирайся из моего дома! — бросил он сыну.

Брэд повернулся на бок. На нем были поношенные тесные джинсы и белая рубашка, которая распахнулась на груди, открывая мускулистую грудь и плоский живот. Когда он поворачивался, послышался звук золотых цепей.

«Какая фигура, — подумала Джинни. — И такому кретину досталась».

— А нельзя ли поласковее со своим единственным сыном? — заметил он с укоризной.

Джинни поняла — Джейк сейчас взорвется. Для этого ему было достаточно одного взгляда на Брэда.

— Отдай ключи, — потребовал он.

— Какие ключи?

— Которыми ты открыл дверь. Давай!

Брэд расхохотался.

— Старик, никаких ключей у меня нет. Я и без них могу без проблем попасть в любое место.

— А как тебе удалось проскочить через систему охранной сигнализации?

— Ты забыл, что я прожил здесь двенадцать лет? Я знаю код.

— Я его сменил.

— Подумаешь, какая проблема, — сказал Брэд, пожав плечами. — Я перерезал провод. Можешь возбудить в отношении меня уголовное дело.

Рассвирепев, Джейк схватил его за руку.

— Ну-ка поднимайся и убирайся отсюда!

Брэд в долгу не остался, тоже вцепился в отца.

— Полегче, старик.

Джинни, вздохнув, подскочила к ним и попыталась расцепить отца и сына, уже готовых подраться.

— Джейк, пошли. Брэд, оставь его в покое!

Оба взглянули на нее.

— Очаровательное платьице, мамуля, — заметил Брэд. — Вот только где у него юбка?

Джейк со всего размаху дал Брэду пощечину. Тот упал навзничь, выпустив его руку.

— Что тебе нужно, Брэд? Зачем ты сюда явился? — крикнула Джинни, поставив руки на бедра. Щеки ее пылали.

Повернувшись, Джейк подошел к камину и встал к нему спиной, гордо расправив плечи. Брэд сел и потрогал место удара.

— Моя старуха вышвырнула меня, — тихо сказал он.

Джейк громко фыркнул.

— Мне нужно было где-то переночевать. — Он посмотрел в сторону отца. — Вот я и решил: самое лучшее — вернуться домой.

— И очень зря, — сказала Джинни, стараясь не смотреть на темные волоски, курчавившиеся на его мускулистой груди.

— Кроме того, — продолжал Брэд, — я хотел поговорить с отцом о маленьком деловом предложении.

Джейк повернулся к сыну.

— Куда ты умудрился вляпаться на сей раз?

— Хочешь верь, хочешь нет — никуда. Стараюсь вести праведный образ жизни, отец.

Джейк расхохотался.

— Эту песню я слышал уже сто раз.

Джинни подошла к низкой софе с муаровой обивкой и села, скрестив ноги. И без того короткий подол ее платья задрался еще выше. Взгляд Брэда остановился на ее лице, потом спустился ниже, на ее бедра. Джинни понимала, что с того места, где он сидит на полу, у него прекрасный обзор и ему видно столько, что Джейк пришел бы в ярость, узнай он об этом.

Брэд повернулся к отцу.

— У меня появилась возможность открыть ресторан.

Джейк устало прислонился к мраморной каминной доске.

— А что ты знаешь о ресторанах? — спросил он.

— У мужа Бетти есть ресторан. Последние два года я занимался им.

Джейк с Джинни переглянулись.

— А кто эта Бетти? — спросила она.

— Моя подружка.

— Первый раз о ней слышу.

— А где тебе слышать? Я здесь не очень-то желанный гость.

Он снова коснулся щеки, на которую пришелся удар.

Джинни предположила, что в этот раз он сработал на публику.

— Так вот, — продолжал Брэд. — Ее мужик обанкротился, и у меня появился шанс прибрать к рукам этот ресторан по дешевке. Всего за двести тысяч.

— За ресторан, который прогорел? Дороговато.

— Не ресторан прогорел, просто этот кретин погорел на каких-то других делах.

— Это на каких же?

Брэд пожал плечами.

— А я почем знаю? Думаю, на недвижимости. Но это не важно. Мне нужны деньги. Если ты мне их дашь, то до конца жизни не увидишь мою физиономию.

«Заманчивое предложение, — подумала Джинни. — Только вряд ли Джейк согласится».

— Ты не знаешь, почему я тебе не верю? — словно в подтверждение ее мыслей спросил он.

Брэд задумчиво повертел в руке свою замшевую туфлю.

Джинни стало его жаль. Что ждет его в будущем? Мать его была алкоголичкой, как и мать Джинни. Однако в отличие от ее матери эта особа бросила своих детей, когда Брэду было шесть лет, а Джоди — четыре годика. Как ни старался Джейк — а уж настойчивость своего мужа Джинни знала, — сделать ничего не смог. Дети, к несчастью, унаследовали тяжелый недуг матери.

— Да ты сам можешь проверить, — продолжал Брэд. — Этот ресторан находится на Четырнадцатой улице, рядом со стадионом, где проводят автородео. Туристов просто тьма.

Джинни взглянула на Джейка. Похоже, Брэд говорил правду.

Джейк тяжело вздохнул.

— Утром я уезжаю, вернусь не раньше двенадцатого октября. На размышления у меня будет достаточно времени.

— Это может оказаться слишком поздно, — заметил Брэд.

— Ничего, подождут. Я же сказал, что должен все хорошо обдумать.

— А что мне делать в течение этого времени?

— Прежде всего — убраться из моего дома. По возвращении позвонить мне. Тогда получишь ответ.

Брэд встал, пригладил свои темные волосы, потуже затянул резинкой длинный конский хвост.

— И на том спасибо, — пробормотал он. — Помни, папуля, если ты согласишься, я никогда и ничем больше не буду тебе докучать.

Брэд направился к выходу. Проходя мимо Джинни, лукаво глянул на нее и подмигнул. Они уже давно флиртовали друг с другом. Заигрывания носили безобидный характер, однако если бы Джейк узнал о них, он бы убил обоих.

Было позднее утро. Джинни наконец встала и, протирая глаза, избавляясь от остатков сна, отправилась на кухню. Красные плитки пола холодили ноги, но лицо горело — так было всегда, когда накануне она позволяла себе чересчур расслабиться.

У плиты стояла Консуэло и с усердием скоблила сковороду, на которой жарила Джейку бифштекс. Если он и дальше будет завтракать подобным образом, быть Джинни скоро богатой вдовой.

— Доброе утро, Консуэло, — с трудом проговорила она.

— Доброе утро, сеньора, — как обычно, холодно приветствовала ее служанка. — Сеньор Джейк уехал с час назад. Вернется двенадцатого. Не хотел вас будить.

— Угу, — пробормотала Джинни и достала из холодильника коробку апельсинового сока.

Налив в высокий стакан, секунду подумала и потянулась к висевшему над раковиной шкафчику. Достала большую бутылку водки, плеснула в тот же стакан — для просветления мозгов. Потуже завязав поясок шелкового халата, Джинни отправилась во двор, не обращая внимания на недовольство Консуэло.

Она поставила стакан на стеклянный столик, устроилась в мягком шезлонге и в очередной раз подумала, как она ненавидит Лос-Анджелес. Когда-то, много лет назад, этот город был ее голубой мечтой. Она не сомневалась, что станет всемирно известной звездой, которую будут баловать вниманием, узнавать на улицах. А вместо этого единственное, чего ей удалось добиться в жизни, это заполучить деньги Джейка и стать женой голливудского продюсера.

Впрочем, и этих благ можно лишиться в любой момент.

Джинни закрыла глаза — пусть солнышко поработает, выбьет хмель из ее одурманенной алкоголем головы — и продолжила свои невеселые думы. Джейк говорит, что любит ее, однако Джинни понятия не имеет, что такое любовь. Видимо, она ее не испытала. Да и нет ее вовсе! Просто выдумали словечко, которое мужики произносят всякий раз, когда хотят переспать с тобой либо завоевать тебя. А если хотят и того и другого, произносят другое слово — женитьба.

Целый месяц не нужно будет посещать эти дурацкие вечеринки, думала Джинни, куда она обязана появляться вместе с мужем. Одна она может делать все, что ей заблагорассудится. Нужно пользоваться благоприятным моментом!

Джинни своего не упустит! Можно будет кутить вволю, да так, что чертям станет тошно, а можно попытаться вернуться на сцену. Суперзвезд, которым за сорок, сейчас полно. Может, еще не поздно…

Джинни уселась поудобнее и сделала первый глоток. А если не получится, можно махнуть в Рио. Небольшой отдых в этом городе ей не помешает. Да и доктора советуют.

А если захочется вернуться, что ей может помешать… Джейк никуда не денется. Ведь он любит ее, сам говорил.

Горьковатый коктейль из апельсинового сока с водкой обжег ей горло и попал в пустой желудок. Если бы Джейк не относился к ней с такой нежностью, так бережно, было бы гораздо проще изменять ему, бросать его, когда вздумается…

— Сеньора!

Джинни откинулась на спинку шезлонга и, закрыв глаза, задала себе вопрос: почему эти эмигранты не желают говорить по-английски?

— Что? — нехотя спросила она.

— Что прикажете приготовить на обед?

Голос служанки, как обычно, прозвучал равнодушно. С Джинни она всегда разговаривала таким тоном, с Джейком — иначе, словно заботливая мать, ее черные глаза так и светились любовью. А ее она просто не выносила, однако Джинни это было безразлично. Меньше всего ее волновало мнение служанки.

— Консуэло, сейчас только десять часов, а ты пристаешь с такими вопросами в такую рань!