Я отдыхаю в кресле. «Болтаем с миссис Поттс».

Он смотрит мимо меня, словно впадает в некоторый транс. Он здесь, но его здесь нет, что-то явно играет в его голове.

— Беккер? Я спрашиваю. Он отвлекся. 'Все хорошо?'

' Будет.' Он встает со стула и обходит свой стол, мои глаза подозрительно следят за ним, пока он не нависает надо мной, его грудь упирается мне в лицо. Я заставляю себя не обращать на это внимания и ищу его глаза в попытке расшифровать его. Он теснит меня, и его пустое выражение сменилось мягкой ухмылкой. 'Что ты сегодня делаешь?'

Я пожимаю плечами. «У меня много дел в моем списке. Ты хочешь что-нибудь добавить? '

«В три часа у меня встреча с графиней Финсбери», — говорит он мне. «Она хочет увидеть Рембрандта».

— О, графиня. Звучит важно.

' Подготовь демонстрационный зал. Он приближается и хлопает губами по моим. «Я собираюсь купить себе машину». Закусив мою нижнюю губу, он медленно отстраняется, протягивая сквозь зубы мою плоть. «Я вернусь к трем. Если я опоздаю, тебе придется начать без меня и поболтать».

«Какой светский разговор я могу вести с графиней?»

«Она любит меня. Я уверен, что вы найдете общий язык».

'Что?' — выпалила я в ужасе. Любят его? Я буду последней, с кем она захочет завязать светскую беседу. 'Как любит?'

Об этом говорит его широкая улыбка, и я выдыхаю раздражение.

«Хорошо. Я просто не буду упоминать, кто я сверх своего профессионального звания, иначе она не купит картину».

Он нахально подмигивает и скользит рукой по моим волосам, слегка собственнически дергая их. 'Ты водишь?'

«Да», — быстро отвечаю я, но избегаю упоминания о том, что не была за рулем с тех пор, как уехал из дома.

'Хорошо. Вы можете взять машину, чтобы отвезти Люси домой. Все, кроме «Феррари», а я беру Глорию».

— Ты доверяешь мне одну из своих машин?

Он внезапно выглядит опечаленным. И немного взволнованным. «Почему ты плохой водитель?»

Выражение его лица в сочетании с внезапным осознанием чего-то тоже заставляет меня волноваться. А именно, высокотехнологичный гараж Беккера. «Мое вождение идеально. Меня беспокоит твой модный гараж.

'Вам будет хорошо. Просто совместите боковые зеркала заднего вида с гидравлическими балками спереди. Он мгновенно отклоняет мою озабоченность.

— Шкаф для ключей, — торопливо указываю я. 'Он открывается с распознаванием глаз. Твоих глаз.

«Код переопределения — 72468232537.» Он откатывает номер, заставляя мои глаза расширяться с каждой цифрой.

— Что?

— Я тебе напишу. Убедитесь, что удалила его после того, как запомнила его». Он протягивает мне телефон, ключи и сумочку. «Это хорошая работа, отслеживать твой телефон, а?»

«Убери это», — говорю я, глядя на него. 'Сейчас же.' Я сунула свой мобильный в сторону его, мое лицо серьезно.

«Я сделаю это, когда вернусь, обещаю. Я уже опаздываю». Он хлопает губами по моим. «Увидимся позже, принцесса». Он неторопливо выходит, напрягая и напрягая мышцы спины на ходу.

Я хмурюсь, и как только я вижу его татуировку, мой взгляд автоматически падает на его задницу. Эта задница безопаснее. Это не заставляет меня уходить в опасные места, только в грязные. «Удачи на аукционе», — тихо говорю я.

«Мне не нужна удача. Поверьте мне. И перестань смотреть на мою задницу, — бросает он через плечо.

«Теперь это моя задница», — бросаю я.

Глава 24

Я обнаружил, что Люси все еще выглядела потрепанной на кухне, будучи вовлеченной в разговор с миссис Поттс.

И только когда мы идем в гараж, и я наконец открываю текст Беккера, я вспоминаю кое-что, что, возможно, должно было произойти со мной, прежде чем привести сюда Люси. Сообщение содержит код, как и обещал Беккер, но также имеет пометку на конце.

72468232537. Не заводи Люси в гараж. Пусть она подождет тебя на улице. Она не в моем кругу доверия x

— Черт, — ругаюсь я, останавливаясь.

Люси ударяется в меня, толкая меня вперед. 'Что происходит?'

'Ничего.' Я поворачиваю ее спиной и провожу по коридору. «Нам нужно идти этим путем».

«Это место похоже на гребаный лабиринт», — ворчит она, позволяя мне провести ее обратно. Я смеюсь, соглашаясь, и впускаю нас в Большой зал, беря на себя инициативу, чтобы я могла проткнуть ее через все акции. «Фу, здесь воняет».

Я оглядываюсь через плечо и вижу, что она зажимает нос. «Этот запах имеет тысячелетнюю историю».

«Мне кажется, это куча хлама».

Я в ужасе качаю головой. «Сюда», — зову я, скрывая свою тайную улыбку, когда смотрю на огромный шкаф, который я взбирался сегодня утром, чтобы достичь своей цели и поглотить ее. Затем я смотрю на свой безымянный палец, и моя улыбка становится шире. Я выхожу замуж. И я выхожу замуж за афериста. Или бывший аферист. Без разницы. Он коррумпирован, что означает, что я тоже.

«Вот это красиво», — объявляет Люси, когда я впускаю нас во двор. «С этим я могла бы работать».

— Пойдем, — толкаю я, бегая по булыжнику.

'Куда мы идем?'

'Здесь.' Я указываю на переулок, когда выхожу из проема.

'Ты серьезно?' спрашивает она с осторожностью. Я помню свою реакцию на темную дыру в первый раз, когда я оказался в ней. «Я ни хрена не вижу».

Я тянусь назад и нащупываю ее руку на кирпичной стене.

« Ааааааааааааа! Она кричит и втягивается. 'Это что?'

«Это я, идиотка, — смеюсь я. «Дай мне руку».

«Это жутко».

Я подтягиваю ее, зная, в какой именно момент загорится свет. «Вот», — говорю я, опуская ее руку и нажимая кнопку, открывающую дверь в конце. Я оглядываюсь и вижу ее ладони над глазами. 'Идите по аллее до конца и выйдите на улицу. Я подъеду за тобой». Я бросаюсь назад по переулку во двор.

'Что?' она визжит, сдерживаемый звук пронзает мои барабанные перепонки. 'Элеонора!'

«Свет скоро погаснет. Поторопись!' Я оставляю ее позади, постоянно слыша эхом проклятия и визг.

Я запыхался к тому времени, когда вернулся в гараж. Поспешив к шкафу с ключами, я открываю сообщение Беккера и начинаю вводить код переопределения, мои нажатия клавиш замедляются, когда я начинаю понимать значение длинной цепочки чисел. На последней цифре дверь открывается, но вместо того, чтобы спешить, чтобы открыть ее и схватить несколько ключей, я вместо этого изучаю клавиатуру, снова мысленно просматривая последовательность цифр в своей голове. Только на этот раз мне не нужно смотреть на сообщение, которое послал мне Беккер. Я просто пишется что — то по клавишам.

СЕНТ- БЕККЕР

Я улыбаюсь, глядя на шкаф, кладя телефон в сумку и открывая дверь. Я сразу разрываюсь. Ключи. Куча ключей, и я не знаю, какие взять. 'Ты возьмешь.' Я достаю комплект для Audi.

Закрыв шкаф, я направляюсь к серебристому RS7, нажимая кнопку на брелке. Фары мигают, замки отпускаются, и я вскакиваю и устраиваюсь в спортивном сиденье, ищу регулятор, мои руки нащупывают переднюю часть, прежде чем найти кнопку сбоку я начинаю на дюйм ближе к колесу. «Прекрасно», — заявляю я, заводя двигатель. Клянусь, тварь красиво мурлычет, и мои сжатые кулаки подходят ко рту, зубы впиваются в суставы. Я одновременно нервничаю и взволнован. Я уже чувствую, как подо мной жужжит сила, и я еще даже не двинулся с места. Мне нужно расслабиться. Я держу пари, эта штука идет как дерьмо с лопаты. Опустив солнцезащитный козырек, я нахожу знакомую белую кнопку и нажимаю ее, затем наблюдаю, как часть потолка передо мной начинает опускаться. Я вставляю рычаг переключения передач в привод и нащупываю стояночный тормоз… и ничего не найду. Я смотрю вниз. Никаких следов ручного тормоза. 'Где ты?' — бормочу я, ища в машине что-нибудь похоже я зарычал мое разочарование и схватил мой телефон, набирая Беккер.

Он отвечает тихим шепотом. — Ты ведь не поцарапали одну из моих машин?

«Я не могу почесать ее, если ее не выехала. Где ручник? — нетерпеливо спрашиваю я, когда гидравлический лифт останавливается на полу гаража.

«В какой вы машине?»

«Ауди».

«Хороший выбор, принцесса. У рычага переключения передач есть маленький рычажок с красным светом. Нажми.'

Я подключаю телефон к громкоговорителю, кладу его себе на колени, прежде чем отпускать ручной тормоз и хватаюсь за руль обеими руками. Затем я слегка надавливаю на акселератор.

И лети вперед.

'Блядь.' Я нажимаю на педаль тормоза и резко останавливаюсь, передние колеса на рампе. «Ого», — выдыхаю я, откидываясь назад на сиденье, упершись руками в руль.

'Что ты сделала?' Беккер запаниковал. 'Не принимайте это близко к сердцу.'

'Я.'

«Дразни педаль, принцесса. Не топи ногой».

«Я не топила ногой».

— Элеонора, у меня нет времени давать тебе урок вождения. Я пытаюсь купить себе новую гребаную машину».

«Мне не нужны уроки вождения», — возмущенно плюю я, дразня ногой на педали и осторожно продвигаясь вперед. «Я прекрасно умею водить машину, спасибо». Я говорю надменно. Я не должна. Как только я заканчиваю говорить, весь гараж наполняется оглушающим звуком скрежета металла. Мои уши практически кровоточат, и хотя я знаю, что мне нужно тормозить, я не могу. Моя нога застряла, и пронзительный звук продолжался вечно. Он пронзает меня, мое лицо морщится от ужаса.

'Элеонора!' — кричит Беккер, оживляя мышцы моей ступни. Я жму на тормоз и резко останавливаюсь. После того, как я успокоил свое учащенное дыхание, я нажимаю кнопку окна и высуну голову, как только зазор станет достаточно большим.

Бля.

'Элеонора?'

'Да?' Я пищу, пытаясь казаться совершенно нормальным, как будто я не смотрю с ужасом на зазубренную царапину на боку одной из драгоценных машин Беккера.

'Что это было?'

'Ничего.' Я отключаю звонок и выпускаю шквал ругательств. «Черт возьми». Я переворачиваюсь и выпрямляюсь, игнорируя дальнейший грубый звук совпадающей царапины. «Глупый гараж. Почему у тебя не может быть нормального, чокнутый тупица? Я резко останавливаюсь, когда зеркала заднего вида выровнены, затем агрессивно нажимаю на белую кнопку, снимаю ногу с педали и слушаю, как оживает подъемник, гидравлические штанги смещаются и начинают нести меня к отверстию в потолок. «Он собирается уйти…» Я перестаю бормотать себе под нос, когда замечаю, что гидравлические штанги начинают отключаться от боковых зеркал заднего вида., и я хмурюсь, оглядываясь назад. «Бля», — шепчу я, когда понимаю, что это не прутья. Это машина. 'Боже мой.' Я в панике нажимаю ногой на тормоз. 'Дерьмо!' Я больше не на месте, а это значит, что задняя часть Audi, вероятно, будет отрезана в любой момент. Я никогда не должен был соглашаться на это. Я включаю передачу и изо всех сил стараюсь аккуратно нажимать на акселератор, что сложно, когда работаешь под давлением. Мне нужно продвинуться вперед всего на пару футов. Всего пара. Я смотрю на зеркала заднего вида, как ястреб, и как раз когда они находятся в футе или около того от того, чтобы снова выстроиться в линию, в воздухе проникает еще один оглушительный звук, только на этот раз металл о бетон. Лифт немного дрожит, но все еще продолжает свой путь, царапая заднюю часть автомобиля. Я провисаю на сиденье, измученный после этого, моя травма как заброшенный завод попадает в поле зрения. Ему не нужно думать, что я снова через это пройду, когда вернусь. Я припаркую его здесь, и Беккер сам спустит ее, если он захочет что-нибудь оставить от машины, то он не будет жаловаться на это.