Позже в тот же день я проваливаюсь в дверь, и выгляжу так, будто каталась в паутине и присыпалась мукой. Я отряхиваюсь, идя на кухню.

«Я просто собиралась позвонить тебе», — говорит мама, помешивая кастрюлю на плите. «Думал, ты заблудился в никчемной вазе».

Я окунаю палец в тушеное мясо и высасываю подливку. Я голодна. «Дэвид помог мне».

Мама перестает шевелиться, и она смотрит на меня, как будто ушел. 'Он помог?'

Я бросаю сумку на стул и беру стакан воды. 'Это не так. Он извинился, я согласилась. Конец истории.' Я быстро глотнул воды, обессиленный. «Мы оставили несколько штук в магазине, что Дэвид хочет пожертвовать бездомный через свою компанию. Я дал ему ключи, чтобы он мог войти и забрать все это. Остальное уже во дворе, готово к сбору».

Она улыбается. 'Спасибо.'

«Не благодари меня». Я допиваю воду и ставлю стакан у раковины, задумавшись. Пусто. Папина магазин пуст. Но мое сердце полно воспоминаний. Я улыбаюсь, чувствуя тепло внутри. Как будто подняли тяжесть.

«Я собираюсь выпить сегодня вечером», — говорит мама, возвращаясь к своей кастрюле. "Идем?"

«Я подумывал вернуться в Лондон завтра», — тихо говорю я. Я в ударе. Может также поддерживать темп.

«Тогда сегодня вечером может быть наш прощальный вечер».

Я смотрю на мою перепачканный форму. Я чувствую себя одурманенным. 'Мне нечего надеть.'

«Тогда мы сбегаем в город и что-нибудь найдем».

Я смотрю на нее. «Сомневаюсь, что найду что-нибудь в городе, если только я не захочу съездить в местный зал бинго».

«Не будь такой пессимисткой», — недовольно ругает она. «Там новый маленький бутик магазин. Я держал пари, что они будут у них да найдется». Она смотрит на часы. ' Четыре часа. У нас есть час до закрытия. Она снимает фартук и вытирает руки кухонным полотенцем. 'Давай.' Меня забирают и проводят к двери, мама по пути хватает пальто и сумочку. 'Я угощаю.'

«Нет, мама», — возражаю я. У нее не совсем хорошо с деньгами. Я не позволю ей тратить деньги на меня.

Она закрывает за собой дверь и берет меня за руки. «Я знаю, что моя дочь горячая детка в Лондоне, но я бы хотел ее побаловать».

Горячая детка в Лондоне? Я про себя фыркаю. Может, идиотка в Лондоне. «Мам, тебе действительно не обязательно».

«Нет, но я хочу. И это будет концом». Она надувается — это преувеличенный жест, который должен заставить меня почувствовать себя виноватой. Оно работает. Я терплю поражение, когда она ведет нас к городу. Я должна поддерживать ее новообретенный дух, а не проливать дождь на ее парад.

«Еще мы выпьем вина, пока будем готовится», — добавляет она.

Я смеюсь про себя, думая, что эта женщина — незнакомка. И вообще-то я ее очень люблю.

Я с изумлением смотрю, как мама идет на кухню, совершенно пораженная тем, на что я смотрю. Лиса. «Господи, мама».

Она хихикает и выполняет тщательно выполненное вращение. 'Что вы думаете?'

Что я думаю? Я думаю, она пойдет в местный паб, а не в чертов Королевский оперный театр. «Удивительно», — говорю я вместо этого, потому что она действительно так думает. Ее фигуристое тело заключено в красивое темно-синее платье с запахом и серебряным плечом. 'Каблуки?' Я смотрю на ее ступни, украшенные туфлями на шпильке. Я никогда не видел ее на каблуках. Она всегда благословляла свои ноги туфлями на мягкой подошве.

Она указывает на пальцы ног и восхищается ими. «Теперь я к ним привыкаю».

Я чувствовал себя хорошо, пока недавно не ворвалась моя незнакомая мать. Теперь я чувствую себя немного раздетой. — Извини, ты сказал, что мы идем в Голову Сарацина, не так ли? Я смотрю на свое простое черное платье — удивительная находка из нашего походе по магазинам.

'Да.' Она берет свой бокал с вином и делает глоток, как леди. «Пол купил мне это платье». Она смахивает перед, внимательно наблюдая за моей реакцией. «Мужчина никогда раньше не покупал мне платья».

Я наполовину таю, наполовину вздрагиваю. Она выглядит такой довольной. Ее нужно расточать, как будто она заслуживает расточительства, но я не могу избавиться от ощущения, что предаю память отца, радуясь за нее. «Ты прекрасно выглядишь, мама».

Ее щеки с румянцем и ее красные губы растянуты в широкой улыбке. 'Спасибо, дорогая.' Она взъерошивает свои темно-русые волосы, зачесывая их вверх. 'Готовы?'

Все поворачиваются, когда мы входим в Голову Сарацина. Мама идет к бару, как будто она хозяйка заведения, кладет сумочку и ярко улыбается, когда Пол бросает все, чтобы позаботиться о ней.

«Стакан вашего лучшего домашнего белого, хозяин», — уверенно говорит она, кладя задницу на барный стул. Я присоединяюсь к ней, не в силах удержаться от съеживания, когда мама и ее новый парень яростно флиртуют.

«Все, что хочет леди». Пол усмехается, глаза его блестят. «Ты выглядишь потрясающе, Мэри». Мама смеется, когда Пол опускает бокал для вина. — А для тебя, Элеонора?

«То же самое», — пищу я, оглядывая бар, чтобы не увидеть, как они смотрят друг на друга сладкими глазами. Старый английский паб ломится до потолка, а из музыкального автомата звучит на удивление современная музыка. Прямо сейчас «Giant» Кэлвина Харриса и Rag'n'Bone Man украшает ораторов, и даже несколько человек танцуют на открытом пространстве напротив паба, которое служит танцполом.

Бокал вина скользит по стойке, и я смотрю вверх и вижу Пола, улыбающегося мне. «Спасибо», — бормочу я.

'Я вернусь.' Мама спрыгивает с табурета и уходит, размахивая руками и улыбаясь группе женщин, стоявших напротив. Это тактический ход — оставить меня наедине с Полом. Будь она проклята.

Он стоит за стойкой, ожидая, что я что-нибудь скажу. Я делаю глоток своего напитка, гадая, что я могу сказать. И это чувство вины нарастает, мысли об отце приходят мне в голову.

«Я понимаю, что тебе должно быть трудно», — начинает Пол, когда становится очевидно, что я не собираюсь начинать разговор. Он наливает еще вина в мой бокал, когда я ставлю его на стол, как будто он осознает тот факт, что кормление меня вином может расслабить меня. «С твоим отцом и всем остальным».

Мой стакан снова возвращается к моим губам, все, что может занять мой рот, когда мне не хватает слов. Я действительно не знаю, что сказать.

«Его высоко ценили в городе».

Я останавливаюсь, держа немного вина во рту, и смотрю на Пола. О чем они думали? Я сглатываю и прочищаю горло. — Вы имеете в виду, что его считают немного эксцентричным? Я ценю, что Пол пытается быть дипломатичным, но не секрет, что большинство людей в этих краях думали, что мой отец был немного ненормальным.

Пол отстраняется, немного смущенный. 'Я просто хочу, чтобы ты знала, что у меня есть крайнее уважение к нему».

«Он был хорошим человеком», — тихо отвечаю я, глядя на свою маму, которая немного покачивается, когда болтает. Если она начнет танцевать, думаю, я потеряю сознание. «Но он никогда не уделял маме должного внимания», — добавляю я задумчиво.

«Я полностью сосредоточен на ней», — отвечает Пол, и я вижу, как он улыбается, когда он отступает и обслуживает кого-то еще через стойку. Но его интерес постоянно сбивается с задницы моей мамы. Я хочу нырнуть через бар и хлопнуть ладонью по его блуждающим глазам. Я определенно унаследовал задницу моей матери. Любовь Беккера ко мне внезапно становится всем, о чем я могу думать, и я ерзаю на стуле, ожидая, когда начнется знакомый дискомфорт от нескольких хороших шлепков. Это не так, и я признаюсь себе, что скучаю по нему. Я скучаю по нему. Впервые за сегодня я проиграл битву, чтобы держать свои мысли под контролем. У меня может быть закрытие магазина моего отца и даже моего бывшего, но я не думаю, что когда-либо действительно закрою Беккер Хант. Он слишком крепко держит мое тупое сердце.

Через час моя мама танцует, а я все еще опираюсь на стул, пытаясь смириться с этим. Я отказался ее предложения присоединиться к ней на танцпол и провела лучшую часть моего вечера сладко улыбаясь и болтая со многими местными жителями. Притворятся довольной и убеждать их, насколько прекрасна моя новая жизнь в Лондоне, утомляет меня, и я почти закончил с этим, когда уверена, что, должно быть, поговорила с каждым человеком в Голове Сарацина.

Отодвигаюсь от моего стула, я проскользнуть мимо маму на танцполе, смеясь, когда она хватает меня за руки и вертит меня. «Я просто пойду в туалет», — кричу я на Принца, когда он напевает «Поцелуй».

«Spoilsport». Она смеется, отпускает меня и подбегает к Полу, который тут же протягивает ей еще один бокал вина.

Я подхожу к дамам и, воспользовавшись туалетом, наклоняюсь к зеркалу и поглаживаю свои бледные щеки. Мои карие глаза выглядят немного тяжелыми, и я не могу понять, причина тому — опьянение или усталость. «Она счастлива», — говорю я своему отражению, подавляя глупый оттенок разочарования, вызванный признанием. Все время, которое я тратила на то, чтобы волноваться и звонить, чтобы проверить, как она, кажется мне пустой тратой. Это одновременно и приятно, и немного ранит. Не говоря уже о том, чтобы вызвать чувство вины. Я никогда не думала о том, что она может уехать. Я никогда не представлял ее ни с кем, кроме папы. Что он будет делать с этим? О маме и Поле?

Я качаю головой и отбрасываю эти мысли, собирая сумочку, распрямляю плечи, быстро взъерошиваю волосы, а затем поворачиваюсь, взявшись за ручку двери и открывая ее.

— Дэвид, — кричу я, отпрыгивая. «Господи, ты меня напугал».

Он смущенно пожимает плечами. 'Сожалею.' А потом он, кажется, немного неловко поворачивается, неловко поерзал. «Эль, мы можем поговорить?»

Что-то в том, как он смотрит на меня, как будто извиняясь, заставляет меня насторожиться. 'Что?'

«Было приятно увидеть тебя сегодня».

О нет. «Дэвид…»

«Нам было весело, правда? Как в старые времена?'