— Вот. Мамино наследство. Попробуй все же договориться с заксами. Пусть забирают все, что найдут в замке, мы уйдем, в чем есть.
Оставив открытый ларец на столе, девушка подошла к старому воеводе и поклонилась ему в ноги.
— Спасибо тебе, дядька Межамир! Береги себя!
Старик на миг прижал к себе хрупкое тельце, а потом рывком оторвал от себя.
— Пора! — И вышел, не оглядываясь.
Уже во дворе Межамир услышал шум битвы, Заксы пошли в очередную атаку. А еще через пару мгновений воевода увидел бегущего к нему парнишку, из тех, кто был слишком юным для битвы, но достаточно взрослым, чтобы бегать на посылках.
— Воевода! Воевода! — Захлебываясь слезами мальчишка кинулся к старику что есть сил. — Заксы прорвались!
— Не суетись! — Прикрикнул Межамир и встряхнул парнишку за плечи, останавливая надвигающуюся истерику. — Беги в терем, вели остальным прятаться! И сам с ними уходи. Быстро! — Прикрикнул воевода, видя, что мальчик пытается что-то сказать. Время для геройства прошло, теперь настало время выживать.
По дороге к месту прорыва Межамир успел еще швырнуть отданный Громницей ларец в колодец. Поздно договариваться, когда враги во дворе, но и просто так дарить чужакам добычу было не в характере воеводы. В последний раз взглянув в тут сторону, где на холме над озером высилось капище, Межамир выхватил меч и ворвался в гущу схватки.
— Порядок! Держать порядок! — Мощный голос воеводы разнесся на пятачке у ворот, придавая защитникам сил. — Парни — вперед! Бабы — по подвалам! Живо, живо! Строй держать, строй…
Меткая стрела оборвала цепочку приказов. Наверное, в этом была последняя милость богов к старому воину: окончательного падения крепости он так и не увидел. Не увидел Межамир, как падали один за одним мальчишки, которых он сам учил держать в руках меч. Не увидел, как старый Мирко отбросил меч и пошел навстречу заксам, распевая старинную похоронную песнь. Между широко разведенными руками мага клубилась мгла, наводя оторопь на атакующих.
Оставшиеся несколько парней и две женщины, поднявшие чьи-то мечи, двинулись вслед за магом. Не в надежде прорваться, нет, в надежде уйти в Ирий воинами и там пировать среди достойных, а не быть в услужении у чужаков. Да и вообще, кто знает, примут ли боги и предки чужого раба…
— Колдун! Колдун! В колдуна метьте! — Заксонские воины быстро сообразили, что иначе эту кучку смертников им не остановить.
Как известно, лучше всего с колдунами бороться огнем. Эта "светлая" мысль пришла в голову нескольким заксам одновременно и Мирко засыпали горящими стрелами. Полотняная рубаха начала местами тлеть, но, казалось. Старый маг не чувствовал ни боли, ни ожогов. Солдатам уже начало казаться, что он неуязвим, когда старик вдруг вспыхнул ярким факелом. Искры разлетелись во все стороны, больно обжигая оказавшихся рядом заксов. А над столпом огня, что еще недавно был крепким стариком, языки пламени сложились на короткий миг в пятно, напоминающее птицу. Мигнули и растаяли, оставляя в воздухе запах копоти и горящей плоти.
— Замок горит!! — Этот крик остудил самые горячие головы, заставив солдат прервать преследование вендов.
Да, собственно, там и преследовать было почти некого. Те, кто не встретил врага у ворот, давно попрятались в норах. Если их оттуда не выкурит огонь, то позже выгонят голод и жажда. В любом случае, деваться им точно некуда. А вот добро, хранящееся в этом небольшом княжеском замке, сгорит без следа, и тогда победителям придется довольствоваться одним зольном. Король, конечно, щедр, но кому из солдат не хотелось на старости спокойной жизни на собственной земле?
Глава вторая
Поспешная свадьба
Штурм замка оказался успешным. То ли было удачно выбрано время, когда уставшие защитники на миг потеряли бдительность, то ли сил защищать замок у вендов уже не осталось. Главное, что замок пал еще до подхода основных сил, что принесло командиру отряда славу доблестного воина и хорошую долю в дележе добычи.
Но и слава, и добыча — все это будет потом. А пока Арне фон дер Эсте метался по крепости, пытаясь организовать людей на тушение огня. А, заодно, удержать их от избиения тех немногих вендов, которым не повезло оказаться на пути пламени.
— Пленных не бить! — Голос Арне был хриплым от дыма и постоянного крика. Особо упрямым приходилось помогать сапогом под зад, а то и мечом плашмя по слишком горячей голове. — Король приказал брать побольше пленных!
В отличие от своего командира, барона Хуго, Арне не склонен был упрекать Его Величество в чрезмерном мягкосердечии. Никакой радости в избиении крестьян Арне не видел, а что значит земля без людей — знал очень хорошо. Рано овдовев, их мать не смогла толком противостоять соседу — крупному аристократу, чей управляющий регулярно сманивал у них с хутора мужиков. Арне, как наследнику, пришлось рано браться за хозяйство, впрягаясь в горячую пору посевной или уборочной в одну упряжку с немногими работниками, оставшимися верными семье.
Не сказать, чтобы в пылу битвы многие так сразу прислушивались к голосу молодого командира, но постепенно накал начал спадать. Возможно, свою роль сыграл приказ, отданный Арне интенданту перед боем. Дотошный обозник должен был собрать всех пленных в подготовленный для них загон, строго учитывая, кто и скольких человек привел. Это потом будет учтено при дележе добычи. Возможно, трезвон поспособствовал огонь, жадно поглощающий добро, которое могло стать чьим-то. Как бы то ни было, но запал битвы постепенно угасал.
Убедившись, что вендская крепость пала окончательно и нигде в засаде не сидят воины князя, Арне позволил себе перевести дух. И тут же принялся осматриваться в поисках Тиза. Привычка присматривать за младшим братом укоренилась еще в детстве да так и осталась, хотя оба они давно уже перешагнули порог совершеннолетия.
Правду сказать, обычно Тиз доставлял Арне не так уж и много хлопот: парень вырос спокойным, хозяйственным и на рожон зря не лез. Но война есть война, и Арне всегда переживал за брата, не представляя себе, как сообщил бы матери, что с ее малышом что-то случилось. Найти брата среди бегающих по замку солдат оказалось не так просто и Арне искренне обрадовался, увидев темную макушку брата.
— Ти-из! — Позвал он, призывно махнув рукой.
— О, Арне! — Подбежав к Арне, Тиз одним махом бросил на землю сверток какого-то тряпья и обнял старшего. — Хвала Творцу, живой!
— Да я-то живой, — недовольно проворчал Арне, — а ты, похоже, на тот свет спешишь. Почему без шлема?
— Так я ж не командир, — привычно отшутился Тиз, — под мечи зря не лезу. Да тут уже и воевать не с кем. А ты бы лучше пошарил по теремам. Пока все не растащили или не сгорело. Сам знаешь, хоть ты у нас и командир, и герой… а лучшую долю Хуго все равно себе отгребет. А нам бы поля прикупить…
— И сестру замуж удачно выдать.. — Арне вздохнул. — Знаю. Но все равно противно. Одно дело — доля в добыче, а совсем другое — хватать все подряд, переступая через мертвых. Мародером себя чувствую.
— Так ведь добычу тоже кто-то собрать должен, чтобы тебя потом командирской долей оделить. — Философски пожал плечами Тиз. — А мертвые… Им уже все равно. Пошли! Потом велишь десятку пленных яму выкопать и похоронишь, чтобы совесть не мучила.
— Ладно. Только посмотрю сперва, как там пожар тушат.
Тиз укоризненно покачал головой и пошел за братом, кляня в душе порядочность, чувство долга, благородство и все, за что он всегда так восхищался Арне.
Замок уже не горел. Точнее, пожар оказался меньше, чем показалось сначала. Горела только восточная башня главного дома да пара хозяйственных построек, стоявших ближе всего к ней. Пленные венды, наметанный взгляд Арне так и не увидел среди них ни одного, кто отличался бы воинской выправкой, наравне с солдатами выводили из конюшни перепуганных лошадей. Еще несколько человек, вооружившись вилами и граблями, стаскивали горящий камыш с крыши какой-то хатки, то ли прачечной, то ли хлева. Птичник, судя по запаху горелых перьев, отстоять от огня не удалось.
— Как тут? — Спросил Арне у одного и пробегающих мимо солдат.
— Да ничего, господин. — Отсалютовал тот командиру. — Хвала Творцу, что скотину спасли. Жалко было бы коровок. Добыча, опять же, неплохая, если удачно продать. А то в этом, с позволения сказать, замке и брать нечего.
— Понятно. — Арне кивнул. — То есть, большого ущерба огонь не нанес.
— Ну вот только башню, пожалуй, придется заново ставить. — Пожал плечами солдат. — Но о том пусть новый господин думает. Наше дело маленькое…
Арне отпустил солдата и обернулся к стоящему рядом Тизу.
— Странно все это.
— Что странно? — Не понял его тот.
— Что брать почти нечего, кроме десятка коров да коней. — Нетерпеливо пояснил Арне, досадуя на недогадливость Тиза. — Мне докладывали, что этот замок — одна из резиденций их князя.
— Мало ли, как у этих вендов заведено. — Не понял сомнений младший брат. — Может у них все, куда князь один раз с охоты заехал коня напоить, — сразу "резиденция".
— Может. — Нахмурился Арне и широким шагом пошел в сторону пленных, что пытались успокоить растревоженных коней.
— Эй, кто тут у вас старший?
— А нету тута старших. — Ворчливо отозвался седобородый старик, продолжая успокаивающе поглаживать коня. — Вона они все, старшие и младшие, у ворот лежат.
— Тогда ты ответь, — не стал разводить долгие разговоры рыцарь, — где в замке княжьи покои?
— Нету тут никаких покоев. — Так же ворчливо ответил тот. — Князь о нас лет десять только тогда и вспоминает, когда за податью кого-то послать надо.
— Так хозяин замка — не князь? Кто-то другой? — Уловил главное Арне, — А где он?
— А я почем знаю?! — Старик совсем отвернулся, делая вид, что слишком занят конем, хотя тот уже не рвался из рук, только нервно переступал с ноги на ногу. — Была в тереме. — Он махнул рукой в сторону башни. — А куда делась — никто не видел.
"Гроза над озером" отзывы
Отзывы читателей о книге "Гроза над озером". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Гроза над озером" друзьям в соцсетях.