Подошла ближе и дала вторую пощечину. На этот раз его голова повернулась в другую сторону.

— За то, что не уважаешь свою жену, — гневно сказала я. — А первый раз, — сделала паузу, — за то, что считаешь меня распутной девкой.

И с этими словами вышла, пытаясь забыть все, что произошло наедине с Фордом.

Глава 7. Сердечный ритм

Надела пальто, торопливо застегивая пуговицы. Хотелось выйти на свежий воздух и спокойно отправиться домой.

— Рада была с тобой познакомиться.

Мелисса Форд широко улыбнулась, обнажив белые зубы. На её щеках появились маленькие ямочки, которые придавали девушке невинно-ангельский вид.

Казалось, у неё нет недостатков. Я знала, что они есть у любого человека, но сегодня я их не заметила. Мелисса вызывала уважение за своё гостеприимство и хозяйственность.

— Взаимно.

Я буквально выдавила дружелюбную улыбку, содрогаясь от злости и вины. Меня разрывало на части, а эмоции зашкаливали.

Подсознание одаривало моментами, где мы с Фордом играли главные роли. И я никак не могла выкинуть из головы то, что произошло.

До сих пор ощущала его прикосновения и тёплые губы. По спине прошлась волна мурашек, а сердце сделало настоящий кульбит.

Его серые глаза стали некой зависимостью. Бездонные и яркие — они притягивали меня с дикой силой, неподвластной контролю.

— Спасибо, что пригласили, — искренне сказала я. И вежливо кивнула семье Уайт и жене Доминика.

— Как ты доберешься до дома? — взволнованно спросила Елена, покачивая дочку на руках.

Малышка держалась из последних сил, пытаясь не закрывать глазки, но уже была на пути к сновидениям.

— Поймаю такси, — уверенно ответила я, застегивая последнюю пуговицу.

Доминик появился неожиданно, осматривая всех долгим взглядом. Каждой клеточкой чувствовала его энергию, смешанную с желанием и силой.

Форд подошёл к своей жене, обнимая девушку за плечи. Мелисса даже встрепенулась и выпрямилась, хорошея на глазах.

Я старалась не смотреть на мужчину, чтобы не выдавать своего глупого волнения. Боль от пореза спасала меня от собственных мыслей, которые переходили все границы.

— Я могу подвезти тебя, — громко сказал Форд, призывая посмотреть на его лицо.

— Спасибо, но я откажусь, — сквозь зубы ответила я.

Подняла глаза, давая понять, что не нуждаюсь в его помощи. Заметила красные следы на его щеках, невольно ухмыльнувшись.

Доминик перехватил мой взгляд, плотно поджимая губы. Он явно злился, а мне это нравилось.

Я была довольна, что смогла поставить его на место, и оттолкнуть, когда мы почти отключили разум, доверившись чувствам.

— Это было бы чудесно, — вмешалась Мелисса, нежно смотря на мужа. — Уже темно и так будет безопаснее.

— Даже не обсуждается, — мягко ответил Форд, целуя её в макушку. — Жду тебя в машине, — сказал мне, давая понять, что разговор окончен.

Я подавила желание закатить глаза. Спорить было бесполезно, поэтому оставалось только смириться с этим решением.

Быстро со всеми попрощалась, обещая ещё раз придти в гости. Холодный ветер сразу остудил моё тело, доводя его до лёгкой дрожи.

Доминик ждал меня, распахнув пассажирскую дверь, приглашая внутрь. Сомнительно посмотрела на его лицо, но все-таки уселась на тёплое сиденье, медленно согреваясь.

— Замёрзла? — на этот вопрос отрицательно покачала головой. — Почему врёшь?

— Просто поехали, — грубо ответила я, заметив, как Доминик включил печку.

Спустя минуту мы тронулись с места, оставляя дом позади. Автомобиль быстро двигался по пустой дороге, снижая скорость на поворотах.

— Как тебе Мелисса? — спросил Форд, выдергивая меня из мыслей.

— Очень милая, — честно ответила я. — Тебе очень повезло с ней.

— Ты так считаешь?

— А ты сомневаешься? — удивлённо спросила я, не понимая, почему он не может просто согласиться.

— Конечно, нет, — быстро ответил мужчина. — Она замечательная.

— Как вы познакомились? — этот вопрос интересовал меня больше всего.

— В обычном кафе, — медленно произнёс Доминик. — Она первая проявила инициативу в общении и заинтересовала меня.

— Чем? — почему-то тихо спросила я, боясь выдать своё огромное любопытство.

— Она похожа на тебя, — такой ответ поверг меня в шок. — Но вы абсолютно разные в плане характеров и взглядов на жизнь.

— Ясно, — я старалась говорить нейтрально, хотя внутри произошло настоящее извержение вулкана.

— Мы начали близко общаться, проводить время вместе, — Доминик сделал паузу, — через год я сделал ей предложение.

— Очень быстро, — подвела итог я. — Даже как-то нереально.

Машина резко затормозила, отчего я немного испугалась. Посмотрела по сторонам и поняла, что мы стоим около моего дома.

— Спасибо, — быстро сказала я, потянувшись к дверной ручке.

— Подожди, — мужчина ухватил меня за запястье, останавливая. — Как ладонь?

— Нормально, — соврала я, пристально смотря на его лицо.

— Почему ты врешь? — он грустно усмехнулся, заставив меня нахмурить брови.

— Чего ты хочешь, Доминик? — серьезно спросила я, стараясь соблюдать дистанцию между нами.

— Извиниться, — скептически посмотрела на мужчину. — Я не должен был так себя вести.

— Любите одну, а спите с другой, — усмехнувшись, осуждающе покачала головой. — Больше не возвращаемся к этой теме.

— Хорошо, — выдохнул Доминик. — Спокойной ночи.

Все произошло так быстро, что я не успела отшатнуться. Его губы коснулись моей щеки, задерживаясь там дольше, чем положено.

Но этого хватило, чтобы огромный огонь зародился внутри. Я крепко сжала кулаки, смотря на довольную улыбку Форда.

— Расслабься, — хмыкнул он. — Это было по-дружески. Я люблю свою жену и не собираюсь ей изменять.

— Просто уважай её, — добавила я, словив его заинтересованный взгляд.

Только добравшись до квартиры, смогла успокоиться и почувствовать себя в безопасности. Я не хотела портить свою жизнь, снова связываясь с Домиником.

* * *

Громкая трель телефонного звонка заставила буквально подскочить с кровати. Я медленно поплелась в коридор, чтобы только унять этот раздражающий звук.

На улице снова было пасмурно. Не хотелось выходить из дома, а заварить горячего кофе и укрыться тёплым пледом.

Всю ночь я никак не могла уснуть. Мне снился Доминик Форд, пожирающий меня глазами. От этого кошмара я проснулась в холодном поту и уснула под утро.

— Слушаю, — сонно сказала я, почувствовав небольшую боль в горле.

— Мисс Лайт? — я резко выпрямилась, приложив телефон ближе к уху.

— Мистер Браун? — взволнованно спросила я. — Что случилось? Что-то с папой?

— Не могли бы вы приехать в больницу? — продолжал говорить доктор. — Это очень важно и срочно.

— Конечно, — ответила я, как послышались гудки.

Я долго смотрела на телефонную трубку, боясь нового испытания, которое приготовила шутница-судьба.

Глава 8. Великодушие

Каждый новый поворот в жизни — это чреда сложных испытаний. Они бывают непосильными и жизненными, успешными, но мучительными.

Люди всегда отчаянно пытаются выбраться из вязких и зловонных проблем, давящих на их хрупкие души. Нужно оставаться непоколебимыми и способными выдержать любой поворот судьбы.

Но так трудно взять себя в руки, когда паника блокирует здравое мышление. Остаётся малая крупица надежды и веры, что все ещё может наладиться.

Я провела рукой по запутавшимся волосам. Не получалось превратиться во взрослую женщину, не пускающую слёзы по всяким мелочам. Хотелось забиться в дальний угол и проклинать жизнь, которая медленно уходила под землю.

Битый час жду, когда доктор Браун сможет уделить мне время. И снова нахожусь в знакомых стенах, чувствуя этот стерильный запах больницы.

От ожидания начала сдирать тёмный лак на ногтях. Даже слегка ослабила бинт на руке, но потом затянула обратно. Рана заживала, кожа медленно стягивалась, принося лёгкий дискомфорт.

Как только послышался скрежет двери, я подскочила на ноги. Слова застряли в горле, я могла только открывать рот, чтобы получить новую порцию кислорода.

— Здравствуйте, мисс Лайт, — лицо доктора Брауна озарилось дружелюбной улыбкой.

Он всегда её использовал, когда предстоял трудный разговор. Мужчина приоткрыл дверь чуть шире, чтобы я зашла в его кабинет.

— О чем вы хотели поговорить? — перешла сразу к делу, присаживаясь на чёрный стул. — Чем была вызвана такая срочность?

Доктор Браун поправил белый халат, который был ему явно мал и тесен. Серая рубашка натянулась на большом животе, а брюки еле держались на столь упитанной фигуре.

Он присел за свой стол, надевая маленькие очки, отчего стал похож на поросёнка. Круглые глазки продолжали смотреть на меня, а общее молчание просто убивало.

— Простите, что заставил сорваться из дома в такое раннее время, — Браун принялся искать что-то в ящиках. — Но хотелось бы решить вопрос сразу и окончательно.

— Какой вопрос? — непонимающе спросила я, складывая руки на коленях. Была напряжена, как струна.

— Сегодня у вашего отца случился рецидив, — и наступила звенящая тишина.

Я слышала, как лопнуло моё сердце, а на глаза навернулись отчаянные слёзы. Я шмыгнула носом, стараясь сохранять спокойствие.

— Начались серьезные осложнения, — продолжал говорить доктор, а я ловила каждое его слово.

— Он умер? — сказала и вздрогнула, покрываясь мурашками.

— Нет, но отказывается дышать самостоятельно, — тяжело сглотнула, почувствовав, как засосало под ложечкой.