Я смутилась, так как полагала, что молодой герцог не придал болтовне Кэтти, в комнате для занятий, никакого внимания. Хотя, с моей стороны, было глупо надеяться, что вечером я смогу избежать игры на фортепиано. Даже, если Норман не вспомнил бы, то уж Кэтти вспомнит обязательно. Играть я люблю, но присутствие Нормана меня смущает.

– Я всегда выполняю свои обещания, – сказала я.

– При этом никогда не улыбаетесь, – взглянув мне в глаза Норман, – у вас такие красивые ямочки на щечках. Вам нужно почаще улыбаться.

«Ну что же это такое, зачем он говорит мне такие слова, уж очень похожие на комплименты. Анна помни, ты гувернантка – он герцог; ты сирота – он из богатой семьи», – стучало у меня в голове.

– Да улыбаюсь я не часто, радости в моей жизни очень мало.

– В пансионате у матушки Марии хорошие условия, – мать рассказывала мне, сказал Норман – и образование на высоком уровне.

– Матушка Мария очень хорошая и добрая женщина. Но разве может монастырь, заменить теплоту домашнего очага, теплоту любящих рук мамы? – я посмотрела на Нормана, и почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы.

– Мисс Анна, я вас совсем расстроил, – подойдя ближе ко мне, сказал Норман, – судьба играет с нами. Но ведь вам, Анна, можно я буду называть вас просто Анна? Но ведь вам нравиться у нас, – он обхватил мои замерзшие ладони.

В каком-то оцепенении я простояла несколько секунд.

– Конечно, нравиться, я даже не могла мечтать, что все так хорошо сложится, – быстро высвободив ладошки, улыбнулась я.

– Вот это правильно, нужно улыбаться. И если понадобиться помощь, ты можешь обращаться не только к моей матери, но и ко мне. На одного защитника у тебя стало больше, – засмеялся Норман.

– Да, вот только от кого мне защищаться непонятно, – засмеялась я в ответ.

– Пойдем, прогуляемся к озеру, – предложил Норман. – Вот вам моя рука, сударыня, а ноги я уберу подальше, – шутливо сказал он.

Ну, надо же, он помнит, как я наступила ему на ногу. Хотя, наверное, такое трудно забыть. Я почти уверенна, что ни одна светская леди, не сделает такой глупости. И надо же было мне так неловко вставать из-за стола. Слава богу, матушка Мария ничего не заметила, а Норман, видимо, ничего не сказал герцогине. Вряд ли сейчас я занимала бы место гувернантки. Преподаю хорошие манеры, а сама оттоптала ногу герцогу. Хороша же учительница!

– Нехорошо тогда получилось, – потупив взгляд в землю, сказала я.

– Да ничего страшного. Так даже жить веселее. А то представь себе, все дамы такие чопорные, воспринимают безобидную шутку, как бестактность. Хорошо, что появилась девушка, с которой можно общаться не боясь, что она воспримет твое отступление от правил этикета, как грубость и плохое воспитание.

– Кэтти, пойдем к озеру, – позвала я девочку, и оперлась на предложенную руку Нормана.

– Риччи, Риччи за мной, к озеру. Кто быстрее, – девочка оглянулась на собачонку и помчалась к озеру.

Мы шли молча, под ногами шуршали листья, тучи немного разошлись, и в просвете показалось солнце. Разноцветный ковер опавшей листвы вспыхнул ярким светом. Легкий ветерок срывал с деревьев одинокие листья, и в медленном танце кружил их в воздухе. Клумбы, на которых летом цвели прекрасные розы, были заботливо укрыты садовником, чтобы растения не погибли зимой.

Подойдя к озеру, мы присели на небольшую деревянную скамеечку, стоящую на берегу, а Кэтти продолжала бегать за собачонкой. По воде, словно маленькие кораблики, плавали желтые листья.

– Кэтти, осторожно, не подходи близко к озеру, – крикнула я. – Не хватает еще, чтобы она упала в озеро и промокла, – повернулась я к Норману. – Приедут гости, а девочка простужена и все из-за того, что ее гувернантка за ней не усмотрела. Такого я себе не прощу. Да и леди Генриэтта, будет сильно огорчена и недовольна, – вставая, проговорила я.

– Не волнуйся, у тебя же ведь, появился еще один защитник, вот и представиться возможность прибегнуть к его помощи, – улыбнулся Норман, усаживая меня на место.

– Не дай Бог, чтобы ваша помощь понадобилась в таком ужасном происшествии, – испугалась я. – Да и Кэтти очень расстроиться, ведь она очень любит, когда гости съезжаются в поместье. А тут еще и охота, много лошадей – любимых созданий Кэтти.

– Да, ожидается много гостей. У нас в округе очень любят охоту на лис. Все соседи точно приедут, и я думаю, что соберутся даже из дальних графств, возможно даже из Лондона.

– Ого, никогда не подумала бы, что охота на лис может собрать столько гостей, – изумилась я.

– Видишь ли, Анна, охота на лис, это традиционный спорт джентльменов в Англии. С конца ноября до начала марта по всей Британии тысячи дворян гоняются верхом за лисицей. Ты не найдёшь в высшем обществе ни одного человека, который не присутствовал хотя бы раз в жизни на этом мероприятии. Даже дамы принимают активное участие.

– А ваша невеста – леди Эмилия тоже любит охоту на лис?

– Очень любит, – с грустью усмехнулся Норман, крутя в руках поднятый дубовый лист – она вообще любит показать себя на публике. Тем более у нас будут гости из всей округи и даже мои друзья из столицы, а она тут как никак в статусе невесты герцога и точно будет в центре внимания. Поэтому такое событие она не упустит. Могу поспорить, что она уже прожужжала отцу все уши, – он снова невесело улыбнулся, – бедный сэр Фердинанд.

Я с удивлением посмотрела на Нормана. Кажется, он совсем не рад приезду невесты.

– Ну ладно, не будем о грустном, – махнул рукой Норман, – а ты Анна, как я понял, ни разу ещё не была на лисьей охоте?

– Конечно ни разу, матушка Мария не устраивала охот на лис, – улыбнулась я.

Норман расхохотался так громко, что Кэтти резко остановилась и удивленно посмотрела на нас.

– Могу представить себе, как тридцать монашек верхом на «гунтерах» гонятся по полю за лисичкой, – хохотал Норман.

Он смеялся так заразительно, что я не выдержала и, нарушив все правила хорошего тона, засмеялась вместе с ним. Глядя на нас, засмеялась и Кэтти. Так мы и смеялись, наверное, минут пять. Наконец Норман пришел в себя.

– Ну и насмешила ты меня Анна, – сказал он, вытирая слезы. – Ты мне нравишься. Знаешь, мне ещё не было так легко ни с одной девушкой. Ты такая естественная и простая, с тобой чувствуешь себя свободно. Общаясь с дамами в салонах, ты видишь, что все пропитано лицемерием, и даже шутки заготовлены заранее.

– У меня же монастырское воспитание, а у нас все было просто и естественно, – растерянно, сказала я.

– Тогда я официально приглашаю тебя на лисью охоту, – торжественно произнес Норман.

Я испуганно вскочила со скамейки.

– Как официально приглашаю? Я же не умею ездить верхом, да и надеть мне нечего. Кроме того, будет приглашен весь цвет общества, а я бедная сирота из монастыря. Как вам не стыдно, так шутить надо мной?

– Какие тут шутки! Я серьезен, как никогда, – пристально глядя мне в глаза, сказал юноша, – На первый раз я принимаю твой отказ, – внезапно ласково сверкнули глаза, – но это только в этот раз. В течение следующего года ты научишься ездить верхом – это раз, с одеждой мы вопрос решим – это два, а в-третьих, хозяин охоты – я и мне решать, кого приглашать.

– Ну что вы, сэр Норман, что же скажут в обществе, увидев, что вы пригласили простолюдинку?

– В следующем году общество будет охотиться в другом месте, а мы устроим свою маленькую охоту. Это будет охота специально для тебя, Анна.

Он решительно поднялся, и крепко взяв меня под руку, крикнул: «Кэтти, пойдем, уже поздно и мама будет ругаться».

И мы пошли по аллеям парка к дому, а навстречу нам уже спешила Сьюзан, посланная на поиски герцогиней.

14

На следующее утро я проснулась с восходом солнца. Не спалось. Ожидание множества знатных гостей тяготило. Конечно, я могу все утро пробыть у себя в комнате, сославшись на головную боль, тревожить меня не будут, еще и чай на травах приготовят. Но очень хочется посмотреть на высшее общество вблизи. Как они себя ведут, как говорят. Да что там лукавить, очень хочется взглянуть на невесту Нормана – Эмилию. Помнится мне, леди Генриэтте не очень лестно отзывалась об этой девушке. Герцогиня рассказывала матушке Марии, что Эмилия своенравная и высокомерная. А вчера Норман сказал, что она любит быть в центре внимания. Странно, но когда он говорил о невесте, радости в голосе слышно не было. Почему бы это? Неужели Норман ей не нравиться?! Как Норман может не нравиться, он такой добрый и вежливый. Так просто разговаривал со мной, а ведь я ему не ровня, но чувствовала себя во время беседы, просто и свободно. Словно мы с ним стоим на одной ступени общества и знакомы с детства. А какое замечательное у него чувство юмора. Я давно так не смеялась. В то же время в нем чувствуется мужская сила и достоинство.

Взглянула на большие часы, пора вставить. Открыв шкаф, я посмотрела на свои платья. Эмилия, наверное, приедет очень нарядная. Конечно, она ведь дочка барона и невеста герцога. Как же мне хочется выглядеть не хуже ее. Несмотря на подарки герцогини, мой гардероб явно уступает гардеробу баронессы. Сомнений тут быть не может. Постараюсь выбрать из того, что есть, что-нибудь получше. Голубое платье мне очень нравиться, и сидит на мне великолепно. Одену его. Я полагаю, общаться с гостями мне не придется, все-таки, основная моя работа – следить за девочкой. Достаточно выглядеть прилично, чтобы не было стыдно самой. Я старательно поправляла юбки перед зеркалом, стараясь, чтобы они не топорщились, как вдруг услышала странный шум за окном. Создавалось впечатление, что во дворе началась ярмарка. Раздавались веселые голоса и смех. Вдалеке было слышно даже пение. Удивленная, я выглянула в окно. Во двор въезжает, наверное, целый конный отряд.

«Ну вот, гости начинают съезжаться», – подумала я.

Глядя на весь этот парад, мое внимание привлекли несколько человек. Они ехали впереди всех и явно принадлежат к знатным фамилиям.