Старьевщик еще раз недоверчиво улыбнулся и стал отсчитывать нужную сумму. На душе стало лучше. Конечно, жалко платье, но я смогу прожить какое-то время, имея крышу над головой и неплохое питание. Я взяла деньги и, попрощавшись с мужчиной, вышла на улицу. Утренняя суета затихла, улицы опустели. Я улыбнулась и зашагала по направлению к зданию парламента. Хочется посмотреть на это чудо архитектуры.
Не успела я сделать и пары шагов, как ко мне подошли те молодые люди, что стояли возле лавки.
– Куда спешишь, крошка? – нагло спросил высокий брюнет.
Я оторопела от такой наглости и неожиданности.
– Давай денежки и не делай лишних движений, – другой юноша в треуголке, достал нож и помахал им у меня перед глазами.
– Ну зачем так грубить молодой даме, – брюнет расплылся в улыбке, – она нам и так все отдаст. Не так ли, курочка?
Я не могла произнести ни слова. Это же грабители. Сейчас заберут последние деньги, и я пропала. Я хотела позвать на помощь. Вот мимо проходит мужчина.
– Кричать не надо, иначе мы сделаем дырку и все равно заберем деньги.
– У меня нет денег, – я попыталась отделаться от них.
– Ты что нас за дурачков держишь, – крикнул тот в треуголке, – а что ты делала в лавке?
– Туда ты вошла с полной сумкой, а вышла с пустой – учтиво произнес брюнет, – если нужно мы даже отвернемся, а ты доставай деньги.
– Но деньги мне очень нужны, – попыталась я уговорить бандитов.
– А кому они не нужны? – хохотнул брюнет.
– Развели тут нежности, – молодой человек в треуголке, явно спешил, – давай деньги или сейчас…,– он поднес нож к моей шее, я отшатнулась и уже запустила руку в карман, как вдруг из проезжающей кареты выскочил молодой человек со шпагой. Юноша буквально отбросил меня за спину и бросился на грабителей.
Ничего не понимая, я стояла у стены и растерянно наблюдала за развернувшимися событиями. Драка завязалась серьезная, но мой спаситель ловко разделался с этими парнями: одного ранил в руку, другому повредил ногу. Они еле удрали, а юноша подскочил ко мне.
– Анна, с тобой все в порядке? – встревожено спросил он.
Анна, он сказал: «Анна», откуда он меня знает? Я смотрела на молодого человека и ничего не могла понять. Кто он? Силуэт расплывается, слезы сплошным потоком текут из глаз. Молодой человек взял меня под руку, подвел к карете, и усадил в нее. Я даже не сопротивлялась.
– Так с тобой все в порядке? – молодой человек повторил вопрос, – ты, что меня не узнала?
Голос показался знакомым, и я впервые взглянула на своего спасителя.
– Сэр Роберт, это вы? – вырвалось у меня из груди.
Я отшатнулась и забилась в угол кареты. Только этого мне не хватает. Я хорошо помню, из-за чего состоялась дуэль между Робертом и моим Норманом. Хотя Роберт меня спас, а мог бы этого не делать, спокойно бы проехал и все. Видно, все-таки он порядочный молодой человек.
– Так, что же вы делаете здесь? – не отставал Роберт, – куда вас отвезти?
– Я остановилась в гостинице «Два толстяка», тут неподалеку, – машинально ответила я, искоса поглядывая на юношу.
– Гостиница «Два толстяка», – Роберт крикнул кучеру и снова посмотрел на меня, – а что вы делаете в Лондоне?
Рассказывать, что у меня на сердце я никому не собиралась, тем более Роберту. Хотя, я очень ему благодарна за мое спасение.
– Устраиваюсь на новую работу, – ответила я.
– А чем же вас прежняя не устраивала? – лукаво улыбнулся он своей кошачьей улыбкой.
– А почему вы не на службе? – я перешла в нападение, точнее сказать, своим вопросом я попыталась отвлечь юношу от расспросов о себе.
– Я на службе, – ответил Роберт, – нужно доставить пакет в Букингемский дворец. Я спокойно ехал, мечтал о чашечке чая, а тут вижу, на девушку напали уличные грабители, а когда узнал вас, то и минуты не раздумывал. Только очень удивился. Где-где, а тут в Лондоне, я никак не ожидал вас встретить.
Экипаж подъехал к гостинице, Роберт выпрыгнул из кареты и подал мне руку.
– Спасибо, я очень вам благодарна и никогда не забуду, что вы для меня сделали, – сказала я, стараясь побыстрее отделаться от Роберта.
– Вижу, ты не только платье заложила, а и приобрела нечто большее, – улыбаясь, Тереза стояла на пороге гостиницы.
– Так в этой гостинице остановилась моя давняя знакомая, – окидывая взглядом здание, и обращаясь скорее к Терезе, нежели ко мне, сказал Роберт.
– Да, спасибо еще раз, – поблагодарила я.
– Я так и не выпил чай, о котором мечтал всю дорогу, – Роберт не сводил глаз с Терезы, – может, прекрасная незнакомка угостит путника чашечкой чая?
– Я мигом приготовлю вам чай, и все что захотите, сэр, – кокетливо ответила Тереза и вошла в гостиницу.
Роберт придержал дверь и пропустил меня вперед. Я прошла через столовую и уже стала подниматься по лестнице, как Роберт окликнул меня.
– Анна, вот вам мой адрес, – он протянул мне визитную карточку, – если вам что-нибудь будет нужно, обращайтесь, не стесняйтесь.
Я нерешительно протянула руку. Мне не хочется иметь дела с Робертом. Однако сегодняшний поступок, говорит о том, что он все же порядочный человек. Мог бы проехать и не остановиться. Тем более что это я стала причиной его с Норманом дуэли. Дуэли старых друзей из-за женщины. Роберт вложил карточку мне в ладонь, поклонился и прошел за столик, где Тереза уже поставила чайник.
Я поднялась к себе. Закрыла дверь, легла на кровать и только сейчас осознала всю сложность положения, в которое я попала утром. Сейчас мои проблемы показались ничтожными, в сравнении с тем, что могло случиться. Если бы Роберт не проезжал рядом, грабители, в лучшем случае, отобрали бы деньги, а в худшем… Об этом даже думать не хочется. И мои проблемы решились бы сами собой.
Я укрылась одеялом и обняла подушку. Теперь Роберт знает, где я живу. Вдруг он расскажет Норману? Нет, они в ссоре, да и Норман должен быть в имении.
Легкий стук в дверь вернул меня к действительности.
– Это я – Тереза, можно войти.
Я встала и, открыв защелку, впустила девушку. Щеки разрумянились, она вся светилась.
– Ты пропустила ужин, и я решила принести тебе в комнату, – сказала девушка, ставя поднос.
Хотя, я подозреваю, что причина в ином. Так оно и есть.
– А откуда ты знаешь сэра Роберта? – спросила девушка, немного смутившись.
– Он друг сына моей бывшей хозяйки. Как-то сэр Роберт приезжал к ним в гости, там мы и познакомились.
– Какой он лапочка, – подняв глаза кверху, сказала Тереза.
– Он очень мил, – только и ответила я.
Я не знаю, как поступить. Или рассказать ей, что Роберт тот еще ловелас, и заговаривает зубы вот таким молодым девушкам, или промолчать, пусть сама разбирается.
– Сэр Роберт очень смелый, – в том же тоне продолжала Тереза, – он рассказал мне, что с тобой случилось. Это же надо, чтобы воришки открыто вымогали деньги.
– Да если бы не сэр Роберт, я не знаю, чем бы это закончилось, – ответила я, и сделала большой глоток чая.
– А у него есть невеста?
– У кого? – я не сразу поняла о ком речь.
– У сэра Роберта? – Терезу это больше заботило, чем нападение на меня.
Уже успел запудрить девушке мозги. Какой же он быстрый на слова.
– Не знаю, раньше не было, – начала я, – но Тереза послушай, он богатый, дворянин и вряд ли у него серьезные намерения.
– Ничего страшного, – сказала Тереза, – главное он богатый, и может позволить себе раскошелиться на хорошие подарки.
Я крайне удивилась. Раньше Тереза говорила мне, что мечтает встретить принца, и выйти замуж по большой любви. А тут мнение резко изменилось. Или все разговоры о вечной любви хорошо замаскированная ложь. Она молода, красива, на нее обращают внимание мужчины. Может, она решила воспользоваться этим, и получить от Роберта все возможные «блага» как духовные, так и материальные. Наверное, я не вправе осуждать Терезу. Я сама такая. Хотя нет, не такая. Я искренне люблю Нормана.
Тереза испытывающее смотрела на меня.
– О чем задумалась?
– Прости, пожалуйста, – я взяла вилку, – нужно покушать, я проголодалась, – поступай, как знаешь.
– Он такой симпатичный и смешной, – на одном дыхании сказала Тереза, – жаль упустить такого кавалера.
– Но он не станет тебе мужем.
– Ну и пусть, мне сейчас хорошо, – Тереза быстро развернулась и взглянула на меня, – чем черт не шутит, а вдруг станет мужем.
Я покачала головой. Одна жертва, в моей особе, уже имеется. Видимо, еще одна сама хочет попасться на ту же удочку.
Тереза ушла, оставив меня одну. Но я так вымоталась за день, что думать уже совершенно не могла. Поэтому, раздевшись, я влезла под одеяло и уснула.
28
В дверь отчаянно барабанили. Я открыла глаза, вокруг кромешная тьма, и кто-то ломится в мою комнату. Что же это такое? Я вскочила и натянула платье.
Послышались шаги.
– Молодой человек, вы же обещали не шуметь, – раздался голос хозяина.
– Это точно та комната, где остановилась мисс Анна? – спросил незнакомец.
Я прислушалась, голос показался мне знакомым, но я не могу разобрать, кому он принадлежит. Снова раздался громкий стук в дверь.
– Вы так дверь вынесете, а ремонтировать кому? – ныл старик.
– Если я сейчас не попаду в комнату, я вынесу не только дверь, я разнесу всю гостиницу.
Стук стал сильнее, и дверь затрещала.
– Вы мне так всех постояльцев разбудите, – снова послышался голос старика, – давайте я попробую. Мисс Анна, не бойтесь, откройте дверь к вам гость.
Я стояла в нерешительности, какой еще гость среди ночи. Но если я сама не открою дверь, он выломает ее. А потом еще меня заставят заплатить. Поэтому самое разумное в этой ситуации – открыть дверь самой. Я подошла и, открыв защелку, отпрыгнула за кровать. Дверь мгновенно распахнулась, в комнату влетел мужчина, а за ним старичок со свечой в руке.
"Гувернантка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Гувернантка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Гувернантка" друзьям в соцсетях.